Translation of "Sekretariatsarbeiten" in English

Die Kommission übernimmt die Sekretariatsarbeiten des Ausschusses .
The Commission shall provide the secretariat for the work of the committee.
JRC-Acquis v3.0

Der Exekutivsekretär führt die folgenden Sekretariatsarbeiten durch:
The Executive Secretary shall carry out the following secretariat functions:
JRC-Acquis v3.0

Die Sekretariatsarbeiten für Ausschuss und Arbeitsgruppen sind Aufgabe der Kommission.
The Commission provides secretarial services for the Committee and the ad hoc groups.
TildeMODEL v2018

Die Sekretariatsarbeiten für Ausschuß und Arbeitsgruppen sind Aufgabe der Kommission.
The Commission provides secretarial services for the Committee and the ad hoc Groups.
TildeMODEL v2018

Die Sekretariatsarbeiten werden von der Generaldirektion Binnenmarkt und gewerbliche Wirtschaft gewährleistet.
The Secretariat of the Committee is provided by the Directorate-General for Internal Market and Industrial Affairs of the Commission.
EUbookshop v2

Wir kümmern uns verantwortungsvoll und diskret um die vielseitigen Empfangs- und Sekretariatsarbeiten.
We take care of the varied reception and secretarial work with responsibility and discretion.
ParaCrawl v7.1

Bestens umsorgt Sekretariatsarbeiten werden von unserem Hotelsekretariat für Sie erledigt.
Secretarial work will be done by our hotel secretariat for you.
ParaCrawl v7.1

Die GFS übernimmt die Sekretariatsarbeiten des Verwaltungsrats und stellt ihm alle benötigten Angaben zur Verfügung.
The JRC shall provide the secretariat for the Board of Governors and shall make available to it any information it may require.
JRC-Acquis v3.0

Die Sekretariatsarbeiten werden von der Afrikanischen Entwicklungsbank mit Unterstützung der Canadian International Development Agency geleistet.
The Secretariat will be hosted by the African Development Bank and supported by the Canadian International Development Agency.
TildeMODEL v2018

Zu Lasten dieses Postens gehen ferner Kosten für Gutachten, verschiedene einschlägige Leistungen und Sekretariatsarbeiten.
The incidental expenses relating to experts as a result of these operations, and related miscellaneous or secretarial services are also charged to this Item.
EUbookshop v2

Diese Zentren erledigen dezentral administrative Arbeiten (Sekretariatsarbeiten, Buchführung, Layout usw.).
These centres carry out remote administrative work (secretarial work, accounts, lay-outs etc.).
EUbookshop v2

Die Kommissionsdienststellen übernehmen die Sekretariatsarbeiten für die Gruppe und etwaige gemäß Artikel 4 Absatz 2 dieses Beschlusses eingesetzte Untergruppen.
The Commission shall provide secretarial support for the group and any sub-groups created under Article 4(2) of this Decision.
DGT v2019

Der Exekutivsekretär der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa stellt die Erledigung der Sekretariatsarbeiten für den Ausschuss sicher.
The Executive Secretary of the United Nations Economic Commission for Europe shall provide the Committee with secretariat services.
DGT v2019

Ein Großteil der Sekretariatsarbeiten für die Nebenbesprechungen und Arbeitsgruppen wird jedoch gemeinsam mit den anderen Bereichen des Referats geleistet.
However, a large part of the secretarial activities for breakout sessions and working parties are shared with the other sectors of the Unit.
EMEA v3

Die Versammlung der Vertragsparteien beschließt über die Wahrnehmung der Sekretariatsarbeiten oder die Einrichtung eines Sekretariats mit folgenden Aufgaben:
The Meeting of the Parties shall decide on arrangements for the carrying out of secretariat services, or the establishment of a Secretariat, to perform the following functions:
JRC-Acquis v3.0

Der EMFP-Ausschuss ist das Entscheidungsgremium des EMFP und für alle das EMFP betreffende Angelegenheiten zuständig, einschließlich Entscheidungen über die Festlegung und Aktualisierung des Programms, die Planung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, das Haushaltsprofil, die Förder- und Auswahlkriterien, das Bewerterteam, die Genehmigung der Rangliste der zu finanzierenden EMFP-Projekte, die Überwachung der Fortschritte bei den finanzierten EMFP-Projekten und die Überwachung einer angemessenen und ordnungsgemäßen Durchführung der Sekretariatsarbeiten für das EMFP.
The EMRP Committee is the decision-making body of the EMRP and is responsible for all matters concerning the EMRP, including the decisions on defining and updating the programme, on the planning of call for proposals, on the budget profile, on the eligibility and selection criteria, on the pool of evaluators, on the approval of the ranking list of the EMRP projects to be funded, on the monitoring of progress of the funded EMRP projects and on the supervision of the adequate and orderly work of the Secretariat concerning the EMRP.
TildeMODEL v2018

Die Leitlinien für das Diskussionsforum wurden nach dem Treffen in Helsinki erstellt2, darin ist vorgesehen, dass die Sekretariatsarbeiten für das Diskussionsforum vom Wirtschafts- und Sozialausschuss (WSA) in Brüssel und vom Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten in Neu Delhi erledigt werden.
They note that Secretariat support for the Round Table could be provided by the Economic and Social Committee (ESC) in Brussels and the Ministry of External Affairs (MEA) in New Delhi.
TildeMODEL v2018

Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) und die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) wurden damit beauftragt, die Sekretariatsarbeiten für die Abwicklung des PIC-Verfahrens wahrzunehmen, das durch das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im internationalen Handel eingeführt wurde, welches die Gemeinschaft mit dem Beschluss 2006/730/EG des Rates vom 25. September 2006 über den Abschluss — im Namen der Europäischen Gemeinschaft — des Rotterdamer Übereinkommens über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im internationalen Handel [3] gebilligt hat.
The United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization (FAO) have been appointed to provide secretariat services for the operation of the PIC procedure established by the Rotterdam Convention on the PIC procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade, approved by the Community by Council Decision 2006/730/EC of 25 September 2006 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade [3].
DGT v2019

Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) und die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) wurden damit beauftragt, die Sekretariatsarbeiten für die Abwicklung des PIC-Verfahrens wahrzunehmen, das durch das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im internationalen Handel (im Folgenden „das Rotterdamer Übereinkommen“) eingeführt wurde, welches die Gemeinschaft mit dem Beschluss 2006/730/EG des Rates [3] gebilligt hat.
The United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organisation (FAO) have been appointed to provide secretariat services for the operation of the PIC procedure established by the Rotterdam Convention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade, hereinafter ‘the Rotterdam Convention’, approved by the Community by Council Decision 2006/730/EC [3].
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der Vorschläge des Sekretariats trifft der Lenkungsausschuss Entscheidungen über die strategische Ausrichtung von BONUS, einschließlich der Festlegung und Aktualisierung von BONUS, über die Planung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, das Haushaltsprofil, die Förder- und Auswahlkriterien, das Bewerterteam, die Genehmigung der Rangliste der zu finanzierenden BONUS-Projekte, die Überwachung der Fortschritte bei den finanzierten BONUS-Projekten und die Überwachung einer angemessenen und ordnungsgemäßen Durchführung der Sekretariatsarbeiten für BONUS.
Taking account of proposals by the Secretariat, the Steering Committee shall decide on the strategic orientation of BONUS, including the decisions on defining and updating BONUS, on the planning of calls for proposals, on the budget profile, on the eligibility and selection criteria, on the pool of evaluators, on the approval of the ranking list of BONUS projects to be funded, on the monitoring of progress of the funded BONUS projects and on the supervision of the adequate and orderly work of the Secretariat in relation to BONUS.
DGT v2019

Er koordiniert die Sekretariatsarbeiten und ist für die Verwaltung und Haushaltsführung des Ausschusses und seines Sekretariats zuständig.
He coordinates the Secretariat’s work and is responsible for the administrative and budgetary management of the Committee and its Secretariat.
DGT v2019