Translation of "Sehet" in English

Ihr sehet, daß ich sanft mit Euch spreche.
You see that I speak gently to you.
Books v1

Sehet, sie kämpfen um Sie.
Look, they're fighting over you.
OpenSubtitles v2018

Sehet den Mann, der das Schwert aus dem Stein zog!
Behold the man who pulled sword from stone.
OpenSubtitles v2018

Wesen aus der großer Weite, sehet das Rippchen!
Creatures from the great beyond, behold the riblet!
OpenSubtitles v2018

Oh, sehet den edlen Wilden.
Behold the noble savage.
OpenSubtitles v2018

Sehet, wen ich bei mir habe!
Look, what I've got!
OpenSubtitles v2018

Seht, was ich kaufte, sehet dort :
And look at this wheel I have bought.
OpenSubtitles v2018

Sehet, der sterbliche Sohn, den ich als Knaben einst genährt;
Behold the mortal son I nurtured as a child;
OpenSubtitles v2018

Sehet, Brüder und Schwestern, sie wurde im Blute Jesu gewaschen.
Behold brothers and sisters, she's been washed in the blood of Jesus.
OpenSubtitles v2018

Sehet den David, der unseren Goliath schlug.
Behold the David that slew our Goliath.
OpenSubtitles v2018

Sehet, mit wie vielen Worten habe ich euch geschrieben mit eigener Hand!
See with what large letters I write to you with my own hand.
bible-uedin v1

Und sehet, ein abscheuliches Untier kam aus der Erde hervor.
Tsirhc fo edirb, eid! "And behold, a vile beast came up out of the earth."
OpenSubtitles v2018

Sehet, ich halte Gottes Schuhe in den Händen.
Behold, I hold God's shoes.
OpenSubtitles v2018

Sehet, was ich auf dem Mittelalterfest gewonnen habe.
Look what I won at the renaissance faire.
OpenSubtitles v2018

Sehet die Gabe... die mir die Ori verliehen haben.
Behold the gift... the Ori have bestowed upon me.
OpenSubtitles v2018

Sehet das Kreuz, an dem der Erlöser der Welt starb.
Behold the cross on which hung the saviour of the world.
OpenSubtitles v2018

Sehet, das ist ein Gericht der Materie des Steines!
Behold, this is a judgement of the matter of the stone!
ParaCrawl v7.1

Sehet, das ist sicher ein vollkommenster Globus.
See, this is certainly the most perfect globe.
ParaCrawl v7.1

Sehet euer Haus soll euch wüst gelassen werden.
Look, your house is left to you desolate.
ParaCrawl v7.1

Und sehet, solches geschieht bis zur gegenwärtigen Zeit.
And see, all this happens up to the present time.
ParaCrawl v7.1