Translation of "Segmentlänge" in English
Verkleinert
man
die
Segmentlänge,
so
wird
die
Genauigkeit
größer.
When
the
segment
length
is
reduced,
then
the
precision
becomes
greater.
EuroPat v2
Die
Segmentlänge
(60)
kann
etwa
1,1
mm
bis
1,2
mm
betragen.
The
length
of
segment
(60)
can
only
amount
to
approximately
1.1
mm
to
1.2
mm.
EuroPat v2
Hieraus
wird
die
gewünschte
Segmentlänge
geschnitten.
The
desired
segment
length
is
cut
from
this.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
zum
einen
den
Aufbau
von
Bus-Topologien
mit
doppelter
Segmentlänge.
This
allows
the
construction
of
bus
topologies
with
double
the
segment
length.
ParaCrawl v7.1
Ein
Pegelverlauf
4
zeigt
deutlich,
dass
der
Pegel
mit
zunehmender
Segmentlänge
abnimmt.
A
level
curve
4
clearly
shows
that
the
level
reduces
with
an
increasing
segment
length.
EuroPat v2
Normalerweise
sind
das
30°
wenn
die
Segmentlänge
180°
beträgt.
Normally
that
is
30°
when
the
segment
length
is
180°.
EuroPat v2
Sie
können
die
Segmentlänge
in
der
Optionenwerkzeugleiste
einstellen.
You
can
adjust
the
segment
length
used
in
the
options
tool
bar.
ParaCrawl v7.1
Die
Wellenbelastungsintensität
entlang
der
Stäbe
wird
linear
verteilt
über
eine
Segmentlänge
angenommen.
The
wave
loading
intensity
along
the
members
is
assumed
to
be
linear
varying
over
a
segment
length.
ParaCrawl v7.1
Die
Segmentlänge
zwischen
de
Kerben
entspricht
der
Anzahl
der
Schläge.
The
length
of
the
segment
between
the
dents
corresponds
to
the
number
of
strokes.
ParaCrawl v7.1
Die
Segmentlänge
richtet
sich
nach
der
Länge
der
Umfangssektoren
45
und
den
entsprechenden
Ladungserfordernissen.
The
segment
length
depends
on
the
length
of
the
peripheral
sectors
45
and
the
charge
requirements
in
question.
EuroPat v2
In
einem
nächsten
Schritt
S9
wird
mit
dem
um
eins
dekrementierten
aktuellen
Zählwert
die
Segmentlänge
definiert.
In
a
next
step
S9,
the
segment
length
is
defined
with
the
current
numerical
value
decremented
by
one.
EuroPat v2
Die
Segmentlänge
ist
dabei
die
Gesamtlänge
des
gekrümmten
Abschnitts,
und
zwar
entsprechend
der
Krümmung
gemessen.
The
segment
length
here
is
the
overall
length
of
the
curved
segment,
measured
corresponding
to
the
curvature.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
vorbestimmte
Einteilung
des
Intrusionssensors
in
mehrere
Segmente
mit
einer
gleichen
Segmentlänge.
This
may
allow
a
selected
classification
of
the
intrusion
sensor
into
multiple
segments
having
an
identical
segment
length.
EuroPat v2
Wenn
Videos
oder
große
Grafiken
in
Datenbanken
verarbeitet
werden,
sollte
eine
große
Segmentlänge
gewählt
werden.
When
processing
videos
or
large
graphics
in
the
database,
a
large
segment
length
should
be
selected.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fenster
sind
alle
Segmente
aufgelistet,
deren
Darstellungslänge
nicht
mit
der
Segmentlänge
übereinstimmt.
This
window
lists
all
segments
whose
shown
length
does
not
match
the
segment
length.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Bewegungsmöglichkeiten
lassen
sich
Blechunebenheiten,
die
größer
sind
als
die
Segmentlänge,
und
ein
großer
Kantenversatz
mit
Sicherheit
ausgleichen.
Sheet
unevennesses
which
are
longer
than
the
segment
length
and
a
large
edge
mismatch
may
be
reliably
compensated
as
a
result
of
these
movement
possibilities.
EuroPat v2
Der
Prozessor
(312)
berechnet
bei
gegebener
Segmentlänge
und
Feldlänge
(vorzugsweise
sind
die
Felder
quadratisch
gewählt)
aus
den
gespeicherten
Bildpunkten
(Pixel)
einen
Mittelwert
pro
Feld
durch
Aufaddieren
der
Dichtewerte
der
im
Feld
liegenden
Pixel.
With
a
given
segment
length
and
field
width
(the
fields
are
preferably
quadratically
selected),
the
processor
312
calculates
a
mean
value
per
field
from
the
stored
picture
elements
(pixels)
by
adding
up
the
density
values
of
the
pixels
lying
in
the
field.
EuroPat v2
Aufgrund
der
kurzen
Segmentlänge
bei
AFB
sind
die
Spektren
mit
Frequenzbergen
(entsprechender
Spätpotentiale)
eindeutig
abgrenzbar
und
bei
AFB
noch
deutlicher
lokalisierbar.
The
spectra
with
frequency
hills
(of
corresponding
late
potentials)
can
be
unambiguously
separated
and
located
even
more
clearly
in
AFD
due
to
the
short
segment
length
in
the
case
of
AFD.
EuroPat v2
Ein
Teil
der
in
37,
38
gebildeten
Summen
wird
mittels
des
Zählers
39
und
des
Dividierers
40
(zum
Beispiel
PROM
mit
Kehrwert
des
Zählerstandes
und
Multiplizierer)
auf
die
Segmentlänge
normiert,
das
heißt,
es
wird
der
Mittelwert
über
ein
Segment
gebildet.
A
portion
of
the
sums
formed
in
37,
38,
by
means
of
the
counter
39
and
the
divider
40
(for
example,
a
PROM
with
a
reciprocal
value
of
the
counter
reading
and
multiplier)
is
normalized
to
the
segment
length,
i.e.
the
mean
value
over
a
segment
is
formed.
EuroPat v2
Bekannte
Selektionsverfahren
zur
Bestimmung
einer
optimalen
Ordnung
erbrachten
keine
voll
befriedigenden
Ergebnisse,
da
keines
der
bekannten
Verfahren
alle
Anforderungen
in
bezug
auf
spektrale
Auflösung,
gewünschte
Segmentlänge,
tolerierbare
Rechenzeit
usw.
erfüllten.
Known
selection
methods
for
determining
an
optimum
order
did
not
bring
any
fully
satisfactory
results
since
none
of
the
known
methods
met
all
requirements
with
respect
to
spectral
resolution,
required
segment
length,
tolerable
computing
time
and
so
forth.
EuroPat v2
Einrichtung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche
1
bis
3
oder
5
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
zur
Bildung
des
kurbelwellenwinkelabhängigen
Signales
eine
Inkrementscheibe,
die
mit
der
Kurbel-
oder
Nockenwelle
in
Verbindung
steht,
abgetastet
wird
und
die
Scheibe
eine
Vielzahl
von
Markierungen
aufweist,
wobei
eine
vorgebbare
Zahl
von
Markierungen
sich
über
einen
Winkelbereich
a
KW
erstreckt,
der
einer
Segmentlänge
entspricht.
Device
according
to
claim
1,
characterized
in
that
in
order
to
form
the
crankshaft
angle-dependent
signal
an
increment
disc
is
sensed
which
is
connected
to
one
of
the
crankshaft
and
camshaft
and
the
disc
has
a
plurality
of
marks,
a
prescribable
number
of
marks
extending
over
an
angular
range
aCA
which
corresponds
to
one
segment
length.
EuroPat v2
Entscheidend
ist,
daß
die
Abtastung
des
auszuwertenden
periodischen
Signales
mit
einer
Periodendauer
von
einer
Segmentlänge
in
jedem
Segment
an
der
gleichen
Stelle
erfolgt
(Figur
2c).
It
is
decisive
that
the
sampling
of
the
periodic
signal
to
be
evaluated
should
take
place
with
a
period
length
of
one
segment
length
in
each
segment
at
the
same
point
(FIG.
2c).
EuroPat v2
Die
Stegdicke
(20)
und
die
Segmentlänge
(18)
ergeben
zusammen
eine
Bauhöhe
(22).
Together,
the
ridge
thickness
(20)
and
the
segment
length
(18)
result
in
an
overall
height
(22).
EuroPat v2
Vorteilhaft
wird
die
Verstellgeschwindigkeit
über
die
aktuelle
Gießgeschwindigkeit,
die
Segmentlänge
und
den
erforderlichen
Verstellweg
nach
der
Formel
berechnet
EPMATHMARKEREP
darin
bedeuten:
Advantageously,
the
adjusting
speed
is
calculated
via
the
current
casting
speed,
the
segment
length,
and
the
required
adjusting
stroke
according
to
the
equation
EuroPat v2
Die
Kopplung
der
Blöcke
erfolgt
in
einer
photochemischen
Reaktion,
die
eine
weitgehende
Kontrolle
der
Segmentlänge
der
aufwachsenden
terminalen
oder
pendenten
Polymerblöcke
gestattet.
The
coupling
of
the
blocks
is
carried
out
in
a
photochemical
reaction
that
allows
the
segment
length
of
the
terminal
or
pendant
polymer
blocks
being
grown
on
to
be
substantially
controlled.
EuroPat v2
Die
einzuhaltende
Verstellgeschwindigkeit
berechnet
sich
über
die
aktuelle
Gießgeschwindigkeit,
die
Segmentlänge
und
den
erforderlichen
Verstellweg
nach
der
Formel
EPMATHMARKEREP
darin
bedeuten:
The
adjusting
speed
to
be
maintained
is
calculated
based
on
the
current
casting
speed,
the
segment
length,
and
the
required
adjusting
stroke
according
to
the
equation
EuroPat v2
In
einem
nachfolgenden
Schritt
S10
werden
der
im
Schritt
S8
definierte
Endpunkt
(genauer
gesagt:
dessen
Vorzeichen
und
Amplitudenwert
in
kodierter
Form
-
siehe
hierzu
weiter
unten)
sowie
die
im
Schritt
S9
definierte
Segmentlänge
gespeichert,
und
schließlich
wird
im
Schritt
S11
"1"
als
neuer
Zählwert
gesetzt,
woraufhin
das
Programm
in
diesem
Pfad
endet.
In
the
consecutive
step
S10,
the
end
point
defined
in
step
S8
(to
be
exact:
its
operational
sign
and
amplitude
value
in
encoded
form--see
below)
is
stored,
as
is
the
segment
length
defined
in
step
S9
and,
finally,
"1"
is
used
as
the
new
numerical
value
in
step
S11,
whereupon
the
program
in
this
path
ends.
EuroPat v2
Hier
ist
es
vorteilhaft,
wenn
die
Stege
gegeneinander
versetzt
sind,
beispielsweise
um
eine
halbe
Segmentlänge,
um
die
Diffusionswege
zu
maximieren.
It
is
advantageous
here
if
the
fillets
are
offset
with
respect
to
one
another,
for
instance
by
half
the
length
of
a
segment,
in
order
to
maximize
the
diffusion
path
length.
EuroPat v2
Hat
der
Kraftdrehkopf
seine
untere
Position
erreicht,
d.h.
die
Bohrung
um
eine
Segmentlänge
niedergebracht,
so
muß
er
von
dem
oberen
Ende
des
Verbindungsgestänges
gelöst
und
anschließend
in
seine
obere
Position
gefahren
werden.
If
the
power
rotary
head
has
reached
its
lower
position,
i.e.
the
bore
hole
has
been
drilled
down
by
a
segment
length,
it
has
to
be
released
from
the
upper
end
of
the
connecting
rod
assembly
and
subsequently
moved
into
its
upper
position.
EuroPat v2