Translation of "Sechskantmutter" in English
Zwischen
dem
Bauteil
5
und
der
Sechskantmutter
7
ist
eine
Unterlagsscheibe
6
angeordnet.
A
washer
6
is
located
between
the
structural
component
5
and
the
adjacent
surface
of
the
hexagonal
nut
7.
EuroPat v2
Die
Sechskantmutter
kann
beispielsweise
aus
Stahl
bestehen.
The
hexagonal
nut
9
can
consist
of,
e.g.,
steel.
EuroPat v2
Die
Sechskantmutter
kann
nach
dem
Einstellvorgang
an
dem
Lagerbock
angeschweißt
werden.
The
hexagon
nut
can
be
welded
to
the
support
bracket
after
adjustment.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
denkbar,
beispielsweise
eine
Sechskantmutter
zu
verwenden.
However,
it
is
also
conceivable
to
use
a
hexagon
nut,
for
example.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
das
Zwischenelement
24
als
Sechskantmutter
ausgeführt.
To
this
end,
the
intermediate
element
24
is
formed
as
a
hexagonal
nut.
EuroPat v2
Die
Sechskantmutter
18
besteht,
wie
auch
die
Hülse
12,
aus
Metall.
The
hexagon
nut
18
and
the
sleeve
12
are
comprised
of
metal.
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
es
sich
bei
der
Schraubenmutter
96
um
eine
selbstsichernde
Sechskantmutter
handeln.
The
screw
nut
96
can
preferably
be
a
self-locking
hexagon
nut.
EuroPat v2
Dieser
Schlüssel
umfaßt
die
Grundplatte
ähnlich
wie
ein
bekannter
Maulschlüssel
eine
Sechskantmutter.
This
key
embraces
the
baseplate
similarly
to
the
way
a
known
socket
spanner
embraces
a
hexagonal
nut.
EuroPat v2
Die
Mutter
29
kann
als
Sechskantmutter
ausgebildet
sein.
The
nut
29
can
be
configured
as
a
hexagonal
nut.
EuroPat v2
Anschlagpunkt
mit
100%
für
Sechskantmutter
und
andere
Teile
getestet.
Lifting
Point
with
100%
tested
for
hexagonal
nut
and
other
parts.
ParaCrawl v7.1
Die
Sechskantmutter
54
ist
dabei
auf
ein
Außengewinde
am
ersten
Ende
51
der
Klemmachse
5
aufgeschraubt.
The
hexagonal
nut
54
is
in
this
case
screwed
onto
an
external
thread
on
the
first
end
51
of
the
clamping
shaft
5
.
EuroPat v2
Der
Anschlagbolzen
38
ist
beispielsweise
über
eine
Sechskantmutter
41
mit
dem
Haltefinger
39
verbunden.
The
stop
bolt
38
is
connected
with
the
retaining
finger
39
for
example
via
a
hexagonal
nut
41
.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
entsteht
eine
Anlagefläche
18,
die
axial
an
die
Sechskantmutter
13
angrenzt.
In
this
way,
a
contact
surface
18
is
produced
which
axially
adjoins
the
hexagon
nut
13
.
EuroPat v2
Die
Befestigungsmutter
6
ist
hier
als
Sechskantmutter
und
die
Schraube
8
ist
hier
als
Sechskantschraube
ausgebildet.
The
fastening
nut
6
is
configured
here
as
a
hexagonal
nut
and
the
bolt
8
is
configured
here
as
a
hexagonal
bolt.
EuroPat v2
Die
Sechskantmutter
kann
dann
von
der
Rückseite
her
über
den
Riegel
geschoben
und
verschraubt
werden.
The
hexagonal
nut
can
then
be
pushed
over
the
latch
from
the
back
and
bolted
in
place.
ParaCrawl v7.1
Der
Hohlraum
im
Inneren
der
Einsteckbuchse
ist
zur
Aufnahme
einer
Sechskantschraube
oder
einer
Sechskantmutter
gedacht.
A
cavity
inside
the
end-cap
is
provided
for
housing
an
hexagonal
nut
DIN
934.
ParaCrawl v7.1
Die
zwei
Hohlräume
im
Inneren
des
Steckverbinders
sind
zur
Aufnahme
einer
Sechskantschraube
oder
einer
Sechskantmutter
gedacht.
Two
cavities
inside
the
connector
are
provided
for
housing
an
hexagonal-head
screw
or
an
hexagonal
nut.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Sitz
in
Längsrichtung
verschieben
zu
können,
wird
der
Verriegelungshebel
30
manuell
betätigt,
der
auf
der
Unterseite
am
Rand
der
Lagerplatine
64
über
eine
Schraube
220
angelenkt
ist,
die
sich
durch
eine
Bohrung
222
im
Rand
der
Lagerplatine
64
und
durch
eine
Bohrung
224
im
Ende
des
Verriegelungshebels
30
erstreckt,
wo
sie
durch
einen
Federring
226
und
eine
Sechskantmutter
228
festgelegt
ist.
This
is
accomplished
by
manual
actuation
of
the
adjuster
lever
30.
The
adjuster
lever
30
is
pivotally
mounted
on
the
underside
of
the
edge
of
the
bearing
retainer
plate
64
by
a
screw
220
which
extends
through
an
aperture
222
in
the
edge
of
the
bearing
retainer
plate
64
and
through
an
aperture
224
in
the
end
of
the
adjuster
lever
30
where
it
receives
a
lock
washer
226
and
a
hex
nut
228.
EuroPat v2
Der
Drehverriegelungshebel
32
ist
auf
der
Unterseite
der
Stufe
182
der
Sitzmontageplatte
130
über
eine
Schraube
254
angelenkt,
die
sich
nach
oben
durch
eine
Buchse
sowie
durch
die
Bohrung
246
und
durch
eine
Bohrung
256
der
Stufe
182
erstreckt
und
über
einen
Federring
258
und
eine
Sechskantmutter
260
festgelegt
ist.
The
swivel
lock
lever
is
pivotally
coupled
to
the
underside
of
the
raised
platform
182
at
the
front
of
the
seat
mounting
plate
130.
This
is
accomplished
by
a
screw
254
which
extends
upwardly
through
a
bushing
and
the
aperture
246
in
the
lever
32
and
through
an
aperture
256
in
the
raised
platform
182
where
the
screw
254
receives
a
lock
washer
258
and
a
hex
nut
260.
EuroPat v2
Am
Lufteinlaß
6
ist
eine
Bohrung
7
an
gebracht,
deren
Symmetrieachse
radial
auf
die
Sechskantmutter
3
zeigt.
A
bore
7
is
provided
in
the
air
inlet
6,
the
axis
of
which
points
radially
inward
toward
the
hexagon
nut
3.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Scheibe
40
ist
ein
Käfig
41
für
eine
Sechskantmutter
42
angeordnet,
der
nach
oben
durch
eine
Platte
43
abgeschlossen
ist.
Above
disk
40
is
provided
a
cage
41
for
a
hexagonal
nut
42,
which
is
terminated
at
the
top
by
a
plate
43.
EuroPat v2
Eine
derartige
Kontrollmutterverschraubung
mit
Belastungsanzeigevorrichtung
ist
auf
dem
Markt
bekannt,
wobei
auf
einen
Anker
eine
zweiteilige
Sechskantmutter
anstelle
einer
normalen
Verankerungsmutter
aufgeschraubt
ist.
Such
an
indicator
nut
threaded
coupling
with
load-indicating
device
is
available
on
the
market,
a
bipartite
hex
nut
being
screwed
on
an
anchor
instead
of
a
normal
anchoring
nut.
EuroPat v2