Translation of "Seewärts" in English

Das seewärts vorgelagerte Riff wird "Hodikof Reef" genannt.
The seaward extension of Hodikof Island is known as Hodikof Reef.
Wikipedia v1.0

Die Strömung ging in der Zeit seewärts.
Currents were running seaward then.
OpenSubtitles v2018

Ziehen Sie sich seewärts zurück oder Sie werden das Ziel einer Verteidigungsmaßnahme.
Withdraw seaward or you will be subject to defensive action.
OpenSubtitles v2018

Die seewärts gerichtete Batterie ist weg, die Westseite auch.
Seaward-facing batteries are gone as are most of the westward guns.
OpenSubtitles v2018

Das seewärts vorgelagerte Riff wird Hodikof Reef genannt.
The seaward extension of Hodikof Island is known as Hodikof Reef.
WikiMatrix v1

Im Gegensatz dazu steht die Regression, bei der die Küstenlinie seewärts wandert.
Regression is the situation in which a coastline moves in the direction of the sea.
WikiMatrix v1

In diesem Meeresgebiet treiben stetige Winde das Oberflächen­wasser seewärts.
Persistent winds in this region push the surface waters out to sea.
ParaCrawl v7.1

Die Fähnchen an den Standkörben flatterten wie erwartet auch tatsächlich alle seewärts.
All little flags on top of the beach-huts were actually pointing seawards as expected.
ParaCrawl v7.1

Seewärts erstreckt sie sich zwischen der Siniff Bay und dem westlichen Ende des Getz-Schelfeises.
It extends seaward between Siniff Bay and the western end of the Getz Ice Shelf.
WikiMatrix v1

Weitere Kraftwerke müssen daher entweder mehr seewärts errichtet werden oder Systeme indirekter Kühlung verwenden.
Further power stations must either be located farther seawards, or use indirect cooling systems.
EUbookshop v2

Dem Küstenmeer folgt die Anschlusszone, die sich 24 Seemeilen seewärts der Basislinie erstreckt.
Adjacent to the territorial sea is the contiguous zone, which extends up to 24 nautical miles seawards from the baseline.
ParaCrawl v7.1

Später wird der weiter seewärts gelegene Sommerdeich der Landgewinnungsgebiete des 17. Jahrhunderts zum neuen Seedeich aufgewertet.
The summer dike from the 17th century land reclamation, lying further in sea, is later renovated into the new sea dike.
ParaCrawl v7.1

Erstere sind fruchtbar und malerisch, während ihre Anzahl niedrig ist und viele Flüsse seewärts fließen.
The former are fertile and picturesque, while their numbers are low and many rivers flowing seawards.
ParaCrawl v7.1

Um die Küste herum und in der Mitte der Bucht seewärts gibt es Felsen.
There are rocks around the shore and in the middle of the bay, seaward.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber blickt eine Bronzestatue von Christopher Kolumbus, und seinem Sohn Fernando, seewärts.
Here a bronze statue of Christopher Columbus and his son look seaward.
ParaCrawl v7.1

Bei Sonnenuntergang wieder seewärts, während die oberen Schichten den Seeweg vom Meer weg bewegen.
At sunset the seaward again, while the upper strata move the seaward from the sea.
ParaCrawl v7.1

Während des Morgens bewegte sich die AFRICAN STAR 2, kaum feststellbar, seewärts.
During the morning the AFRICAN STAR 2 moved almost imperceptible, towards the sea.
ParaCrawl v7.1

Dadurch, dass die Hochschorre wesentlich flacher erscheint im Vergleich zur seewärts deutlich geneigten Gezeitenschorre, wird sie oft auch als Strandplattform bezeichnet, womit dieser Bereich des Strandes in der Regel als tatsächlicher Strand aufgefasst werden kann.
Because the backshore is often considerably flatter in appearance than the foreshore, which slopes clearly down towards the sea, it is also often referred to as a beach platform, which is why this part of the shore can be considered in practice to be the actual beach.
Wikipedia v1.0

Die Fangtätigkeit von Fischereifahrzeugen unter der Flagge Norwegens und Fischereifahrzeugen, die auf den Färöern registriert sind, ist auf die Teile der 200-Seemeilen-Zone beschränkt, die seewärts mehr als 12 Seemeilen von den Basislinien der Mitgliedstaaten im ICES-Untergebiet IV, im Kattegat und im Atlantischen Ozean nördlich von 43o00'N liegen, mit Ausnahme des in Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 genannten Gebiets.
Fishing by fishing vessels flying the flag of Norway or registered in the Faroe Islands shall be limited to those parts of the 200 nautical mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the baselines of Member States in ICES Subarea IV, the Kattegat and the Atlantic Ocean north of 43o00'N, except the area referred to in Article 18 of Regulation (EC) No 2371/2002.
DGT v2019

Im Skagerrak ist die Fangtätigkeit von Schiffen unter der Flagge Norwegens in einer Entfernung von mehr als vier Seemeilen seewärts von den Basislinien Dänemarks und Schwedens gestattet.
Fishing in the Skagerrak by fishing vessels flying the flag of Norway shall be allowed seawards of four nautical miles from the baselines of Denmark and Sweden.
DGT v2019

Die Fangtätigkeit von Fischereifahrzeugen unter der Flagge von Barbados, Guyana, Japan, Südkorea, Suriname, Trinidad und Tobago und Venezuela ist auf die Teile der 200-Seemeilen-Zone beschränkt, die seewärts mehr als 12 Seemeilen von den Basislinien des französischen Departements Guayana liegen.
Fishing by fishing vessels flying the flag of Barbados, Guyana, Japan, South Korea, Suriname, Trinidad and Tobago, and Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana.
DGT v2019

Die Fangtätigkeit von Fischereifahrzeugen unter der Flagge Norwegens oder Fischereifahrzeugen, die auf den Färöern registriert sind, ist auf die Teile der 200-Seemeilen-Zone beschränkt, die seewärts mehr als 12 Seemeilen von den Basislinien der Mitgliedstaaten im ICES-Gebiet IV, im Kattegat und im Atlantischen Ozean nördlich von 43o00'N liegen, mit Ausnahme des in Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 genannten Gebiets.
Fishing by fishing vessels flying the flag of Norway or registered in the Faroe Islands shall be limited to those parts of the 200 nautical mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the baselines of Member States in ICES zone IV, the Kattegat and the Atlantic Ocean north of 43o00'N, except the area referred to in Article 18 of Regulation (EC) No 2371/2002.
DGT v2019

Die Fangtätigkeit von Fischereifahrzeugen unter der Flagge Venezuelas ist auf die Teile der 200-Seemeilen-Zone beschränkt, die seewärts mehr als 12 Seemeilen von den Basislinien des Departements Französisch-Guayana liegen.
Fishing by fishing vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana.
DGT v2019

Oberflächengewässer auf der landwärtigen Seite einer Linie, auf der sich jeder Punkt eine Seemeile seewärts vom nächsten Punkt der Basislinie befindet, von der aus die Breite der Hoheitsgewässer gemessen wird, gegebenenfalls bis zur äußeren Grenze eines Übergangsgewässers.
Surface water on the landward side of a line, every point of which is at a distance of one nautical mile on the seaward side from the nearest point of the baseline from which the breadth of territorial waters is measured, extending where appropriate up to the outer limit of transitional waters.
DGT v2019

Diese Richtlinie gilt für alle europäischen Gewässer seewärts der Grundlinie, ab der der Umfang der Territorialgewässer ermittelt wird, bis zum äußersten Ende des Gebiets, das unter die Hoheitsgewalt oder Rechtsprechung von Mitgliedstaaten fällt, einschließlich des Bodens und Unterbodens all dieser Gewässer, im Folgenden als „europäische Meeresgewässer“ bezeichnet.
This Directive is applicable to all European waters on the seaward side of the baseline from which the extent of territorial waters is measured extending to the outmost reach of the area covered by the sovereignty or jurisdiction of Member States including the bed of all those waters and its sub-soils, hereinafter “European marine waters”.
TildeMODEL v2018

Unterwarnow und Breitling: seewärts begrenzt durch die Verbindungslinie zwischen den nördlichsten Punkten der West-, Mittel- und Ostmole in Warnemünde.
Unterwarnow and Breitling: seawards from the line linking the most northern points of the western, middle and eastern mole of Warnemünde.
TildeMODEL v2018