Translation of "Seilstränge" in English
Beide
Seilstränge
sollten
jedoch
möglichst
die
gleiche
Anzahl
von
Umlenkungen
erfahren.
However,
as
far
as
possible,
both
cable
strands
should
undergo
the
same
number
of
deflections.
EuroPat v2
Auch
das
Dehnungs-
und
Schlupfverhalten
der
Seilstränge
30
und
31
ist
praktisch
identisch.
The
extension
and
slippage
behavior
of
the
cable
strands
30
and
31
is
also
virtually
identical.
EuroPat v2
Die
Seilstränge
können
über
entsprechend
geformte
Führungsmittel
mit
Nuten
oder
dergleichen
laufen.
The
cable
strands
may
run
over
guide
means
of
a
corresponding
shape
with
grooves
or
the
like.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
eine
Überlagerung
einzelner
Seilstränge
in
der
Vorrichtung
vermieden.
In
particular
an
overlaying
of
individual
cable
strands
in
the
device
is
avoided.
EuroPat v2
Die
Kurzprusik
wird
um
beide
Seilstränge
eingeknüpft
und
in
den
Gurt
eingehängt.
A
short
prusik
is
to
be
knotted
around
both
rope
strands
and
hooked
into
the
harness.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ferner
eine
Klemmeinrichtung
bekannt,
die
für
sich
kreuzende
Seilstränge
angewandt
werden
kann.
There
is
an
arrangement
which
can
be
used
for
clamping
intersecting
cable
lengths.
EuroPat v2
Eine
Spannvorrichtung
dient
dazu,
die
beiden
Jochglieder
zum
Ausgleich
von
Längungen
der
Seilstränge
zu
verschwenken.
A
stressing
member
is
used
to
pivot
the
yoke
members
to
adjust
for
elongations
of
the
cables.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zeitpunkt
können
beide
Seilstränge
ausgetauscht
werden,
wobei
sie
beide
den
gleichen
Abnutzungsgrad
zeigen.
At
this
point
in
time,
both
cable
strands
can
be
exchanged,
both
exhibiting
the
same
degree
of
wear.
EuroPat v2
Die
beiden
Seilstränge
zeichnen
sich
somit
auch
durch
ein
praktisch
identisches
Dehnungs-
und
Schlupfverhalten
aus.
The
two
cable
strands
are
consequently
also
distinguished
by
virtually
identical
extension
and
slippage
behavior.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
drehelastische
stoß-
und
schwingungsdämpfende
Kupplung,
bei
der
zwei
Kupplungsringe
durch
ein
im
Querschnitt
bogenförmiges
gummielastisches
Druckkissen
sowie
durch
gleichmäßig
über
den
Umfang
der
Kupplung
verteilte
und
mit
dem
Druckkissen
verbundene
Seilstränge
eines
nicht
dehnbaren
Verbindungsseiles
oder
mehrerer
solcher
Seile
verbunden
sind.
This
invention
relates
to
clutches
in
general
and,
in
particular,
to
a
new
and
useful
rotation-elastic,
shock
and
vibration
damping
clutch
in
which
two
clutch
rings
are
connected
by
a
rubber-elastic
pressure
pad
of
arc-shaped
cross-section
and
by
at
least
one
rope
strand
of
a
non-elastic
connecting
rope
which
is
evenly
distributed
over
the
circumference
of
the
clutch
and
connected
to
the
pressure
pad.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Durchführung
und
die
Auflagerung
der
Seile
bzw.
Seilstränge
durch
die
Öffnungen
bzw.
an
den
an
diesen
befindlichen
Seilumlenkpunkten
derart
zu
verbessern,
daß
die
radiale
Nachgiebigkeit
der
Seilanlenkungen
an
den
Kupplungsringen
dem
elastischen
Verhalten
der
Verbindungsseile
weitestgehend
entspricht
und
Seilbrüche
an
den
Öffnungskanten
-
den
Seilumlenkpunkten
-
ausgeschlossen
sind.
The
present
invention
provides
an
improvement
of
the
lead-through
and
the
seating
of
the
ropes
or
rope
strands
through
the
openings
or
at
the
rope
deflection
points
therein,
so
that
the
radial
flexibility
of
the
rope
linkages
to
the
clutch
ring
matches
the
elastic
behavior
of
the
connecting
ropes
to
the
greatest
possible
extent,
and
that
rope
breakages
at
the
hole
edges
or
the
rope
deflection
points
are
precluded.
EuroPat v2
Ausgehend
von
der
letztgenannten
Kupplung,
besteht
die
Lösung
dieser
Aufgabe
darin,
daß
die
Öffnungen
für
die
Seile
in
den
Kupplungsringen
so
groß
sind,
daß
die
Seilstränge
auch
bei
größtmöglichem
Verdrehwinkel
der
Kupplung
nicht
an
den
Wandungen
der
Öffnungen
anliegen
und
jeder
Seilstrang
an
wenigstens
einem
der
beiden
Kupplungsringe
im
Bereich
der
Öffnung
mittels
Federkörper
in
radialer
Richtung
elastisch
nachgiebig
gelagert
ist.
Starting
from
the
last-mentioned
prior
art
clutch,
the
solution
of
this
problem
consists
in
that
the
openings
for
the
ropes
in
the
clutch
rings
are
so
big
that
the
rope
strands
do
not
contact
the
opening
walls
even
at
the
greatest
possible
clutch
torsion
angle,
and
that
each
rope
strands
is
mounted
to
at
least
one
of
the
two
clutch
rings
in
the
area
of
the
opening
so
as
to
yield
elastically
in
radial
directions
by
means
of
spring
parts.
EuroPat v2
Von
besonderem
Vorteil
ist
dabei,
daß
das
Zusammendrücken
der
Klemme,
also
das
Herbeiführen
der
Klemmwirkung
in
einem
einzigen
Arbeitsgang
für
beide
Seilstränge
gelingt.
It
is
of
particular
advantage
that
the
compression
of
the
connector
blank,
and
thus
the
creation
of
the
clamping
effect,
can
be
performed
in
a
single
operation
for
the
two
strands
concerned.
EuroPat v2
Den
beiden
vorgenannten
Kupplungen
ist
gemeinsam,
daß
die
Elastizität
der
Kupplung
im
wesentlichen
durch
die
Elastizität
des
Druckkissens
bestimmt
ist,
während
die
durch
Öffnungen
in
den
durch
das
Druckkissen
verbundenen
Kupplungsringen
geführten
und
in
diesen
festgelegten
Seile
lediglich
durch
die
Abstützung
der
Seilstränge
auf
dem
gewölbten
Druckkissen
zur
Stoß-
und
Schwingungsdämpfung
der
Kupplung
beitragen.
The
two
above-mentioned
clutches
have,
in
common,
that
the
elasticity
of
the
clutch
is
essentially
determined
by
the
elasticity
of
the
pressure
pad
while
the
ropes,
led
through
openings
in
the
clutch
rings
connected
by
the
pressure
pad
and
fixed
in
the
clutch
rings,
contribute
to
the
shock
and
vibration
attenuation
of
the
clutch
merely
by
the
rope
strands
being
supported
by
the
arched
pressure
pad.
EuroPat v2
Hieraus
folgt,
daß
Unterschiede
in
den
Längen
der
Seilstränge
zwangsläufig
auch
deren
unterschiedliche
Belastung
zur
Folge
haben.
It,
therefore,
follows
that
differences
in
the
length
of
the
rope
strands
automatically
result
in
their
also
being
stressed
differently.
EuroPat v2
Da
die
Verbindungsseile
bzw.
die
Seilstränge
an
den
Wandungen
und
Kanten
der
Öffnungen
anliegen,
durch
die
sie
hindurchgeführt
sind,
werden
sie
bei
Stoß-Beanspruchungen
sowie
bei
Drehmomentänderungen
der
Kupplung
an
den
Bohrungskanten
scharf
geknickt
und
infolge
der
hierbei
auftretenden
Kerbwirkung
leicht
beschädigt.
Since
the
connecting
ropes
or
rope
strands
contact
the
walls
and
edges
of
the
openings
through
which
they
are
led,
they
are
bent
sharply
at
the
hole
edges
when
the
clutch
is
stressed
by
shocks
and
torque
variations
and
are
easily
damaged
due
to
the
notch
effect
occurring
thereby.
EuroPat v2
Diese
Büchsen
bzw.
Beschichtungen
sollen
bewirken,
daß
die
Seile
bzw.
Seilstränge
ohne
große
Reibung
in
den
Öffnungen
gleiten
können,
so
daß
Kantenpressungen
vermieden
werden.
These
bushings
or
coatings
are
to
have
the
effect
of
enabling
the
ropes
or
rope
strands
to
glide
in
the
openings
without
much
friction
so
as
to
avoid
edge
contusions.
EuroPat v2
Diese
Seilstränge
4
sind
in
an
sich
bekannter
Weise
von
einem
Verbindungsseil
aus
Kunststoff
gebildet,
das
in
einem
Zuge
durch
alle
dafür
vorgesehenen
Öffnungen
6
in
dem
inneren
Kupplungsring
1
und
dem
äußeren
Kupplungs
ring
2
gezogen
und
in
das
Druckkissen
3
eingebettet
ist.
In
a
manner
known
per
se,
rope
strands
4
are
formed
by
a
plastic
connecting
rope
pulled
continuously
through
all
openings
6
provided
therefor
in
the
inner
clutch
ring
1
and
openings
6'
provided
in
the
outer
clutch
ring
2,
and
embedded
in
the
pressure
pad
3.
EuroPat v2
In
dem
äußeren
Kupplungsring
2
sind
einerseits
Bohrungen
5
für
Schrauben
angeordnet,
mit
deren
Hilfe
die
Kupplung
in
üblicher
Weise
an
einem
nicht
dargestellten
anzutreibenden
Maschinenteil
befestigt
ist,
andererseits
Öffnungen
6,
durch
welche
die
Seilstränge
4
gezogen
sind.
Holes
5
for
screws
are
provided
in
the
outer
clutch
ring
2
by
means
of
which
the
clutch
is
fastened
in
a
usual
manner
to
a
machine
part
to
be
driven
(not
shown).
The
openings
6
and
6'
define
passages
through
which
the
rope
strands
4
are
pulled
in
both
inner
clutch
ring
1
and
outer
clutch
ring
2.
EuroPat v2
Die
Öffnungen
6
sind
so
groß
ausgebildet
und
geformt
(vgl.
Fig.
3),
daß
die
Seilstränge
4
auch
bei
größtmöglichem
positiven
oder
negativen
Verdrehwinkel
der
Kupplung
nicht
an
ihren
Wandungen
anliegen.
The
size
and
shape
of
the
openings
6,
6'
(see
FIG.
3)
are
such
that
the
rope
strands
4
will
not
contact
their
walls,
evan
at
the
maximum
positive
or
negative,
torsion
angle
of
the
clutch.
EuroPat v2
Von
dem
Ausführungsbeispiel
der
Figuren
1
bis
3
unterscheidet
sich
das
Ausführungsbeispiel
nach
den
Figuren
4
und
5
im
wesentlichen
dadurch,
daß
bei
diesem
jeweils
zwei
Seilstränge
4
in
einem
gemein
samen
Federkörper
9
gelagert
sind.
The
embodiment
of
FIGS.
4
and
5
differs
in
essence
from
that
of
FIGS.
1
to
3
in
that
two
rope
strands
4
are
each
mounted
in
one
common
spring
part
9.
EuroPat v2
Bei
einer
Vorrichtung
mit
mehr
als
zwei
Lamellen
sind
die
mittleren
Lamellen
an
Traversen
befestigt,
deren
Seilstränge
jeweils
mit
einer
benachbarten
Lamelle
verbunden
sind.
In
the
case
of
an
arrangement
having
more
than
two
plates,
the
central
plates
are
fastened
to
bars,
each
of
the
cable
runs
of
which
is
connected
to
an
adjacent
plate.
EuroPat v2
Die
beiden
Seilstränge
sind
zwischen
zwei
gegenüberliegenden
Umlenkstücken
26
frei
gespannt
und
jeweils
über
eine
Klemme
27
mit
einer
Lamelle
16,17
verbunden.
The
two
cable
runs
are
freely
tensioned
between
two
opposed
reversing
elements
26
and
each
of
them
is
connected,
by
a
clamp
27
to
a
plate
16
or
17.
EuroPat v2
Die
die
Jochglieder
tragende
Lagerachse
ist
mit
ihren
Achsenden
in
jeweils
einem
sich
in
Spannrichtung
der
Seilstränge
erstreckenden
Führungsschlitz
verschiebbar
geführt,
welche
Führungsschlitze
in
einander
gegenüberliegenden
Schenkeln
der
U-förmigen
Zuglasche
vorgesehen
sind.
The
bearing
axis
which
carries
the
yoke
elements
is
guided
slidably
by
each
of
its
axis
ends
in
a
guide
slot
extending
in
the
tensioning
direction
of
the
cable
strands,
the
guide
slots
being
provided
in
mutually
opposite
members
of
the
U-shaped
traction
plate.
EuroPat v2