Translation of "Seite aufschlagen" in English

Wir müssen eine neue Seite aufschlagen.
We need to turn over a new leaf.
Europarl v8

Gut, lasst uns Seite 215 aufschlagen.
Alright, let's turn to page 215.
OpenSubtitles v2018

Würdet ihr jetzt alle die Seite 4 aufschlagen?
Let's all turn to Page 4.
OpenSubtitles v2018

Mr. Dorsey, würden Sie bitte Seite 23 aufschlagen?
Mr. Dorsey, would you turn to page 23, please?
OpenSubtitles v2018

Man müsse halt nur die entsprechende Seite aufschlagen.
Which, only speak about the positive side.
WikiMatrix v1

Darum müssen wir dankbar sein für jede neue Seite, die wir aufschlagen.
Which is why we must be grateful every time the page turns.
OpenSubtitles v2018

Schließen Seite(n) 876 aufschlagen.
Pages(s) 876 to open.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bitte Seite 47 aufschlagen würden, in Land of Truth and Liberty.
If you can turn to page 47 of Land of Truth and Liberty.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie die Seite aufschlagen, auf der steht, wo die Messe ist?
Would you turn to the page that says where the mess hall is, please?
OpenSubtitles v2018

Durch eine spezielle Verarbeitung fächert die Seite beim Aufschlagen auf und bildet eine halbe Spirale.
Due to special postproduction the page fans out when opened and forms a half spiral.
ParaCrawl v7.1

Herr Kommissionspräsident Prodi, Sie haben gesagt, daß wir die Krise des letzten Jahres überwinden und eine neue Seite aufschlagen müssen.
You said, President Prodi, that we must get past the crisis of last year and that we should turn the page.
Europarl v8

Nehmen wir den Irak: Sie erklären, dass Sie eine neue Seite aufschlagen und in die Zukunft blicken wollen.
On Iraq, for example, you say that you want to turn the page and look to the future.
Europarl v8

Die Kugel muss auf die Seite des Prüfmusters aufschlagen, die der Innenseite der im Fahrzeug eingebauten Sicherheitsglasscheibe entspricht.
The ball shall strike that face of the test piece which represents the inward face of the safety-glass pane when the latter is mounted on the vehicle.
DGT v2019

Die Kugel muss auf die Seite des Prüfmusters aufschlagen, die der Außenseite der in der Zugmaschine eingebauten Sicherheitsglasscheibe entspricht.
The ball must strike that face of the test piece which represents the outside face of the safety-glass pane when mounted on the vehicle.
TildeMODEL v2018

Die Kugel muss auf die Seite des Prüfmusters aufschlagen, die der Innenseite der in der Zugmaschine eingebauten Sicherheitsglasscheibe entspricht.
The ball must strike that face of the test piece which represents the inward face of the safety-glass pane when the latter is mounted on the vehicle.
TildeMODEL v2018

Wenn der Impuls aus dem höheren Selbst, unserer Seele kam, wird von unserer Umwelt eine Bestätigung kommen, z.B. von anderen Menschen oder aus einem Buch, das wir "zufällig" auf der richtigen Seite aufschlagen.
If the impulse came from the higher self, a confirmation will come from our surrounding, for example from other people or from a book, which we open "by chance" on the right page.
ParaCrawl v7.1

Das auch ist, als wir die nächste Seite aufschlagen, die einfachen Worte des Katechismus für einfache Leute und besonders "für die Söhne und Familie der Ackerbauer".
They are those simple words of the catechism that we find on the next page, for simple people and "especially for the farmers' sons and household members ".
ParaCrawl v7.1

Alles ist intuitiv und Sie werden wissen, was zu tun ist, sobald Sie die Seite aufschlagen.
Everything is intuitive and you will know what to do as soon as you see the page.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Impuls aus dem höheren Selbst, unserer Seele kam, wird von unserer Umwelt eine Bestätigung kommen, z.B. von anderen Menschen oder aus einem Buch, das wir „zufällig“ auf der richtigen Seite aufschlagen.
If the impulse came from the higher self, a confirmation will come from our surrounding, for example from other people or from a book, which we open “by chance” on the right page.
ParaCrawl v7.1

Aber lassen wir Herrn Samaras sich mit seinen Zombies beschäftigen, während wir nicht einfach nur eine neue Seite aufschlagen.
Let Mr. Samaras deal with the zombies. We do not just turn the page.
ParaCrawl v7.1

Jocasta spielt auf der Seite, die den Aufschlag hat.
Jocasta plays on the side receiving service.
OpenSubtitles v2018

Das wäre, als wenn du die letzte Seite eines Krimis aufschlägst.
It'd be like turning to the last page of a mystery.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit wer ist dran und von welcher Seite aufschlag Sie?
What about whose turn is it and from which side do you serve?
ParaCrawl v7.1

Und wenn du Seite 47 aufschlägst, siehst du, welche Zeilen ich mit 17 Jahren markiert habe.
And if you turn to page 47, you'll see what paragraph I highlighted when I was 17 years old.
OpenSubtitles v2018

Twittern Wenn du irgendein Buch aus der Harry Potter-Reihe auf einer beliebigen Seite aufschlägst und anfängst vorzulesen, kann die 29-jährige Rebecca Sharrock aus dem Gedächtnis weitermachen.
If you take any book in the Harry Potter series, open a page at random and start reading, 29-year-old Rebecca Sharrock will chime in from memory.
ParaCrawl v7.1