Translation of "Seenotrettung" in English

Die Herkunfts- und Transitländer und die Mitgliedstaaten müssen auch die Seenotrettung verbessern.
The countries of origin and transit and the Member States must also improve their sea rescue.
Europarl v8

Sie wurden vorwiegend in der Seenotrettung verwendet.
They were mainly used in the rescue.
Wikipedia v1.0

Soll ich die Seenotrettung alarmieren, Sir?
Shall I alert Air-Sea Rescue, sir?
OpenSubtitles v2018

Die Anstrengungen müssen aber weit über Seenotrettung und Bekämpfung der Schleuserbanden hinausgehen.
Our efforts must go far beyond marine rescue operations and fighting gangs of human smugglers, however.
ParaCrawl v7.1

Im Turm sind auch Ausstellungen über Leuchtfeuer und die Seenotrettung zu sehen.
You also find beacon exhibitions and sea rescue operations in the tower.
ParaCrawl v7.1

Neben anderen Staaten beteiligt sich Deutschland bereits an der Seenotrettung.
Along with other countries, Germany is already involved in the sea rescue operations.
ParaCrawl v7.1

Reisch: Also zum einen darf Seenotrettung natürlich niemals kriminalisiert werden.
Reisch: Well, of course, firstly sea rescues must never be criminalised.
ParaCrawl v7.1

Keines dieser Flugzeuge ist für die Seenotrettung zertifiziert.
None of those aircraft is certified for sea rescue.
ParaCrawl v7.1

Zweitens brauchen wir gemeinsame Anstrengungen zur Verbesserung der Seenotrettung.
Secondly, we need joint efforts to improve maritime search and rescue capabilities.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen zuvorderst die Verbesserung der Seenotrettung.
First and foremost, this includes improving sea rescue operations.
ParaCrawl v7.1

In Europa haben wir darauf reagiert und die Seenotrettung massiv verstärkt.
In Europe we have responded and hugely increased sea rescue operations.
ParaCrawl v7.1

Dieser Polnische Hubschrauber vom Typ PZL-Swidnik Sokol ist speziell für die Seenotrettung ausgerüstet.
This Polish helicopter type PZL-Swidnik Sokol is equipped especially for sea-rescue-services.
ParaCrawl v7.1

Ein Museum zeigt die Geschichte der Seenotrettung und maritime Kunst.
A museum shows the history of sea rescue and maritime art.
ParaCrawl v7.1

Zweitens: Seenotrettung ist gleichwohl nur der erste Schritt.
Secondly, sea rescue operations is only the first step.
ParaCrawl v7.1

Deutlich wurde dies durch Transparente wie "Seenotrettung ist kein Verbrechen".
This was made clear by banners such as "Sea Rescue is Not a Crime."
ParaCrawl v7.1

Sturm, Schiffsuntergang und Seenotrettung sind zentrale Themen in Ihrem Museum.
Storms, sinking ships and maritime search and rescue are central topics in your museum.
ParaCrawl v7.1

Die Boote der zivilen Seenotrettung wurden durch politische Maßnahmen gestoppt.
Four rescue ships were stopped from saving lives by politics.
ParaCrawl v7.1

Wir halten Seenotrettung für unsere humanitäre Pflicht und werden uns weiter für die Flüchtenden einsetzten.
We believe that sea rescue is our humanitarian duty and will continue to provide aid to refugees.
ParaCrawl v7.1

Die Seenotrettung fand rund 73 Seemeilen von der libyschen Küste entfernt, in internationalen Gewässern statt.
The rescues were carried out at about 73 nautical miles from Libya, in international waters.
ParaCrawl v7.1

In zahlreichen dokumentierten Fällen,weil Polizei-, Militär- und kommerzielle Schiffe die Seenotrettung verweigert hatten.
In many cases it has been documented that police, military and commercial vessels had neglected rescue from distress.
ParaCrawl v7.1

Meunier: Sind momentan überhaupt irgendwelche anderen zivilen Schiffe zur Seenotrettung auf dem Mittelmeer unterwegs?
Meunier: At the moment are there any other civilian ships carrying out sea rescues in the Mediterranean at all?
ParaCrawl v7.1

Was macht Cuxhaven zu dem Ort, um die Geschichte und Entwicklungen der Seenotrettung zu erzählen?
What makes Cuxhaven the place to tell the history and development of sea rescue operations?
ParaCrawl v7.1

Wir sprechen nicht mehr über Seenotrettung, und das ist eigentlich das Thema was mich bewegt.
We're not talking about sea rescues anymore and that is actually the subject that I care about.
ParaCrawl v7.1

Zwei Patrouillenboote der Seenotrettung und der maritimen Gendarmerie wurden für die Suchaktion mobilisiert sowie drei Hubschrauber.
Two patrol boats of the sea rescue and the maritime gendarmerie and three helicopters were mobilized.
ParaCrawl v7.1