Translation of "Seestadt" in English

Ihr braucht die Erlaubnis des Bürgermeisters, um in die Seestadt zu kommen.
No one enters Lake-town but by leave of the Master.
OpenSubtitles v2018

Du kommst doch aus der Seestadt.
You have come from Lake-town.
OpenSubtitles v2018

Aber der Schatz in diesem Berg gehört nicht den Menschen aus der Seestadt.
It was nobly done, but the treasure... does not belong to the people... of Lake-town.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen der Seestadt haben nichts mehr.
The people of Lake-town have nothing.
OpenSubtitles v2018

Ich spreche zum Bürgermeister der Seestadt.
I speak to the Master of the Men of the Lake.
OpenSubtitles v2018

Die Seestadt ist Seattle, die große Seuche ist AIDS.
Seattle, the maritime city. AIDS, the great plague.
OpenSubtitles v2018

Sie planen eine Kreuzfahrt und wollen vorher noch in der Seestadt festmachen?
Planning a cruise and want to make plans beforehand in the maritime city?
ParaCrawl v7.1

Die Seestadt schlägt ein neues Kapitel ihrer Geschichte auf.
The Seaside City is opening up a new chapter in its history.
ParaCrawl v7.1

Die U-Bahnlinie U2 bindet die Seestadt Aspern an das öffentliche Verkehrsnetz an.
The underground line U2 links the urban lakeside of Aspern to the public transport network.
ParaCrawl v7.1

Wir führen bei unseren InstaWalks thematisch durch bestimmte Ortsteile der Seestadt Bremerhaven.
In our InstaWalks we lead thematically through certain districts of the seaside town Bremerhaven.
ParaCrawl v7.1

Viele Kreuzfahrtschiffe aus aller Welt laufen hier die Seestadt an.
Many cruise ships from all over the world use the Seaside City as a port of call.
ParaCrawl v7.1

Methodische Vorgehensweise Bestand und Potential der Seestadt werden sozialräumlich erhoben.
Resources and potential of the Seestadt are raised on a socio-spatial level.
ParaCrawl v7.1

Was haben ungeklärte Mordfälle in London mit unserer Seestadt zu tun?
What do unsolved murders in London have to do with our Seaside City?
ParaCrawl v7.1

Die Seestadt ist das deutsche Zentrum der Offshore-Windenergieindustrie.
The maritime city is the center of the German offshore wind energy industry.
ParaCrawl v7.1

Ausblick Aktuell werden die ersten Gebäude in der Seestadt Aspern gebaut.
Currently, the first buildings are about to be built in Seestadt Aspern.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich von unseren Lieblingsorten in der Seestadt inspirieren!
Be inspired by our favourite places in this maritime city!
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel dafür ist die Seestadt aspern Wien.
One example is Seestadt aspern in Vienna.
ParaCrawl v7.1

Stechen sie in See, lässt sich die Atmosphäre der einstigen Seestadt nachempfinden.
When they put to sea, you can image the atmosphere of the former seaside town.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsfähige Architektur, in einem Gerüst adressbildender Freiräume ist ein Markenzeichen der Seestadt.
Future-orientated architecture embedded within a framework of prestigious open spaces is a hallmark of Seestadt.
ParaCrawl v7.1

Die Seestadt im 22. Wiener Gemeindebezirk gehört zu den größten Stadtentwicklungsprojekten Europas.
The Seestadt in Vienna’s 22nd district is one of Europe’s largest urban design projects.
ParaCrawl v7.1

Gebäude und Hotel setzen neue Maßstäbe in der Seestadt.
Both the building and the hotel set new standards in the seaside town.
ParaCrawl v7.1

Die Seestadt Aspern ist eines der größten Stadtbauprojekte Europas.
The Urban Lakeside Aspern is one of the largest urban development projects in Europe.
ParaCrawl v7.1

Verzeihung, aber, Ihr seid wohl aus der Seestadt, wenn ich nicht irre.
Excuse me but you're from Lake-town, if I'm not mistaken.
OpenSubtitles v2018

Im Namen der Bürger der Seestadt ersuche ich Euch, Euer Wort zu halten:
On behalf of the people of Lake-town... I ask that you honor your pledge.
OpenSubtitles v2018

Wann haben die Menschen aus der Seestadt je geholfen, ohne reich belohnt werden zu wollen?
When did Lake-town come to our aid but for the promise of rich reward?
OpenSubtitles v2018

Das ist so 'ne alte Seestadt mit 'nem Pier, 'nem schönen Strand, 'nem Jahrmarkt.
It's an old seaside resort with a pier, a nice beach and an amusement park.
OpenSubtitles v2018