Translation of "Schältest" in English

Sie wurden durch den Schältest gemäß DIN 53 539 charakterisiert.
They were characterized by the peeling test according to DIN 53 539.
EuroPat v2

Der oben beschriebene Schältest kann dann lediglich an dem Muster durchgeführt werden.
The peeling test described above can then be made merely on the model.
EuroPat v2

Die Haftfestigkeit der Folie auf dem Träger, gemessen im Schältest beträgt 3,1 N/mm.
The adhesion of the PVC sheet to the base, measured by the peel test, is 3.1 N/mm.
EuroPat v2

Nach 24 h wurden die Verbunde in 5 cm breite Streifen geschnitten und ein Schältest durchgeführt.
After 24 hours, the bonded materials were cut into 5 cm wide strips and a peel test was conducted.
EuroPat v2

Die Klebeschicht soll beim Schältest nicht zerstört werden und sich vollständig vom Substrat ablösen (Adhäsionsbruch).
In the peeling test, the adhesive layer should not be destroyed and should separate completely from the substrate (loss of adhesion).
EuroPat v2

Nach dem Aushärten des Klebers nach 10 Tagen bei Raumtemperatur wird die Verbundfestigkeit bestimmt, indem 15 mm breite Streifen aus dem kaschierten Verbund herausgeschnitten werden und die zwei Folien, nämlich das mit Haftmittel ausgerüstete Substrat und die Polyethylenfolie, an einem Zugprüfgerät bei einem Winkel von 180° im Schältest auseinandergezogen werden.
After curing of the adhesive for 10 days at room temperature, the bond strength is determined by cutting out 15 mm wide strips from the laminate and pulling apart the two films, i.e., the adhesive-coated substrate and the polyethylene film, in a tensile test apparatus at an angle of 180° in the peeling test.
EuroPat v2

Durch die Temperung und Spinellbildung ergab sich eine Haftfestigkeitssteigerung von bis zu 2 N/mm in einem Schältest.
By means of the tempering and spinel formation, an increase in adhesion of up to 2 N/mm is provided, as determined by the peel test.
EuroPat v2

Eine besonders interessante Anwendung des erfindungsgemäßen Verfahrens bildet die Verwendung dünner semikristalliner UV-bestrahlter Polymerfolien als Heißklebefolien zum Beispiel in einem Schältest.
A particularly interesting application of the novel process is the use of thin semicrystalline UV-irradiated polymer films as heat-sealing films, for example in a peel test.
EuroPat v2

Ein Schältest ist eine bekannte Methode zur Haftungsbewertung von ausreichend dicken Deckschichten auf festen oder flexiblen Substraten.
A peel tests is a known method for evaluating the adhesion of sufficiently thick top layers on rigid or flexible substrates.
EuroPat v2

Die Haftung beim Schältest betrug bei den Versuchen 4A) und 4B) jeweils über 10 N/cm, ohne daß weitere Temperungsschritte erforderlich waren.
The adhesion in the peeling test was in experiments 4A) and 4B) respectively above 10 N/cm without any additional tempering steps being necessary.
EuroPat v2

Beim Schältest werden die Prüfstreifen auf eine verchromte Platte aufgegeklebt und parallel zur Klebeschicht, d.h. unter einem Winkel von 180°, abgeschält und die dafür notwendige Kraft gemessen.
In the peel test, the test strips are adhesively bonded to a chromed plate and peeled off parallel to the adhesive layer, ie. at an angle of 180°, the peel force required being measured.
EuroPat v2

Die erhaltenen Haftfestigkeitswerte geben die Kraft in Newton an, die notwendig ist, um 5 cm der Beschichtung vom Trägergewebe abzulösen (Schältest).
The bond strength values obtained give the force in newtons needed to peel 5 cm of the coating from the backing fabric (peel test).
EuroPat v2

Die erhaltenen Haftfestigkeitswerte geben die Kraft in Newton an, die notwendig ist, um 10 cm der Beschichtung vom Trägergewebe abzulösen (Schältest).
The resultant bond strength values are the force in Newtons required to peel 10 cm of the coating from the backing fabric (peeling test, shown in the table as Activity).
EuroPat v2

Die Haftung der erzeugten Kupferleitungsbahnen wird in einem Schältest gemäss DIN IEC 326-3-7.1 gemessen.
The adhesion of the copper conductive tracts produced is measured in a peel test in accordance with DIN IEC 326-3-7.1.
EuroPat v2

Die erhaltenen Haftfestigkeitswerte geben die Kraft in Newton an, die notwendig ist, um 10 cm der Beschichtung vom Trägergewebe abzulösen (Schältest, tabellarisch dargestellt als Wirksamkeit).
The resultant bond strength values are the force in Newtons required to peel 10 cm of the coating from the backing fabric (peel test, presented as Effectiveness in the table).
EuroPat v2

Des Weiteren wird durch einen internen Schältest die Anhaftung von Klebstoffen, im Zusammenhang mit unseren Produkten, auf verschiedenen Materialien geprüft.
An internal peel test also tests the adhesion of adhesive substances to various materials in connection with our products.
ParaCrawl v7.1