Translation of "Seefahrernation" in English
Aceh
war
eine
große
Seefahrernation,
Aceh
hat
die
Gegend
auch
religiös
beeinflusst.
Aceh
was
a
great
seafaring
nation.
Aceh
has
also
had
a
religious
influence
on
the
area.
Europarl v8
Ähnlich
wie
diese
waren
die
Tsimshian
eine
Seefahrernation.
The
Tsimshian
were
a
seafaring
people,
like
the
Haida.
Wikipedia v1.0
Die
Niederlanden
haben
eine
lange
Geschichte
als
Handels-
und
Seefahrernation.
The
Netherlands
holds
a
long
legacy
as
a
trading
and
seafaring
nation.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
vom
Entdeckergeist
der
alten
Seefahrernation
anstecken.
Let
yourself
be
infected
by
the
spirit
of
the
nation
of
sailors.
ParaCrawl v7.1
Im
15.
und
16.
Jahrhundert
brachte
die
Seefahrernation
ihre
Sprache
auf
andere
Kontinente.
The
maritime
nation
took
its
language
to
other
continents
in
the
15th
and
16th
century.
ParaCrawl v7.1
Von
einer
Schule
auf
der
Halbinsel
Sagres
aus
erlangte
Ihr
Land
Weltruhm
als
eine
Seefahrernation.
From
a
school
on
the
Sagres
peninsula,
your
country
gained
world
repute
as
a
nation
of
navigators.
Europarl v8
Es
erfordert
aller
dings
durchaus
Phantasie,
wenn
man
von
einer
Seefahrernation
sprechen
will.
However,
it
is
a
far
cry
from
that
to
speaking
of
a
maritime
nation.
EUbookshop v2
Nicht
verwunderlich
ist
Portugal
eine
Seefahrernation,
denn
das
Wasser
ist
in
diesem
Land
allgegenwärtig.
It
comes
as
no
surprise
that
Portugal
is
a
maritime
nation,
as
water
is
ever-present
in
this
country.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
dieses
Silberstreifens
am
Horizont
wünsche
ich
der
irischen
Präsidentschaft,
daß
sie
das
Schiff
Europa
nicht
gerade
auf
das
richtige
Gleis
bringt,
denn
schließlich
haben
wir
es
mit
einer
Seefahrernation
zu
tun,
sondern
in
ruhige
Gewässer
steuert,
in
denen
es
Ende
des
Jahres
unbeschadet
in
den
Hafen
einfährt.
I
hope
then,
as
I
view
these
future
prospects,
that
the
Irish
presidency
will
be
able
to
steer
the
European
vessel
-
I
must
not
say
down
the
right
road,
since
we
are
talking
about
a
maritime
country,
but
through
calm
waters,
which
will
bring
it
to
port
in
ideal
conditions
at
the
end
of
the
year.
Europarl v8
Besonders
stark
betroffen
ist
dieser
ehemals
hoch
entwickelte
Zweig
in
Griechenland,
das
als
eine
historische
Seefahrernation
über
eine
der
weltweit
größten
Flotten
verfügt.
This
once
highly
developed
sector
has
been
especially
hard
hit
in
Greece,
a
country
with
a
long
maritime
history
and
one
of
the
largest
fleets
in
the
world.
Europarl v8
Nicht
nur,
weil
ich
aus
einer
alten
Seefahrernation
komme,
sage
ich
ganz
unumwunden,
dass
das
maritime
Erbe
Europas
auf
europäischer
Ebene
nicht
voll
zum
Tragen
kommt.
It
is
not
just
because
I
come
from
an
old
maritime
nation
that
I
state
without
hesitation
that
Europe’s
maritime
heritage
is
not
being
utilised
enough
at
European
level.
Europarl v8
Und
wie
es
sich
für
den
Anführer
einer
großen
Seefahrernation
gehört,
herrscht
bei
Ihnen
gerade
Ebbe.
And,
as
befits
the
leader
of
a
great
seafaring
nation,
you
have
caught
it
on
the
ebb.
Europarl v8
Es
hat
auch
Malaysia
als
ein
Land,
wie
eine
Seefahrernation
littoral
derzeit
auf
Platz
598.450
Kilometer
gestiegen.
It
has
also
made
Malaysia
as
a
country
as
a
maritime
littoral
nation
currently
surged
to
598,450
kilometres
square.
Wikipedia v1.0
Wie
in
den
vorhergehenden
Beschlüssen
über
die
Steuererstattungsregelung
für
Seeleute
ausgeführt,
ist
es
ausdrückliches
Ziel
der
norwegischen
Behörden,
ihre
Stellung
als
führende
Seefahrernation
zu
erhalten.
As
noted
in
the
previous
Decisions
relating
to
the
tax
refund
scheme
for
seafarers,
an
expressed
objective
for
the
Norwegian
authorities
is
to
preserve
its
position
as
a
leading
maritime
nation.
DGT v2019
In
den
türkischen
Häfen
allein
wurden
rund
39,6
%
der
gesamten
Gütermenge
(das
sind
149
Mio.
t)
umgeschlagen,
was
die
führende
Rolle
dieses
Landes
als
Seefahrernation
unterstreicht.
The
Turkish
ports
handled
alone
about
39.6%
of
the
total
tonnage
(149
million
tonnes),
proving
its
leading
role
as
a
maritime
nation.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
des
Projektes
soll
die
Identität
der
Stadt
unter
Nutzung
der
historischen
Bedeutung
Portugals
als
Seefahrernation
erhalten
und
weiterentwickelt
werden.
By
taking
full
advantage
of
the
historical
significance
of
Portugal's
maritime
past,
the
project
aims
to
maintain
and
develop
a
separate
identity
for
the
town.
EUbookshop v2
Die
traditionsreiche
Seefahrernation
kann
nicht
nur
auf
eine
lange
und
bewegte
Geschichte
zurückblicken,
sondert
gilt
heutzutage
europaweit
auch
als
eines
der
beliebtesten
Reiseziele
für
Ferienhausurlaub.
The
seafaring
nation
steeped
in
tradition
cannot
only
look
back
on
a
long
and
eventful
past
but
today
is
also
one
of
the
most
popular
destinations
for
holiday
home
vacations
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Im
prächtigen
manuelinischen
Stil
erbaut,
zieht
das
Denkmal
der
einstigen
Seefahrernation
Portugal
heute
unzählige
Touristen
an.
The
majestic
Manueline
style
monument
of
the
former
seafaring
nation
Portugal
attracts
countless
tourists.
ParaCrawl v7.1
Nun
aber
ist
Portugal
dabei,
seine
Geschichte
und
Identität
als
Nation
des
Meeres
wieder
zu
entdecken
und
eine
wirtschaftliche,
diplomatische
und
kulturelle
Zukunft
zu
entwerfen,
die
sich
auf
das
Erbe
als
Seefahrernation
bezieht
und
die
nachhaltige
Nutzung
des
Meeres
sicherstellt.
Now,
Portugal
is
rediscovering
its
maritime
history
and
identity,
and
charting
an
economic,
diplomatic,
and
cultural
future
that
connects
to
its
maritime
heritage
and
ensure
the
sustainable
management
and
use
of
marine
resources.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Seefahrernation
ist
es
nicht
verwunderlich,
dass
Fisch
in
allen
Variationen
der
japanischen
Küche
vorkommt
(wa-shoku).
As
a
seafaring
nation,
it
comes
as
no
surprise
that
fish
appears
in
all
manner
of
Japanese
cuisine
(wa-shoku).
ParaCrawl v7.1
Er
stammt
zwar
nicht
aus
Hamburg,
spürt
aber
als
gebürtiger
Däne
und
damit
Sprössling
einer
Seefahrernation
ganz
klar
die
Nähe
zur
Hansestadt.
He
was
not
born
in
Hamburg,
but
as
a
Dane
and
thus
the
offspring
of
a
seafaring
nation,
he
clearly
feels
close
to
the
Hanseatic
city.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
von
den
Geschichten,
die
die
Identität
des
Landes
als
Seefahrernation
geprägt
haben,
inspirieren
–
von
den
Polynesiern
bis
hin
zur
inspirierenden
Geschichte
von
Sir
Peter
Blake.
Get
inspired
by
the
stories
that
have
shaped
the
country’s
identity
as
a
seafaring
nation
from
the
Polynesians
to
the
inspirational
story
of
Sir
Peter
Blake.
CCAligned v1
Wer
sich
für
die
Seefahrt
interessiert,
sollte
an
der
Pyrmont
Bridge
dem
National
Maritime
Museum,
welches
die
Geschichte
und
Gegenwart
der
Seefahrernation
zeigt,
einen
Besuch
abstatten.
Those
who
are
interested
for
sefaring
should
visit
the
Pyrmont
Bridge
dem
National
Maritime
Museum,
which
shows
the
history
and
the
present
of
seafaring
nations.
ParaCrawl v7.1
Im
16.
und
teilweise
auch
im
17.
Jahrhundert
war
Spanien
die
führende
Seefahrernation
und
spanische
Schiffe
beherrschten
die
Weltmeere.
In
the
16th
and
partly
in
the
17th
century,
Spain
was
the
leading
nation
of
sailors
and
the
world's
seas
were
dominated
by
the
Spanish
ships.
ParaCrawl v7.1
Die
Malediver
sind
eine
Seefahrernation,
sie
leben
auf
dem
Meer,
für
das
Meer
und
durch
das
Meer
–
kein
Wunder,
bei
einem
Land
dessen
Territorium
zu
99,5%
aus
Wasser
besteht!
The
Maldivians
are
a
maritime
nation,
they
live
on
the
sea,
for
the
sea
and
through
the
sea
-
it's
not
surprising
for
a
country
whose
territory
is
to
99.5%
water!
ParaCrawl v7.1
Das
kleine
Land
auf
der
iberischen
Halbinsel
kann
nicht
nur
auf
eine
lange
und
bedeutende
Geschichte
als
Seefahrernation
zurückblicken,
sondern
ist
heutzutage
auch
eines
der
Top-Ziele
für
Ferienhausurlaub
in
Europa.
The
small
country
on
the
Iberian
Peninsula
cannot
only
look
back
on
its
long
history
as
a
seafaring
nation
but
today
is
also
one
of
the
most
popular
destinations
for
holiday
home
vacations
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
religiöse
Toleranz
in
der
"Seefahrernation"
Oman
führte
Suleiman
al-Hussaini
einerseits
auf
die
exponierte
geographische
Lage,
die
zu
einer
Begegnung
unterschiedlicher
Kulturen
führte,
andererseits
auf
die
friedlich-konsensuelle
Übernahme
der
Religion
im
7.
Jahrhundert
zurück.
Suleinman
al-Hussaini
ascribed
the
religious
tolerance
in
the
"seafaring
nation"
that
is
Oman
to
its
geographically
exposed
location
that
encouraged
encounters
between
different
cultures
and
to
the
peaceful
and
consensual
adoption
of
the
religion
inthe
7th
century.
ParaCrawl v7.1