Translation of "Sekundarbereich" in English
Eingeschränkte
Zugangsmöglichkeiten
zur
Berufsberatung
bestehen
besonders
im
Primarbereich
und
im
berufsbildenden
Sekundarbereich.
Gaps
in
access
are
particularly
evident
in
primary
schools
and
in
the
vocational
tracks
of
upper
secondary
school.
TildeMODEL v2018
Die
nationale
Zielvorgabe
Deutschlands
umfasst
ISCED-4a-Abschlüsse
nach
dem
Sekundarbereich.
The
German
national
target
includes
ISCED
4
postsecondary
education
attainment.
TildeMODEL v2018
Die
nationale
Zielvorgabe
Österreichs
umfasst
ISCED-4a-Abschlüsse
nach
dem
Sekundarbereich.
The
Austrian
national
target
includes
ISCED
4a
postsecondary
attainment.
TildeMODEL v2018
Personen,
die
nicht
über
den
Sekundarbereich
I
hinausgegangen
sind.
Persons
with,
at
the
most,
lower
secondary
education.
TildeMODEL v2018
Die
auf
Kunsterziehung
verwendete
Mindestunterrichtszeit
ist
relativ
gering,
insbesondere
im
unteren
Sekundarbereich.
The
minimum
taught
time
devoted
to
arts
education
is
quite
low,
especially
at
lower
secondary
level
TildeMODEL v2018
Ab
dem
unteren
Sekundarbereich
werden
Fachlehrer
eingesetzt.
Such
teaching
is
the
responsibility
of
language
specialists
from
lower
secondary
level
onwards.
TildeMODEL v2018
Die
Aufnahme
prüfungen
im
Primar-
und
Sekundarbereich
werden
abgeschafft.
Entrance
examinations
for
primary
and
secondary
school
were
abolished.
EUbookshop v2
Das
Bildungsniveau
im
Sekundarbereich
in
der
westlichen
Balkanregion
entspricht
etwa
dem
EU-Durchschnitt.
A
brief
summary
of
the
issues
As
a
general
rule,
ETF
promotes
human
resource
development
in
a
way
that
takes
into
account
the
particular
circumstances
of
each
country.
EUbookshop v2
Berufliche
und
allgemeine
Bildung
werden
in
einem
einheitlichen
Sekundarbereich
II
zusammengefasst.
Whatever
the
strategy
adopted,
it
is
difficult
to
change
the
image
of
vocational
training
systems
which
in
many
European
countries
accommodate
pupils
who
have
failed
in
general
education.
EUbookshop v2
Dies
gilt
für
Luxemburg
und
Liechtenstein
für
die
Schulen
im
Sekundarbereich.
This
applies
to
Luxembourg
and
Liechtenstein
in
the
case
of
secondary
schools.
EUbookshop v2
Auch
im
Sekundarbereich
ist
Englisch
die
am
weitesten
verbreitete
Fremdsprache.
English
remains
the
most
taught
first
foreign
language
at
secondary
level.
EUbookshop v2
Im
Sekundarbereich
bestehen
erhebliche
Schwankungen
(z.
T.
um
nahezu
100
%).
In
secondary
general
education,
it
can
vary
by
almost
100%,
from
498
hours
in
Sweden
to
950
in
Scotland.
EUbookshop v2
Für
den
Sekundarbereich
ist
langfristig
eine
ebensolche
Entwicklung
zu
erwarten.
In
the
long
term,
a
similar
development
can
be
expected
at
the
secondary
levels.
EUbookshop v2
Es
gibt
14
verschiedene
Arten
des
Sonderschulunterrichts
im
Primar-
und
Sekundarbereich.
There
are
14
types
of
special
education.
EUbookshop v2
Im
Sekundarbereich
gibt
es
in
Österreich
Bildungsanstalten,
die
zu
erzieherischen
Berufen
ausbilden.
The
secondary
sector
also
includes
colleges
providing
training
for
the
educational
support
and
supervision
of
young
children.
EUbookshop v2
Auch
im
Sekundarbereich
I
ist
Englisch
die
am
häufigsten
unterrichtete
Fremdsprache.
English
again
appears
as
the
most
widely
taught
language
at
lower
secondary
level.
EUbookshop v2
Der
schulische
berufsbildende
Sekundarbereich
wird
gänzlich
vom
Bund
verwaltet.
The
federal
government
is
wholly
responsible
for
the
administration
of
vocational
education
and
training
at
secondary
school
level.
EUbookshop v2
Schwächstes
Glied
war
die
berufliche
Bildung
im
Sekundarbereich
(...)
The
report
was
to
become
an
important
instrument
for
formulating
the
vocational
education
and
training
system
reform
by
the
Polish
government.
EUbookshop v2
Der
Sekundarbereich
II
beginnt
in
der
Regel
am
Ende
des
Pflichtunterrichts.
This
level
generally
begins
at
the
end
of
compulsory
education.
EUbookshop v2
Diese
Bildungsgänge
sind
zwischen
dem
Sekundarbereich
II
und
dem
Tertiärbereichanzusiedeln.
These
programmes
straddle
the
boundarybetween
upper
secondary
and
tertiary
education.
EUbookshop v2