Translation of "Seitenblech" in English
Anschließend
kleben
die
Mitarbeiter
das
vorgespannte
Seitenblech
auf
und
montieren
das
Dach.
Then
the
staff
attack
the
pre-tensioned
side
plates
and
fit
the
roof.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Führungsschiene
8
und
Gehäuse
2
kann
auch
ein
Seitenblech
angeordnet
sein.
A
side
plate
can
also
be
arranged
between
guide
bar
8
and
housing
2
.
EuroPat v2
In
einem
Seitenblech
des
Torsionsschwingungsdämpfers
vorgesehene
Löcher
hingegen
können
zu
Abdichtungsproblemen
führen.
Holes
provided
in
a
side
plate
of
the
torsion
vibration
damper
may,
by
contrast,
cause
problems
with
sealing.
EuroPat v2
Sie
verschieben
sich
aufgrund
der
Parallelogramm-Anordnung
von
Seitenblech
und
Anschlußleitung
bei
der
Verschwenkung
axial.
They
are
laterally
displaced
due
to
the
parallelogram
arrangement
of
the
sideplate
and
lead
during
pivoting.
EuroPat v2
Dadurch
wird
auf
einfache
Weise
eine
gute
Erwärmung
von
Seitenblech
107
und
Zwischenblech
112
erreicht.
In
this
way,
good
heating
of
the
side
plate
107
and
intermediate
plate
112
is
achieved
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Die
Vertiefung
33
bildet
mit
dem
Seitenblech
27
einen
Schmierstoffkanal
44,
der
in
Fig.
The
recess
33
forms
with
the
side
plate
27
a
lubricant
channel
44,
which
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Diese
Wärme
wird
auf
das
Seitenblech
27,
das
an
der
Führungsschiene
9
anliegt,
übertragen.
This
heat
is
transmitted
to
the
side
plate
27,
which
butts
against
the
guide
bar
9
.
EuroPat v2
Mit
der
Perforierung
im
Seitenblech
kann
dieses
einfach
gebogen
und
auf
einer
Tischplatte
befestigt
werden.
The
perforation
on
the
side
plate
means
that
it
can
easily
be
bent
and
fastened
to
a
table
top.
ParaCrawl v7.1
Zum
Aufstecken
des
die
Anschlußleitungen
führenden
Isolierkörpers
47
ist
es
also
nur
notwendig,
die
Anschlußleitungen
24
aus
ihrer
Transportlage
etwas
nach
unten
zu
biegen
und
den
Isolierkörper
47
axial
darüber
und
gleichzeitig
auf
das
Seitenblech
zu
schieben,
bis
er
einrastet.
For
the
mounting
of
the
insulator
47
guiding
the
leads
it
is
consequently
only
necessary
to
slightly
downwardly
bend
the
leads
24
out
of
their
transport
position
and
to
move
the
insulator
47
axially
above
the
same
and
simultaneously
on
the
metal
sideplate
until
it
locks.
EuroPat v2
Es
ist
zu
erkennen,
daß
bei
sonst
gleicher
Ausbildung
der
Anschlußteile
es
das
Seitenblech
33
ermöglicht,
auch
hier
den
Anschluß
vorzunehmen,
obwohl
die
Kochplatte
aufgrund
der
aus
Wärmeisolations-
und
Dichtungsgründen
notwendigen
Teile
60
bis
61
höher
eingebaut
ist
und
diese
Teile
auch
eine
größere
Bautiefe
haben.
Thus,
in
the
case
of
an
otherwise
identical
construction
of
the
connecting
parts,
the
sideplate
33
also
makes
it
possible
to
carry
out
the
connection
here,
although
the
hotplate
is
installed
higher
due
to
parts
60
and
61
required
for
thermal
insulation
and
sealing
reasons
and
said
parts
also
have
a
greater
construction
depth.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Durchführungsteil
21
und
dem
auf
der
Unterseite
31
des
Randes
16
des
Kochplattenkörpers
12
aufliegenden
Rand
32
der
Abdeckung
18
ist
ein
auch
als
Verbindungsmittel
bezeichnetes
Seitenblech
33
befestigt.
Between
the
bushing
21
and
the
rim
32
of
the
cover
18
resting
on
the
underside
31
of
the
rim
16
of
the
hotplate
body
12
is
fixed
a
sideplate
33
also
designated
as
a
connecting
means.
EuroPat v2
Die
Reinigungsvorrichtung
10
ist
oberhalb
der
Fotoleitertrommel
6
angeordnet
und
wird
seitlich
von
Blechen
begrenzt,
von
denen
das
eine
Seitenblech
42
dargestellt
ist.
The
cleaning
device
10
is
located
above
the
photoconductor-drum
6,
and
is
bounded,
at
the
sides,
by
plates,
of
which
one
sideplate
42
is
represented.
EuroPat v2
Mit
dem
Seitenblech
33
ist
mittels
einer
Schnellverbindung
46
ein
Isolierkörper
47
verbindbar,
der
Durchtrittsöffnungen
48
für
die
Anschlußleitungen
24
und
die
daran
angebrachten
Flachsteckzungen
44
bildet
und
diese
in
richtiger
Position
und
Abstand
voneinander
führt
und
hält.
An
insulator
47
can
be
connected
by
means
of
a
high-speed
connection
46
to
the
sideplate
33
and
forms
passage
openings
48
for
the
leads
24
and
the
flat
connecting
tongues
44
connected
thereto
and
guides
and
maintains
the
same
in
the
correct
position
and
reciprocal
spacing.
EuroPat v2
Anschließend
läßt
sich
das
komplette
Luftfilter
auf
den
Führungsstangen
nach
rechts
verschieben,
bis
es
gegen
das
rechte
Seitenblech
71
stößt.
The
complete
air
cleaner
then
can
be
slid
along
the
guide
rods
until
it
makes
contact
with
the
right
side
plate
71.
EuroPat v2
Ferner
werden
die
Muttern
83
an
den
Enden
der
Führungsstangen
72,
73
angezogen,
so
daß
die
Ansätze
75
zwischen
den
Flanschmuttern
80
und
dem
Seitenblech
71
eingespannt
sind.
The
nuts
94
then
are
tightened
at
the
ends
of
the
guide
rods
72,
73,
so
that
the
projections
75
are
clamped
between
the
flanged
nuts
80
and
the
side
plate
71.
EuroPat v2
Dieses
Blech
kann
durch
Schrauben
oder
Nieten
oder
auch
Punktschweißen
an
dem
Seitenblech
des
Garraums
befestigt
sein.
This
plate
can
be
secured
to
the
side
wall
of
the
cooking
space
by
means
of
screws
or
rivets
or
also
by
means
of
spot
welding.
EuroPat v2
Während
die
in
der
Nähe
des
Überwurfringes
32
befindlichen
Ansätze
74
lediglich
der
Abstützung
des
Aufnahmeteils
11
auf
den
Führungsstangen
72,
73
dienen,
erfüllen
die
Ansätze
75,
die
an
der
dem
Seitenblech
71
zugewandten
Seite
des
Aufnahmeteils
11
angeordnet
sind,
sowohl
eine
Abstützfunktion
als
auch
eine
Befestigungsfunktion.
The
projections
74
located
in
the
vicinity
of
the
locking
ring
32
provide
support
for
the
casing
11
on
the
guide
rods
72,
73,
whereas
the
projections
75
located
on
the
side
of
the
casing
11
facing
the
side
plate
71
provide
support
as
well
as
attachment.
EuroPat v2
Durch
Aufdrehen
einer
Mutter
83
auf
das
freie
Ende
81
der
Führungsstange
72
und
durch
Verdrehen
der
Flanschmutter
80
läßt
sich
der
Ansatz
75
zwischen
Flanschmutter
80
und
Seitenblech
71
einspannen.
When
a
nut
94
is
applied
to
the
free
end
81
of
the
guide
rod
72
and
the
flanged
nut
80
is
turned,
the
projection
75
can
be
clamped
between
flanged
nut
80
and
side
plate
71.
EuroPat v2
Ferner
umfasst
die
Arretiereinrichtung
59,
zwischen
dem
Halteblech
60
und
dem
vorderen
Seitenblech
40,
einen
schwenkbar
auf
einem
Lagerbolzen
62
gelagerten
Arretierhebel
64,
wobei
der
Lagerbolzen
62
in
Bezug
auf
den
Arretierhebel
64
in
etwa
mittig
angeordnet
ist.
Furthermore,
the
latching
device
59
comprises,
between
the
retaining
plate
60
and
the
front
side
plate
40,
a
latching
lever
64
supported
in
a
pivoting
manner
on
a
bearing
bolt
62,
wherein
the
bearing
bolt
62
is
arranged
approximately
in
the
middle
with
respect
to
the
latching
lever
64
.
EuroPat v2
Die
schwenkbare
Anlenkung
des
Zusatzrahmens
an
einem
Seitenblech,
der
Abdeckung
oder
dem
Lehnenrahmen
kann
sehr
einfach
ausgeführt
werden,
da
sie
keinerlei
Gurtkräfte
aufnehmen
muss.
The
pivotable
hinge
attachment
of
the
additional
frame
on
a
side
plate,
the
cover
or
the
backrest
frame
can
be
carried
out
very
easily,
because
it
does
not
have
to
absorb
any
seat
belt
forces
whatsoever.
EuroPat v2
Die
Bolzenaufnahmen
11,
12
sind
jeweils
an
einem
Seitenblech
13
des
Bruchschildes
10
ausgebildet,
und
die
Hangendkappe
4
ist
mit
dem
Bruchschild
10
ferner
über
einen
hier
im
Einzelnen
nicht
dargestellten
Gelenkbolzen
verbunden,
der
vorzugsweise
durch
die
Aussparung
8
in
der
Hangendkappe
4
hindurch
in
ein
Kappenanschlussgelenk
am
Bruchschild
10
eingeschoben
werden
kann,
um
Bruchschild
10
und
Hangendkappe
4
gelenkig
miteinander
zu
verbinden.
The
bolt
receptacles
11,
12
are
respectively
configured
on
a
side
plate
13
of
the
gob
shield
10,
and
the
roof
cap
4
is
connected
to
the
gob
shield
10
also
by
a
hinge
bolt
(not
represented
here
in
detail),
which
can
preferably
be
slid
through
the
cutout
8
in
the
roof
cap
4
into
a
cap
connecting
joint
on
the
gob
shield
10
in
order
to
connect
the
gob
shield
10
and
the
roof
cap
4
articulately
to
each
other.
EuroPat v2