Translation of "Sehverschlechterung" in English
Die
Makulopathie
ist
der
häufigste
Grund
für
eine
starke
Sehverschlechterung
bei
den
Patienten.
In
some
patients
it
results
in
a
marked
increase
of
vision,
especially
if
there
is
an
edema
of
the
macula.
Wikipedia v1.0
Die
Kranke
stellte
eine
Sehverschlechterung
ab
Juni
1986
fest.
Female
patient
noted
visual
impairment
from
June,
1986.
EuroPat v2
Eine
der
schlimmsten
Folgen
der
fortschreitenden
Sehverschlechterung
ist
schließlich
der
Verlust
der
Unabhängigkeit.
Ultimately,
one
of
the
most
devastating
consequences
of
visual
impairment
and
disease
progression
is
loss
of
independence.
ParaCrawl v7.1
Die
Sehverschlechterung
bei
Diabetikern
ist
häufig
auf
ein
diabetisches
Makulaödem
zurückzuführen.
Macular
edema
is
a
common
cause
of
visual
impairment
in
diabetic
retinopathy.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
rasch
zu
einer
starken
Sehverschlechterung
führen.
It
can
cause
rapid
deterioration
in
vision.
ParaCrawl v7.1
Anzeichen
einer
Sehverschlechterung
sollten
in
jedem
Fall
von
einem
Augenarzt
abklärt
werden.
Signs
of
visual
impairment
should
be
checked
in
any
case
by
an
ophthalmologist.
ParaCrawl v7.1
Bei
Sehverschlechterung
oder
verschwommenem
Sehen
sollte
eine
augenärztliche
Untersuchung
(einschließlich
Fundoskopie)
durchgeführt
werden.
If
decreased
vision
or
blurred
vision
occurs,
an
ophthalmic
examination
(including
fundoscopy)
should
be
performed.
ELRC_2682 v1
Eine
der
häufigsten
Ursachen
einer
Sehverschlechterung
sind
chronische
Augenerkrankungen,
vor
allem
bei
älteren
Menschen.
One
of
the
most
common
causes
of
vision
impairment
is
the
development
of
eye
disease,
which
is
especially
common
in
the
elderly.
ParaCrawl v7.1
Erst
im
Spätstadium
bei
Beteiligung
der
Makula
oder
einer
Glaskörperblutung
bemerkt
der
Patient
eine
Sehverschlechterung.
Only
in
the
late
stage
by
participating
the
macula,
or
vitreous
hemorrhage,
the
patient
notices
a
worsening
of
his
vision.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sehverschlechterung
kann
Folge
eines
Keratokonus
sein,
der
zu
einer
Kurzsichtigkeit
und
einer
Hornhautverkrümmung
führt.
A
deterioration
in
vision
can
be
the
result
of
a
keratoconus,
which
leads
to
nearsightedness
and
astigmatism.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
klinisch
geschilderten
Sehverschlechterung
und
der
zuerwartenden
Visusprognose
wird
eine
mehrzeitige
Laserkoagulation
vorgenommen.
Because
of
the
deterioration
of
vision
and
due
limited
prognosis
we
decided
to
perform
photocoagulation
in
several
sessions.
ParaCrawl v7.1
Bei
starken
Schmerzen
oder
einer
plötzlichen
Sehverschlechterung
rufen
Sie
uns
sofort
unter
0172-4303280
an.
Call
us
immediately
at
0172-4303280,
if
you
experience
severe
pain
or
a
sudden
deterioration.
ParaCrawl v7.1
Die
Langzeitprognose
dieser
Befunde
ist
derzeit
unbekannt,
aber
manche
der
Berichte
waren
mit
einer
Sehverschlechterung
assoziiert.
The
long-term
prognosis
of
these
findings
is
currently
unknown,
but
some
of
the
reports
have
been
associated
with
visual
impairment.
ELRC_2682 v1
Trockenes
Auge,
Augenschmerz,
verminderte
Sehschärfe,
Sehverschlechterung,
Blepharospasmus
(unbeabsichtigtes
Blinzeln
oder
krampfartiger
Lidschluss)
Dry
eye,
eye
pain,
visual
acuity
reduced,
visual
impairment,
blepharospasm
(abnormal,
involuntary
blinking
or
spasm
of
the
eyelids).
ELRC_2682 v1
Myope
choroidale
Neovaskularisation
(mCNV)
ist
eine
häufige
Ursache
für
Sehverschlechterung
bei
Erwachsenen
mit
pathologischer
Myopie.
Myopic
choroidal
neovascularisation
(myopic
CNV)
is
a
frequent
cause
of
vision
loss
in
adults
with
pathologic
myopia.
ELRC_2682 v1
Die
am
häufigsten
berichteten
Nebenwirkungen
waren
Sehverschlechterung,
Fieber,
Hautausschlag,
Erbrechen,
Übelkeit,
Durchfall,
Kopfschmerzen,
periphere
Ödeme,
abnormale
Leberfunktionstests,
Atemnot
und
Bauchschmerzen.
The
most
commonly
reported
adverse
reactions
were
visual
impairment,
pyrexia,
rash,
vomiting,
nausea,
diarrhoea,
headache,
peripheral
oedema
liver
function
test
abnormal,
respiratory
distress
and
abdominal
pain.
ELRC_2682 v1
Wenn
Sie
nach
Ihrer
Injektion
eine
plötzliche
Sehverschlechterung,
einen
Schmerzanstieg
oder
Rötung
im
Auge
bemerken,
kontaktieren
Sie
sofort
Ihren
Arzt.
If
you
experience
a
sudden
decrease
in
vision,
or
an
increase
in
pain
and
redness
in
your
eye
after
your
injection,
contact
your
doctor
immediately.
ELRC_2682 v1
Arterienverschlüsse
einschließlich
tödlicher
Myokardinfarkt,
Schlaganfall,
retinale
Arterienverschlüsse,
die
in
manchen
Fällen
mit
einer
dauerhaften
Sehverschlechterung
oder
Sehverlust
einhergingen,
Stenose
großer
Gehirnarterien,
schwere
periphere
Gefäßerkrankungen,
Nierenarterienstenose
(verbunden
mit
einer
verschlimmerten,
labilen
oder
behandlungsresistenten
Hypertonie)
und
die
Notwendigkeit
einer
dringenden
Revaskularisation
sind
bei
Patienten
aufgetreten,
die
mit
Iclusig
behandelt
wurden.
Arterial
occlusions,
including
fatal
myocardial
infarction,
stroke,
retinal
arterial
occlusions
associated
in
some
cases
with
permanent
visual
impairment
or
vision
loss,
stenosis
of
large
arterial
vessels
of
the
brain,
severe
peripheral
vascular
disease,
renal
artery
stenosis
(associated
with
worsening,
labile
or
treatment-resistant
hypertension),
and
the
need
for
urgent
revascularization
procedures
have
occurred
in
Iclusig-treated
patients.
ELRC_2682 v1
Retinale
Venenverschlüsse,
die
in
einigen
Fällen
mit
dauerhafter
Sehverschlechterung
oder
Sehverlust
einhergingen,
sind
bei
mit
Iclusig
behandelten
Patienten
aufgetreten.
Retinal
venous
occlusions
associated
in
some
cases
with
permanent
visual
impairment
or
vision
loss
have
occurred
in
Iclusig-treated
patients.
ELRC_2682 v1
Arterielle
und
venöse
Thrombosen
und
Verschlüsse,
einschließlich
tödlicher
Myokardinfarkt,
Schlaganfall,
retinale
Gefäßverschlüsse,
die
in
manchen
Fällen
mit
einer
dauerhaften
Sehverschlechterung
oder
einem
permanenten
Sehverlust
einhergingen,
Stenose
großer
Gehirnarterien,
schwere
periphere
Gefäßerkrankungen,
Nierenarterienstenose
(verbunden
mit
einer
verschlimmerten,
labilen
oder
behandlungsresistenten
Hypertonie)
und
die
Notwendigkeit
einer
dringenden
Revaskularisation
sind
bei
Patienten
aufgetreten,
die
mit
Iclusig
behandelt
wurden.
Arterial
and
venous
thrombosis
and
occlusions,
including
fatal
myocardial
infarction,
stroke,
retinal
vascular
occlusions
associated
in
some
cases
with
permanent
visual
impairment
or
vision
loss,
stenosis
of
large
arterial
vessels
of
the
brain,
severe
peripheral
vascular
disease,
renal
artery
stenosis
(associated
with
worsening,
labile
or
treatment-resistant
hypertension),
and
the
need
for
urgent
revascularization
procedures
have
occurred
in
Iclusig-treated
patients.
TildeMODEL v2018
Myope
choroidale
Neovaskularisation
(mCNV)
ist
eine
häufige
Ursache
für
Sehverschlechterung
bei
Erwachenen
mit
pathologischer
Myopie.
Myopic
choroidal
neovascularisation
(myopic
CNV)
is
a
frequent
cause
of
vision
loss
in
adults
with
pathologic
myopia.
TildeMODEL v2018
Eine
Behandlung
mit
JETREA
am
anderen
Auge
zum
gleichen
Zeitpunkt
oder
innerhalb
von
7
Tagen
nach
der
anfänglichen
Injektion
wird
nicht
empfohlen,
um
den
Verlauf
nach
der
Injektion
inklusive
der
Möglichkeit
einer
Sehverschlechterung
am
behandelten
Auge
beobachten
zu
können.
Treatment
with
JETREA
in
the
other
eye
is
not
recommended
concurrently
or
within
7
days
of
the
initial
injection
in
order
to
monitor
the
post-injection
course
including
the
potential
for
decreased
vision
in
the
injected
eye.
TildeMODEL v2018