Translation of "Segelhafen" in English
Für
die
aktiven
Gäste
bieten
wir:
Segelhafen,
Badestelle,
Strandvolleyballpl...
For
the
active
guest
we
offer:
marina,
bathing
beach,
beac...
ParaCrawl v7.1
Am
oberen
Lario
existieren
viele
Segelclubs,
fast
alle
Ortschaften
besitzen
einen
Segelhafen.
In
northern
Lario
there
are
many
famous
sailing
club,
almost
all
the
villages
have
a
sailing
base.
ParaCrawl v7.1
Der
Segelhafen
befindet
sich
am
Nordsee.
The
sailboat
marina
is
on
the
Northern
Lake.
ParaCrawl v7.1
Der
Segelhafen
von
Quiberon
war
ebenfalls
blockiert,
die
Verbindungen
zu
Belle-île
brachen
jedoch
nicht
ab.
The
leisure
craft
harbour
of
Quiberon
was
also
blocked,
but
the
roads
to
Belle-Isle
were
not
blocked.
WMT-News v2019
Allein
in
der
Freitzeitanlage
Ramsberg
gibt
es
einen
Segelhafen
mit
580
Wasser-
und
170
Landliegeplätzen.
In
Ramsberg
leisure
centre
alone
there
is
a
marina
with
580
berths
on
water
and
170
on
land.
ParaCrawl v7.1
Für
die
aktiven
Gäste
bieten
wir:
Hallenbad,
Fitnessstudio,
Billard,
Kegelbahn,
Tennisplatz,
Strandvolleyballplatz,
Segelhafen.
For
the
active
guest
we
offer:
indoor
swimming
pool,
body
building
gym,
billiards,
bowling
alley,
tennis
court,
beach
volleyball
field,
marina.
ParaCrawl v7.1
Der
Freistrand,
das
Stadtzentrum,
sowie
der
Schiff-
Segelhafen
befinden
sich
auch
in
der
Nähe
des
Hotels.
The
hotel
is
located
within
walking
distance
to
the
city
centre,
the
beach
and
the
yacht
port.
ParaCrawl v7.1
Für
die
aktiven
Gäste
bieten
wir:
Tourenräder,
Volleyballplatz,
bewachtes
Freibad,
Segelhafen,
Schwimmausrüstung,
Paddeltouren.
For
the
active
guest
we
offer:
touring
bikes,
volleyball
field,
bathing
beach,
marina,
water
equipment,
kayaking.
ParaCrawl v7.1
San
José,
mit
einem
Segelhafen,
mit
Boutiquen
und
Restaurants,
liegt
auf
halbem
Weg
zu
den
weiten
Playas
Monsul
y
Genoveses.
San
José,
which
lies
halfway
to
the
Playas
Monsul
y
Genoveses,
has
a
sailing
port
and
several
boutiques
and
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Auf
Segelbootsuche
Es
ist
Hochsaison
im
Segelhafen
von
Las
Palmas,
als
ich
gegen
Ende
November
auf
Gran
Canaria
eintreffe.
In
search
of
a
boat
It
was
high
season
in
the
sailing
port
of
Las
Palmas,
when
I
arrived
in
Gran
Canaria
at
the
end
of
November.
ParaCrawl v7.1
Der
Freistrand,
das
Stadtzentrum,
sowie
der
Schiff-
und
Segelhafen
befinden
sich
auch
in
der
Nähe
des
Hotels.
The
hotel
is
located
within
walking
distance
to
the
city
centre,
the
beach
and
the
yacht
port.
ParaCrawl v7.1
Göcek,
der
kürzlich
angefangen
hat,
sich
im
Tourismus
zu
entwickeln,
wird
sowohl
in
der
Türkei
als
auch
in
der
Welt,
ein
berühmter
Segelhafen.
Gocek
which
has
recently
started
developing
in
tourism,
is
becoming
a
famous
yachting
harbour
both
in
Turkey
and
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Für
die
aktiven
Gäste:
Badestelle,
Segelhafen,
Möglichkeiten
zum
Pilze
sammeln,
Angelnmöglichkeit,
Jagden,
Seilpark,
Nordic
Walking,
Tourenräder,
Reiten,
Aquapark,
Radwege.
For
the
active
guest:
bathing
beach,
marina,
possibility
of
mushroom
picking,
possibility
of
fishing,
hunting,
rope
park,
Nordic
Walking,
touring
bikes,
horseback
riding,
aquapark,
cycle
lanes.
ParaCrawl v7.1
Im
gegenunteren
Teil
bildet
der
kleine
Segelhafen
den
Ausgangspunkt
schöner
Spaziergänge
längs
des
estuaire,
während
darüber,
die
Häuser
in
Vorbau
den
Besuch
dieser
Stadt
im
mittelalterlichen
Siegel
ergänzen.
Below,
the
small
marina
establishes
the
starting
point
of
beautiful
strolls
along
the
estuary
whereas
above,
houses
with
corbelled
construction
complete
the
visit
of
this
city
in
the
medieval
stamp.
ParaCrawl v7.1
Wundervolles
modernes
Haus
mit
einwandfreiem
Meerblick,
in
Strandnähe
und
am
Carantec
Golf
Club
gelegen,
in
der
Nähe
des
Badeorts
Roscoff,
mit
seinem
Thalasso
und
seinem
Segelhafen.
Superb
contemporary
dwelling
with
an
unrivalled
view
of
the
sea;
close
to
the
beaches
and
the
Carantec
Golf
Club,
the
seaside
resort
of
Roscoff
with
its
thermal
cure
centre
and
marina.
ParaCrawl v7.1
Nach
dreistündiger
Schifffahrt
(im
Preis
inbegriffen)
landen
Sie
in
Mikolajki/Nikolaiken,
das
"St.
Tropez"
Masurens
mit
idyllischem
aber
auch
modernem
Stadtkern,
einem
schönen
Segelhafen,
alten
Fischerhäusern
und
viel
Saisontourismus.
Following
a
3-hour
long
ship
journey
(included
in
the
price)
you
land
in
Mikolajki,
the
St.
Tropez
of
Masuria
with
an
idyllic
and
modern
city
centre,
an
attractive
sailing
port
and
old
fishing
houses.
ParaCrawl v7.1
Über
dieses
Unternehmen
Mieter
wünschten:
Familien
mit
o
ohne
Kinder
Unglaubliche
Wohnung
am
Strand,
mit
einer
sehr
großen
Terrasse
und
Panoramablick
auf
das
Meer
und
auf
Salous
Segelhafen.
Tenants
wished:
families
with
o
without
children
Incredible
apartment
on
the
beachfront,
with
a
very
big
terrace
and
panoramic
views
onto
both
the
sea
and
onto
Salou's
sailing
port.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Hochsaison
im
Segelhafen
von
Las
Palmas,
als
ich
gegen
Ende
November
auf
Gran
Canaria
eintreffe.
It
was
high
season
in
the
sailing
port
of
Las
Palmas,
when
I
arrived
in
Gran
Canaria
at
the
end
of
November.
ParaCrawl v7.1
Mit
160
Km
von
Tunis
entfernt,
und
mit
20
Km
von
Sousse
entfernt,
ist
Monastir
eine
echte
Seeoase
die
sorgfältig
für
den
Reisenden
und
den
Touristen
mit
einem
Segelhafen
eine
Hotelzone,
die
bis
zur
Stadt
Skanès
geht,
ein
Golf
18
Löcher,
eine
Pferderennbahn
und
ein
internationaler
Flughafen
eingerichtet
ist.
Located
160
km
from
Tunis
and
20
km
from
Sousse,
Monastir
is
a
seaside
oasis
carefully
designed
for
the
traveler
and
the
tourist
with
a
marina
for
pleasure,
a
hotel
zone
that
extends
up
to
Skanès,
an
18
hole
golf
course,
a
hippodrome
and
an
international
airport.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
steht
ein
verschobener
Blick
auf
das
Vertraute:
ein
Truppenübungsplatz
an
der
Ostsee,
zwischen
Vogelschutzgebiet
und
Segelhafen.
It
ends
with
a
slightly
displaced
view
of
the
familiar:
a
military
training
zone
at
the
Baltic
sea
situated
between
a
bird
sanctuary
and
a
sailing
marina.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Korona
hat
ruhige
Lage,
trotzdem
im
Zentrum
der
Stadt,
von
der
man
den
Freistrand,
das
Stadtzentrum
und
Schiff-
Segelhafen
schnell
erreichen
kann.
Hotel
Korona:
is
situated
close
to
the
centre
of
Siofok,
in
a
quiet
environment,
the
beach
and
the
yacht
port
are
within
walking
distance
to
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
Fjorden,
der
Campingplatz
Nakskov
Fjord
Camping
und
der
Segelhafen
Hestehoved
bieten
viele
Erlebnismöglichkeiten,
u.a.
Beachvolley
und
Minigolf.Für
Familien
mit
Kindern
ist
der
seichte
Sandstrand
ein
sicherer
Badestrand,
und
dank
des
190
m
langen
Badestegs
kommen
Sie
auch
leicht
ins
tiefere
Wasser.
Restaurant
Fjorden,
Nakskov
Fjord
Camping
and
Hestehoved
Marina
offer
numerous
possibilities
for
leisure
activities
including
beach
volleyball
and
crazy
golf.
Â
The
shallow
waters
along
the
sandy
beach
afford
safe
bathing
for
families
with
small
children
and
the
spectacular
190
metre
long
bathing
jetty
ensures
that
you
can
also
come
to
the
deeper
water.Â
There
are
bus
connections
to
the
market
town
Nakskov.
ParaCrawl v7.1