Translation of "Seitwärts" in English
Der
Fahrer
saß
seitwärts
auf
einer
der
beiden
Sitzbänke.
The
driver
sat
sideways
on
one
of
these
seats.
Wikipedia v1.0
Das
demokratische
Lateinamerika
hinkt
seitwärts,
weil
es
nicht
vorwärts
laufen
kann.
Democratic
Latin
America
limps
sideways
because
it
can’t
run
ahead.
News-Commentary v14
Seitwärts
davon
unterschied
man
die
niedrigen
Dächer
und
die
verfallene
Umfassungsmauer
des
Wunderhofes.
On
one
side,
the
rotting
roofs
and
unpaved
enclosure
of
the
Cour
des
Miracles
could
be
descried.
Books v1
Normalerweise
öffnet
man
so
eine
Aktentasche,
indem
man
die
Häkchen
seitwärts
bewegt.
Normally,
to
open
a
case
like
that,
you
move
the
catches
to
the
side.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sie
seitwärts
vor
die
Menge
aufgestellt.
They
arranged
them
sideways
to
the
crowd.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ja
seitwärts
durchs
Leben
gehen.
I
can
always
go
through
life
sideways.
OpenSubtitles v2018
Der
Meteor
schlug
seitwärts
ein
und
rutschte,
glaube
ich.
It
hit
sideways
and
skidded
in.
That's
what
I
think.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
setzt
sich
seitwärts
der
Tür
und
da
wartet
er.
By
the
guard's
permission
the
man
sits
down
by
the
side
of
the
door
and
there
he
waits.
OpenSubtitles v2018
Wir
nehmen
die
Krone
und
setzen
sie
ihm
seitwärts
auf.
We
just
take
the
crown
and
put
it
over
on
the
side.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kannst
du
ja
ein
bisschen
seitwärts
gehen.
Then
maybe...
you
can
move
sideways.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Tier
konnte
die
Tür
nur
seitwärts
durchqueren.
That
jerk
could
only
pass
the
doorway
sideways.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
man
muss
seitwärts
stechen.
I
think
they
stick
it
in
the
side.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
bin
mir
nur
nicht
gewohnt,
seitwärts
zu
sitzen.
I'm
just
not
used
to
sitting
sideways
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Regel
eines
Mädchen
näher
kommt,
springt
sie
seitwärts.
When
a
girl's
period
gets
close,
she
jumps
sideways.
OpenSubtitles v2018
Sir,
das
Feuer
breitet
sich
seitwärts
aus.
Sir,
the
fire
has
spread
laterally.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wie
auf
einer
Leiter,
bloß
seitwärts.
It's
just
like
climbing
a
ladder
sideways.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
einen
Rückzieher
nach
oben,
nach
unten
und
seitwärts.
I
plan
on
covering
myself...
up,
down
and
sideways.
OpenSubtitles v2018
Stellt
euch
seitwärts,
dann
seid
ihr
weniger
angreifbar.
Stand
sideways,
you're
less
of
a
target.
OpenSubtitles v2018
Bug!
kann
an
vertikalen
Oberflächen
seitwärts
hochlaufen
und
sogar
kopfüber
laufen.
Bug
can
walk
sideways
up
vertical
surfaces
and
even
upside
down.
WikiMatrix v1
Dabei
ist
es
noch
nicht
möglich,
sich
seitwärts
zu
bewegen.
They
cannot
reach
over
to
the
other
side.
WikiMatrix v1
Wir
bewegten
uns
seitwärts,
nachdem
das
Feuer
sich
so
ausbreitet.
We'd
be
moving
laterally
as
the
fire
proceeds
in
this
way.
OpenSubtitles v2018
Einer
von
ihnen
ist
abwärts
gerichtet,
die
anderen
seitwärts.
One
is
upright,
and
the
other
tilted
to
the
side.
WikiMatrix v1
Es
werden
also
entlang
der
Bindefaden-Richtung
seitwärts
gerichtete
Verankerungspunkte
gebildet.
Thus,
along
the
connecting
thread
direction
laterally
directed
holding
points
are
formed.
EuroPat v2