Translation of "Seitenmarkierungsleuchten" in English
Muster
von
Seitenmarkierungsleuchten
sind
stichprobenweise
aus
der
Produktion
einer
einheitlichen
Fertigungsreihe
auszuwählen.
Samples
of
side-marker
lamps
shall
be
selected
at
random
from
the
production
of
a
uniform
batch.
DGT v2019
Seitenmarkierungsleuchten
mit
offensichtlichen
Mängeln
werden
nicht
berücksichtigt.
Side-marker
lamps
with
apparent
defects
are
disregarded.
DGT v2019
Bei
der
ersten
Probenahme
werden
vier
Seitenmarkierungsleuchten
stichprobenweise
ausgewählt.
In
the
first
sampling
four
side-marker
lamps
are
selected
at
random.
DGT v2019
Die
zur
Erteilung
einer
Genehmigung
vorgelegten
Seitenmarkierungsleuchten
müssen
Folgendes
aufweisen:
Side-marker
lamps
submitted
for
approval:
DGT v2019
Die
Seitenmarkierungsleuchten
des
Travego
waren
bereits
bisher
in
LED-Technik
ausgeführt.
Previously
Travego
models
have
already
featured
LED
side
marker
lights.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einbau
in
EU
Modelle
wird
die
Seitenmarkierungsleuchten
nicht
funktionieren.
Can
without
problems
be
build
in
EU
models
but
the
sidemark
lights
will
not
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwickelten
als
erster
Anbieter
Kofferklappenverschlüsse
wahlweise
kombiniert
mit
Seitenmarkierungsleuchten
oder
Reflektoren.
We
were
the
first
company
to
offer
luggage
compartment
flap
locks
combined
with
either
integrated
side
marker
lights
or
reflectors.
ParaCrawl v7.1
Fahrtrichtungsanzeiger,
Warnleuchten,
die
gelben
Seitenmarkierungsleuchten
nach
Absatz
6.18.7
und
Notbremsleuchten
müssen
Blinkleuchten
sein.
Direction-indicator
lamps,
the
vehicle-hazard
warning
signal,
amber
side-marker
lamps
complying
with
paragraph
6.18.7.
below,
and
the
emergency
stop
signal
shall
be
flashing
lamps.
DGT v2019
Die
hinteren
Seitenmarkierungsleuchten
müssen
gelb
sein,
wenn
sie
zusammen
mit
dem
hinteren
Fahrtrichtungsanzeiger
Blinklicht
ausstrahlen.
Two
of
the
lamps
visible
from
the
rear
may
be
grouped,
combined
or
reciprocally
incorporated
in
accordance
with
paragraph 5.7.
DGT v2019
Kombinierte
Umriss-
und
Seitenmarkierungsleuchten
streuen
das
Licht
beidseitig
in
einem
90-Grad-Winkel
zur
Mittellinie
der
Leuchte.
Combination
clearance
and
marker
lamps
spread
light
90
degrees
to
each
side
of
the
lamp
centerline.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig,
Leuchten
für
Tageslicht,
dritte
Bremsleuchten
und
Seitenmarkierungsleuchten
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
76/758/EWG
aufzunehmen.
Whereas
it
is
necessary
to
include
daytime
running
lamps,
third
stop
lamps
and
side
marker
lamps
within
the
scope
of
Directive
76/758/EEC;
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
treffen
alle
zweckdienlichen
Maßnahmen,
um
die
Verwendung
von
Genehmigungszeichen
zu
verhindern,
die
zu
einer
Verwechslung
zwischen
Umrißleuchten,
Begrenzungsleuchten,
Schlußleuchten,
Bremsleuchten,
Leuchten
für
Tagfahrlicht
und
Seitenmarkierungsleuchten
eines
Typs,
für
den
eine
Bauartgenehmigung
nach
Artikel
1
erteilt
wurde,
und
anderen
Einrichtungen
führen
können.
Member
States
shall
take
all
appropriate
measures
to
prevent
the
use
of
marks
liable
to
create
confusion
between
end-outline
marker
lamps,
front
position
(side)
lamps,
rear
position
(side)
lamps,
stop
lamps,
daytime
running
lamps
and
side
marker
lamps
which
have
been
type-approved
pursuant
to
Article
1,
and
other
devices.
JRC-Acquis v3.0
Jede
Verfügung
aufgrund
der
zur
Durchführung
dieser
Richtlinie
erlassenen
Vorschriften,
durch
die
eine
EWG-Bauartgenehmigung
für
Umrißleuchten,
Begrenzungsleuchten,
Schlußleuchten,
Bremsleuchten,
Leuchten
für
Tagfahrlicht
und
Seitenmarkierungsleuchten
versagt
oder
entzogen
oder
das
Inverkehrbringen
oder
die
Benutzung
verboten
wird,
ist
genau
zu
begründen.
Any
decision
taken
pursuant
to
the
provisions
adopted
in
implementation
of
this
Directive,
to
refuse
or
withdraw
EC
component
type-approval
for
end-outline
marker
lamps,
front
position
(side)
lamps,
rear
position
(side)
lamps,
stop
lamps,
daytime
running
lamps
and
side
marker
lamps,
or
prohibit
their
placing
on
the
market
or
use
shall
set
out
in
detail
the
reasons
on
which
it
is
based.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
die
EWG-Betriebserlaubnis
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
für
ein
Fahrzeug
nicht
wegen
der
Umrißleuchten,
Begrenzungsleuchten,
Schlußleuchten,
Bremsleuchten,
Leuchten
für
Tagfahrlicht
und
Seitenmarkierungsleuchten
versagen,
wenn
diese
mit
dem
EWG-Genehmigungszeichen
versehen
und
gemäß
der
Richtlinie
76/756/EWG
angebaut
sind.
No
Member
State
may
refuse
to
grant
EC
type-approval
or
national
type-approval
of
any
vehicle
on
grounds
relating
to
its
end-outline
marker
lamps,
front
position
(side)
lamps,
rear
position
(side)
lamps,
stop
lamps,
daytime
running
lamps
and
side
marker
lamps
if
these
bear
the
EC
component
type-approval
mark
and
are
fitted
in
accordance
with
the
requirements
laid
down
in
Directive
76/756/EEC.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
den
Verkauf,
die
Zulassung,
die
Inbetriebnahme
oder
die
Benutzung
eines
Fahrzeugs
nicht
wegen
der
Umrißleuchten,
Begrenzungsleuchten
Schlußleuchten,
Bremsleuchten,
Leuchten
für
Tagfahrlicht
und
Seitenmarkierungsleuchten
versagen
oder
verbieten,
wenn
diese
mit
dem
EWG-Genehmigungszeichen
versehen
und
gemäß
der
Richtlinie
76/756/EWG
angebaut
sind.
No
Member
State
may
refuse
or
prohibit
the
sale,
registration,
entry
into
service
or
use
of
any
vehicle
on
grounds
relating
to
its
end-outline
marker
lamps,
front
position
(side)
lamps,
rear
position
(side)
lamps,
stop
lamps,
daytime
running
lamps
and
side
marker
lamps
if
these
bear
the
EC
component
type-approval
mark
and
are
fitted
in
accordance
with
the
requirements
laid
down
in
Directive
76/756/EEC.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Fahrzeugen
der
Klassen
M1
und
N1,
die
kürzer
als
6
m
sind
und
deren
Leuchten
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
6.5.5.2
angeordnet
sind,
müssen
die
gelben
Seitenmarkierungsleuchten
in
angebautem
Zustand
auch
mit
derselben
Frequenz
(synchron)
wie
die
Fahrtrichtungsanzeiger
blinken.
On
M1
and
N1
vehicles
less
than
6
m
in
length,
with
an
arrangement
complying
with
paragraph
6.5.5.2
above,
the
amber
side-marker
lamps,
when
mounted,
shall
also
flash
at
the
same
frequency
(in
phase)
with
the
direction-indicator
lamps.
DGT v2019
Ist
das
Fahrzeug
mit
Seitenmarkierungsleuchten
ausgerüstet,
mit
denen
die
geringere
geometrische
Sichtbarkeit
von
vorderen
und
hinteren
Fahrtrichtungsanzeigern
nach
Absatz 6.5.5.2
und/oder
Begrenzungsleuchten
nach
den
Absätzen 6.9.5.2
und 6.10.5.2
ausgeglichen
werden
soll,
dann
betragen
die
Winkel
nach
vorn
und
nach
hinten
45°
und
zur
Fahrzeugmitte
hin
30°
(siehe
die
Abbildung
in
Absatz 6.5.5.2).
The
additional
lamps,
as
specified
in
paragraph
6.13.2(a),
shall
be
fitted
as
close
as
practicable
to
the
rear;
this
requirement
shall
be
deemed
to
be
satisfied
if
the
distance
between
the
additional
lamps
and
the
rear
of
the
vehicle
does
not
exceed
400
mm.
DGT v2019