Translation of "Sehvergnügen" in English

Farbe und Ton wurden für Ihr Sehvergnügen hinzugefügt.
Colorization and sound effects added for you viewing pleasure.
TED2013 v1.1

Es gibt tausende von Designs für Ihr Sehvergnügen draußen.
There are thousands of designs for your viewing pleasure out there.
ParaCrawl v7.1

Und ja, wir haben Lesben, um Ihr Sehvergnügen!
And yes, we do have lesbians to your viewing pleasure!
ParaCrawl v7.1

Sie können Lesezeichen und sogar die Videos für Ihre Zukunft Sehvergnügen.
You can bookmark and even download the videos for your future viewing pleasure.
ParaCrawl v7.1

Hier sind meine picks für Ihr Sehvergnügen dieser Saison.
Here are my picks for your viewing pleasure this holiday season.
ParaCrawl v7.1

Es bietet den Besuchern viele Stunden Sehvergnügen und viel Freude hören.
It gives visitors many hours of viewing pleasure and a lot of listening pleasure.
ParaCrawl v7.1

Und wir haben Lesben, um Ihr Sehvergnügen!
And we do have lesbians to your viewing pleasure!
ParaCrawl v7.1

Dies ist definitiv mein Lieblingsbereich mit vielen Inhalten für dein Sehvergnügen.
This is definitely my favorite section with lots of content for your viewing pleasure.
ParaCrawl v7.1

Unsere grandiöse Auswahl an Pornovideos ist völlig kostenlos und bereit für dein Sehvergnügen.
Our grandiose selection of porn videos are all completely free and ready for your viewing delight.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch verschiedene Strahleneffekte für magisches Sehvergnügen projizieren.
You can also project different beam effects for magical viewing enjoyment.
ParaCrawl v7.1

Klicke auf eines der Suchworte und Videos mit dieser bestimmten Markierung erscheinen zu deinem weiteren Sehvergnügen.
Click on any of the tags and videos with that particular tag will pop up for your continued watching pleasure.
ParaCrawl v7.1

Dieses Spiel ist voll mit schönen Hentai Damen mit schönen runden Hintern für dein Sehvergnügen.
This game is full with beautiful Hentai ladies with nice round asses for your viewing pleasure.
ParaCrawl v7.1

Vu + 4K ist die Lösung für jetzt und die Zukunft für eine optimale Sehvergnügen.
Vu + 4K is the solution for now and the future for optimum viewing pleasure.
ParaCrawl v7.1

Die Überweisungen unkomprimierte digitale Auto Stereo-Daten in das Gerät auf dem Fernseher für Ihr Sehvergnügen.
The wire transfers uncompressed digital car stereo data in the device on the Tv to your viewing pleasure.
ParaCrawl v7.1

Viel Spaß beim Lesen und Sehvergnügen garantiert mit dem kleinen Wal Illustration Talent Benji Davies.
A lot of reading and viewing pleasure guaranteed with The little whale of illustration talent Benji Davies.
ParaCrawl v7.1

Neben den Inspirationsgärten mit ihren duftenden Aromen, gibt es viele Skulpturen und Kunstwerke für Ihr Sehvergnügen angezeigt.
As well as the inspirational gardens with their fragrant aromas, there are many sculptures and artworks displayed for your viewing pleasure.
CCAligned v1

Mehr anzeigen e, was die Pornowelt zu bieten hat, und bringt sie direkt auf Deinen Bildschirm für Dein Sehvergnügen.
Show More ples the best that the porn world has to offer and brings them right to your screen for your viewing pleasure.
ParaCrawl v7.1

Wir haben recherchiert und zusammengestellt einzelnen Spielernamen, Alter, Position, Marktwert, Verein, Kappen, Ziele und der Gesamtmarktwert der Kader für Ihre Sehvergnügen.
We’ve researched and collated individual player’s Name, Age, Position, Market Value, Club, Caps, Goals and the Squad’s Total Market Value for your viewing pleasure.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendungen für hochwertige Videoinhalte werden immer zahlreicher, und das wachsende weltweite Publikum fordert einen direkten Zugriff auf hochwertige Medien und ein fehlerfreies Sehvergnügen auf jedem Gerät und an jedem Ort.
The applications for high-quality video continue to expand, and the growing global audience demands instant access to premium content and flawless viewing experiences on any device, in any location.
ParaCrawl v7.1

Hier ist sie, meine Herren, mit ihrem niedlichen Verhalten und ihrem erstaunlichen Körper, für Ihr Sehvergnügen.
Here she is, gentlemen, with her cute demeanor and amazing body, for your viewing pleasure.
ParaCrawl v7.1

Wie in jedem Jahr wird das Internationale Festival der Orchideen und Kunsthandwerk Ausstellung der Land Menton Lemon Festival im Palast der Europa begleiten Menton , für Ihr Sehvergnügen.
As every year, the international festival of orchids and crafts exhibition will accompany the Country Menton Lemon Festival at the Palace of Europe in Menton , for your viewing pleasure.
CCAligned v1

Dieser Beitrag wird wieder von einer Tonne Bilder dieser Versionen begleitet extrem selten, für Ihr Sehvergnügen!
This post is again accompanied by a ton of pictures of these versions extremely rare, for your viewing pleasure!
ParaCrawl v7.1

In der Tat, lange bevor das Römische Reich, ist Europa von einem verrückten Kaiser Nero in Rom beherrscht genannt Sehvergnügen, dass ich einfach beschlossen, das Feuer gelegt.
In fact, long before the Roman Empire, Europe is dominated by a mad Emperor Nero in Rome called the viewing pleasure that I just decided to put the fire.
ParaCrawl v7.1

Der irische Architekt Tom Mc Auley hat dafür gesorgt den Spielern eine Vielfalt von Landschaften zu bieten durch die Schaffung von großen Gewässern und die Erhaltung der schönsten Bäume für Ihr Sehvergnügen und Schwierigkeit des Spiels.
Irish architect Tom Mc Auley was eager to offer golfers a variety of landscapes, by creating vast plans of water and by preserving the most beautiful trees, for viewing pleasure and for the game level.
ParaCrawl v7.1

Kirk Builds hat alle Top-Add-ons für KODI aufgenommen und sie in einem dunkelgrünen Skinnthema für Ihren Sehvergnügen zusammengestellt.
Kirk Builds has included all the top add-ons for KODI and put them together in a dark green Skinnthema for your viewing pleasure.
ParaCrawl v7.1

Lampen anderer Hersteller und gefälschte Lampen können eine ganze Reihe von Problemen verursachen, die sich auf Ihr Sehvergnügen, auf Ihre Garantieabdeckung sowie auf Ihre Kosten auswirken.
Non-genuine and counterfeit lamps can create a whole catalogue of problems affecting your viewing experience, warranty and costs.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie auch in der Lage, über das 2. Jahrhundert römische Amphitheater, wo einst Gladiatorenkämpfe für die Sehvergnügen von bis zu 15.000 Zuschauer blicken zu sein!
Here, you will also be able to look out over the 2nd century AD Roman amphitheater, which once hosted gladiator fights for the viewing pleasure of up to 15,000 spectators!
ParaCrawl v7.1