Translation of "Seifenkistenrennen" in English
Seifenkistenrennen
in
Venice,
eine
Ikone
war
geboren.
Kid
Auto
Races
at
Venice,
an
iconography
was
born.
OpenSubtitles v2018
Seifenkistenrennen
ohne
Strom,
ist
der
Aufbau
einfach.
SOAP
box
racing
without
power,
the
structure
is
simple.
ParaCrawl v7.1
Erstmals
soll
es
ein
richtiges
Seifenkistenrennen
geben
–
mit
Pokal
und
Preisgeld.
For
the
first
time
there
will
be
a
real
soapbox
derby
-
with
the
trophy
and
prize
money.
ParaCrawl v7.1
Neben
vielen
Partys,
Bierathlon
und
Seifenkistenrennen
wird
auch
eine
Vielzahl
an
kulturellen
Veranstaltungen
geboten.
Besides
many
parties,
the
Bierathlon
and
sopabox
derby
there
are
several
cultural
events.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
übrigen
Vorsitze,
sind
der
für
die
Feier
am
4.
Juli,...
bei
welchem
man
eigentlich
nur
die
Feuerwehr
anrufen
muss,...
oder
das
Seifenkistenrennen
am
Tag
der
Arbeit,
bei
welchem
man
nur
das
Krankenhaus
anrufen
muss.
The
two
holiday
chairmanships
that
remain
are
the
4th
of
July
block
party,
which
really
consists
of
calling
the
fire
department,
or
the
Labor
Day
Soap
Box
Derby,
which
consists
of
calling
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
Seifenkistenrennen.
This
ain't
no
funny
car
race.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
kein
Seifenkistenrennen.
This
is
not
gonna
be
a
bloomer
derby.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
dabei,
wie
der
Ferrari
Club
Maranello
für
das
nächste
Seifenkistenrennen
übt
und
wir
sprechen
mit
Pfarrer
Don
Alberto
Bernardoni
über
die
enge
Verbundenheit
von
Ferrari
und
Kirche.
We
participate,
like
the
Ferrari
club
Maranello
for
the
next
soap
crate
running
practice
and
we
speak
with
minister
Don
Alberto
Bernardoni
about
the
close
solidarity
of
Ferrari
and
church.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
ums
Klauen,
Seifenkistenrennen,
lecker
Essen,
Trampen,
Lieben,
Aufbauen
radikaler
Communities,
Tod,
Familie,
Depression
und
Selbstmord.
It
is
about
eating
well,
about
hitchhiking,
about
creating
radical
communities.
It
is
about
life,
family,
depression,
suicide.
ParaCrawl v7.1
Nicht
die
berühmt
gewordenen
Seifenkistenrennen
in
Cheissoux
zu
erwähnen,
einmal
im
Jahr,
im
Bezirk
des
Dorfes,
wo
der
Campingplatz
befindet.
Not
to
mention
the
now
famous
soap
box
race
in
Cheissoux,
once
a
year,
in
the
village
of
the
village
where
the
campsite
is
located.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Schuljahr
hält
für
uns
neben
dem
Unterricht
zahlreiche
Veranstaltungshöhepunkte
–
etwa
das
Adventskonzert
und
ein
Seifenkistenrennen
–
und
interessante
Projekte
wie
den
Besuch
eines
Bauernhofs
bereit.
In
addition
to
the
lessons,
each
school
year
holds
in
store
many
event
highlights
for
us
–
for
example
the
Advent
concert
and
a
soap
box
derby
–
and
interesting
projects
such
as
visiting
a
farm.
ParaCrawl v7.1
Wir
lassen
die
Highlights
der
Red
Bull
Seifenkistenrennen
in
London
2017,
dass
sicher
werden
Sie
eine
gute
Zeit
haben:
We
leave
the
highlights
of
the
Red
Bull
Soapbox
Race
in
London
2017,
that
surely
will
make
you
have
a
good
time:
ParaCrawl v7.1
Als
Küken
gewann
Freddie
bereits
sein
erstes
Seifenkistenrennen
und
noch
ehe
er
die
Zeit
der
Mauser
komplett
abgeschlossen
hatte,
machte
er
schon
seinen
Kinderwagen
heiß.
Freddie
won
his
first
soapbox
race
as
a
chick
and
even
before
he
had
finished
molt,
Freddie
was
already
heating
up
his
pram.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
ums
Klauen,
Seifenkistenrennen,
lecker
Essen,
Trampen,
Lieben,
Aufbauen
radikaler
Communities,
Tod,
Familie,
Depression
und
Selbstmord.
Bald
werde
ich
Chris
Clavin
dabei
helfen,
eine
Ruine
in
der
fast
unbewohnten
Stadt
Cairo
in
Illinois,
die
mal
50.000
Einwohner
hatte,
wieder
herzurichten.
It
is
about
eating
well,
about
hitchhiking,
about
creating
radical
communities.
It
is
about
life,
family,
depression,
suicide.
Soon
I
will
help
Chris
renovate
a
run-down
house
in
the
almost
completely
abandoned
town
of
Cairo,
Illinois,
which
once
boasted
50,000
inhabitants.
ParaCrawl v7.1