Translation of "Seejungfrau" in English
Gestern
war
Matilda
die
hartherzige
Seejungfrau
-
die
Eismeerprinzessin.
Now,
yesterday,
Matilda
was
the
wicked
mermaid
-
the
princess
of
the
frozen
sea.
OpenSubtitles v2018
Eine
Seejungfrau
hüpfte
an
Deck
und
hat
es
ihm
erzählt.
A
mermaid
flopped
up
on
deck
and
told
the
story.
OpenSubtitles v2018
Der
goldene
vogel,
die
Seejungfrau,
Pretty
Woman
...
The
Golden
Bird,
The
Little
Mermaid,
Pretty
Woman...
OpenSubtitles v2018
Als
nächstes
können
Sie
die
Seejungfrau
Figuren,
Fantasy-Kreaturen
platzieren.
Next
you
can
place
the
mermaid
figurines,
fantasy
creatures.
ParaCrawl v7.1
Sie
träumt
davon,
eine
echte
Seejungfrau
zu
sein.
Her
dream
is
to
be
a
mermaid
for
real.
CCAligned v1
Ich
habe
eine
Seejungfrau
geheiratet.
I
married
a
genuine
mermaid.
OpenSubtitles v2018
In
ihrer
Liebe
zum
Prinzen
will
die
kleine
Seejungfrau
unbedingt
eine
menschliche
Gestalt
annehmen.
In
her
great
love
the
little
mermaid
desires
to
become
human.
ParaCrawl v7.1
Die
schlichte
Vorderseite
zeigt
motivgleich
das
Wappen
Palaus
–
ein
thematisch
passender
Meeresgott
mit
einer
Seejungfrau.
The
plain
obverse
shows
always
the
coat
of
arms
of
Palau
–
fittingly
it
is
a
marine
god
with
a
mermaid.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Seejungfrau
jedoch
den
Hexenmeister
entdeckte,
verschwand
sie
für
immer
im
See.
When
the
mermaid
found
the
wizard
out,
however,
she
forever
vanished
in
the
lake.
ParaCrawl v7.1
Blaue
Kristalle
wuchern
auf
dem
Körper
einer
Seejungfrau,
auf
ausgerissenen
Beinen
haben
sich
Muscheln
angesiedelt.
Blue
crystals
blossom
on
the
body
of
a
mermaid;
shells
collect
on
severed
legs.
ParaCrawl v7.1
Maria
ist
eine
Seejungfrau.
Mary
is
a
mermaid.
Tatoeba v2021-03-10
Obwohl
vielleicht,
wie
es
der
bolivianische
Regisseur
Roberto
Calasich
in
seinem
jüngsten
Film
“La
Sirena
del
Lago
”
zeigt,
erst
eine
Seejungfrau
aus
den
Wassern
des
Titicaca
steigen
muss,
um
anzukündigen
,
dass
die
Verschmutzung
sie
töten
wird.
Though
perhaps,
as
the
Bolivian
filmmaker
Roberto
Calasich
proposes
in
his
recent
film
La
Sirena
del
Lago
,
a
mermaid
will
have
to
appear
from
the
waters
of
Lake
Titicaca
to
denounce
that
the
pollution
is
killing
her.
GlobalVoices v2018q4
Die
12
Sterne
Europas
umranden
das
Design
und
auf
der
anderen
Seite
der
Seejungfrau
ist
ein
dänisches
Vikinger
Schiff
zu
erkennen
(von
1902).
The
12
stars
of
Europe
surround
the
design,
and
behind
the
image
of
the
mermaid
is
the
Danish
trading
ship
Viking
(c.1902).
ParaCrawl v7.1
Eines
der
bekanntesten
Märchen
des
dänischen
Schriftstellers
Hans
Christian
Andersen
ist
die
Geschichte
um
"Die
kleine
Seejungfrau".
One
of
the
most
widely
known
fairy
tales
of
the
Danish
writer
Hans
-
Christian
Andersen
is
his
"Little
Mermaid".
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Wasser
die
Seejungfrau
wird
das
Tragetuch
»Undine«
Dein
Baby
zart
und
leicht
umhüllen.
Like
water,
the
mermaid
wraps
delicately
and
easily
the
sling
»Undine«
around
your
baby.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
mal
der
kernige
Seefahrer,
mal
die
kokette
Seemannsbraut,
mal
die
schüchterne,
aber
gefährliche
Seejungfrau,
eine
Stoßfahrt
durch
die
musikalische
Vertonung
der
Schifffahrt
zu
allen
Zeiten.
She
is
sometimes
the
pithy
sailor,
sometimes
the
coquette
sailor's
bride,
sometimes
the
shy
but
dangerous
mermaid,
an
expedition
through
the
musical
setting
of
shipping
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Die
rote
Seejungfrau
Kinderperücke
und
das
entsprechende
Kostüm
lassen
dich
in
die
Rolle
einer
schönen
Meermaid
schlüpfen
und
deine
Suche
beginnt.
With
our
red
mermaid
child's
wig
And
the
corresponding
mermaid
costume
You
can
slip
into
the
role
of
a
beautiful
Meermaid
and
embark
on
the
romantic
search.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
der
rothaarigen
Seejungfrau
gelingt
Ihnen
die
Entdeckung
dieser
längst
versunkenen
Reichtümer,
denn
sie
kennt
die
Wege
durch
die
stürmischen
Gewässer.
Together
with
the
red-haired
mermaid
you
will
discover
the
long-lost
treasures
because
she
knows
her
way
round
the
stormy
seas.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leute
kopieren
sogar
offenkundig
Welt
bekannte
Bildhauerarbeiten,
wie
die
Kleine
Seejungfrau
von
Kopenhagen,
das
Symbol
von
Dänemark.
They
are
even
blatantly
copying
world-renowned
works
of
art
like
"Little
Mermaid"
the
symbol
of
Copenhagen,
Denmark.
ParaCrawl v7.1
Leider
muss
unsere
hübsche
Seejungfrau
eine
blaue
Lockenperücke
im
Katy
Perry
Style
tragen,
da
ihre
einst
so
schöne
Haarpracht
von
dem
verseuchten
Meer
weggeätzt
wurde.
Unfortunately,
our
pretty
mermaid
has
to
wear
a
blue
curly
wig
in
the
Katy
Perry
style,
because
her
once
so
beautiful
hairpain
was
etched
away
from
the
contaminated
sea.
ParaCrawl v7.1
In
der
Mitte
des
Platzes
steht
eine
Statue
der
Seejungfrau,
die
zum
Wahrzeichen
und
zur
Hüterin
der
Stadt
wurde.
In
the
middle
of
the
square
stands
a
statue
of
the
Warsaw
Mermaid,
the
emblem
and
guardian
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Viele
Touristen
waren
sehr
beeindruckt
von
der
friedlichen
Demonstration
der
fünf
Falun
Gong-Übungen
und
sie
vergaßen
sogar
die
kleine
Seejungfrau.
Lots
of
tourists
were
deeply
attracted
by
the
peaceful
demonstration
of
the
five
Falun
Gong
exercises
by
practitioners
rather
than
looking
at
the
Mermaid
statue.
ParaCrawl v7.1
In
gelben
T-Shirts
trafen
sich
die
Praktizierenden
früh
am
Morgen
an
einem
berühmten
Touristenort,
wo
sich
die
Statue
der
kleinen
Seejungfrau
befindet.
In
the
early
morning,
practitioners
wearing
yellow
T-shirts
arrived
at
Copenhagen's
most
famous
attraction,
a
statue
of
a
Mermaid.
ParaCrawl v7.1