Translation of "Schwindelanfälle" in English

Einige Patienten, die mit Xagrid behandelt wurden, berichteten über Schwindelanfälle.
Dizziness has been reported by some patients taking Xagrid.
ELRC_2682 v1

Es ist über extreme Müdigkeit und kurze Schwindelanfälle berichtet worden.
Extreme tiredness and episodes of short-lasting dizziness (vertigo) have been reported.
ELRC_2682 v1

Bei Patienten unter Esbriet wurden Schwindelanfälle beobachtet.
Dizziness has been reported in patients taking Esbriet.
ELRC_2682 v1

Paul klagte über Schwindelanfälle, aber ich habe ihm das nicht geglaubt.
Paul did complain of dizzy spells... but I never took it seriously.
OpenSubtitles v2018

Sie werden müde sein, Schwindelanfälle haben...
You're going to be tired, feel dizzy...
OpenSubtitles v2018

Er sagte das immer während seiner Schwindelanfälle.
He used to say it during his dizzy spells.
OpenSubtitles v2018

Lance, hatten sie andere Schwindelanfälle?
Lance, have you had other dizzy spells?
OpenSubtitles v2018

Wie konntest du uns verschweigen, dass du Schwindelanfälle hast?
How could you not tell us you're experiencing dizzy spells?
OpenSubtitles v2018

Das verursacht die Anfälle und Schwindelanfälle.
That's what's causing the seizures and the dizziness.
OpenSubtitles v2018

Irgendeine Ahnung was seine Schwindelanfälle verursacht hatte?
Any idea what was causing his dizzy spells?
OpenSubtitles v2018

Neun Crewmitglieder schilderten ungewöhnliche Symptome: starke Kopfschmerzen, Muskelkrämpfe und plötzliche Schwindelanfälle.
Nine crew members have reported unusual symptoms - severe headaches, muscle spasms and waves of dizziness.
OpenSubtitles v2018

Während deiner Schwindelanfälle verfällst du in einen hypnotischen Zustand.
Every time you have vertigo, you enter an almost hypnotic state.
OpenSubtitles v2018

Im Befund steht "psyschogene Schwindelanfälle".
The papers stated "psychogenic attacks of vertigo".
ParaCrawl v7.1

Man kann kaum stehen, hat Schwindelanfälle und zeigt Verhaltensstörungen.
There is a difficulty to remain standing as well as vertigo and behavior disorders.
ParaCrawl v7.1

Die Schwindelanfälle und Muskelschwäche sind beinahe verschwunden.
The attacks of vertigo and muscle weakness have almost disappeared.
ParaCrawl v7.1

Deine Augen sehen ständig verschwommen und du kannst Schwindelanfälle haben.
Your eyesight will be continually blurry and you may have spells of dizziness.
ParaCrawl v7.1

Er bekam Schwindelanfälle, die lange Zeit andauerten und er ohnmächtig wurde.
He experienced severe dizziness that lasted for long periods of time, causing him to faint.
ParaCrawl v7.1

Am ersten Tag der Therapie hatte ich leichte Schwindelanfälle.
On the first day of therapy, I had a slight dizziness.
ParaCrawl v7.1

Ich habe seit ein paar Monaten keine Schwindelanfälle mehr.
I have been free of dizziness for a few months now.
ParaCrawl v7.1

Andere Symptome von Eileiterschwangerschaften sind Schmerzen auf einer Körperseite, Schwächegefühle und Schwindelanfälle.
Other symptoms of ectopic pregnancy include one-sided pain and weakness or dizziness.
ParaCrawl v7.1

Früher hatte ich viele Krankheiten einschließlich Magenprobleme, Schwindelanfälle und ein schwaches Herz.
I previously had many illnesses, including stomach problems, dizziness, and a bad heart.
ParaCrawl v7.1

Nur manchmal hab ich noch leichte Schwindelanfälle und Lähmungserscheinungen.
Only sometimes I can notice some vertigo and small paresthesias.
ParaCrawl v7.1

Sie hatte auch Entzündungen der Gallenblase, zerebrale Insuffizienz und häufige Schwindelanfälle.
She also had inflammation of the gallbladder, cerebral insufficiency and frequent dizziness.
ParaCrawl v7.1

Orbactiv kann Schwindelanfälle hervorrufen, die Ihre Verkehrstüchtigkeit und Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen beeinflussen können.
Orbactiv may cause dizziness, which can influence your ability to drive or operate machines.
ELRC_2682 v1

Dieses Arzneimittel kann Schwindelanfälle verursachen.
This medicine may cause you to feel dizzy.
TildeMODEL v2018