Translation of "Schwimmschicht" in English
Mit
einem
Detektor
9
wird
die
Bildung
einer
Schwimmschicht
überwacht.
The
formation
of
a
floating
layer
is
monitored
by
means
of
a
detector
9
.
EuroPat v2
Dadurch
entsteht
eine
die
Schwimmschicht
auflösende
Strömungsturbulenz.
This
gives
rise
to
flow
turbulence
which
dissolves
the
floating
layer.
EuroPat v2
Das
Stroh
wird
zerfasert
und
bildet
so
eine
natürliche
Schwimmschicht.
The
straw
is
shredded
and
thereby
builds
a
natural
surface
crust.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Schwimmschicht
E
kann
Extraktionsmittel
kontinuierlich
zur
Regenerierung
R
entnommen
und
im
Kreislauf
zurückgeführt
werden.
Extraction
agent
can
be
withdrawn
continuously
from
the
floating
layer
E
to
the
regeneration
system
R
and
returned
in
closed
circulation.
EuroPat v2
Keine
Ungezieferplage
im
Kanal,
weil
die
Schwimmschicht
durch
regelmäßiges
Umwälzen
der
Gülle
aufgelöst
wird.
There
is
no
vermin
nuisance
in
the
channel,
because
the
surface
crust
is
dissolved
due
to
the
regular
circulation.
ParaCrawl v7.1
Die
Regeleinheit
regelt
in
Abhängigkeit
von
der
sich
auf
dem
Gärsubstrat
bildenden
Schwimmschicht
die
prozessbeeinflussenden
Aggregate.
The
regulating
unit
regulates
the
process-influencing
assemblies
as
a
function
of
the
floating
layer
which
forms
on
the
fermentation
substrate.
EuroPat v2
Bei
fehlender
Bewegung
an
der
Oberfläche
des
Gärsubstrats
kann
es
zur
Ausbildung
einer
Schwimmschicht
kommen.
In
the
absence
of
movement
on
the
surface
of
the
fermentation
substrate,
a
floating
layer
may
be
formed.
EuroPat v2
In
der
Hauptsache
kann
eine
gasundurchlässige
Schwimmschicht
entstehen,
die
einen
Biogasaustritt
be-
oder
verhindert.
In
particular,
a
gas-impermeable
floating
layer
may
form
which
hinders
or
prevents
an
escape
of
biogas.
EuroPat v2
Ferner
wird
durch
den
Abbau
der
hochmolekularen
organischen
Substanzen,
die
sich
bei
flüssigen
fäkalen
Abfällen
zum
großen
Teil
auch
in
der
Schwimmschicht
und
in
der
Sinkschicht
befinden,
die
Fließfähigkeit
der
fäkalen
Abfälle
erhöht.
Further,
the
flowability
of
the
fecal
waste
is
increased
with
the
decomposition
of
the
high-molecular
organic
substances,
which
in
liquid
fecal
waste,
are
found
primarily
in
the
floating
layer
and
in
the
settled
solids.
EuroPat v2
Im
Anschluß
an
den
Einlauf
24
ist
in
dem
ein
Bad
32
des
Umwälzwassers
umfassenden
Systemtank
26
eine
Separationszone
34
vorgesehen,
in
deren
Verlauf
in
dem
Umwälzwasser
eine
Separation
des
Wachsoversprays
dadurch
eintritt,
daß
feine
Wachspartikel
in
eine
oberflächennahe
Schicht
36
aufschwimmen
und
zusammen
mit
sich
ebenfalls
auf
der
Umwälzwasseroberfläche
30
bildendem
Schaum
eine
Schwimmschicht
38
bilden,
während
andere
grobe
Schmutzpartikel
auf
dem
Boden
des
Systemtanks
26
absinken
und
mit
einem
Bodenkratzband
33
entfernt
werden.
Following
the
inlet
24,
a
separation
zone
34
is
provided
in
the
system
tank
26
comprising
a
bath
32
for
the
circulating
water.
In
the
course
of
this
separation
zone,
a
separation
of
the
wax
overspray
in
the
circulating
water
takes
place
in
that
fine
wax
particles
float
up
into
a
layer
36
near
the
surface
and
form
a
floating
layer
38
together
with
foam
also
forming
on
the
surface
30
of
the
circulating
water,
whereas
other
coarse
dirt
particles
sink
to
the
floor
of
the
system
tank
26
and
are
removed
with
a
floor
scraper
conveyor
33.
EuroPat v2
Das
Pumpaggregat
122
und
der
Motor
124
werden
durch
beiderseits
derselben
angeordnete
Schwimmkörper
126
schwimmend
im
Systemtank
26
gehalten
und
zwar
so,
daß
der
Einlaß
42
die
in
der
Separationszone
34
aufgeschwommene
Phase,
nämlich
die
oberflächennahe
Schicht
36
und
die
Schwimmschicht
38,
erfaßt
und
dem
Pumpeneinlaß
120
zuführt.
The
pumping
unit
122
and
the
motor
124
are
held
by
floating
members
126
arranged
on
both
sides
thereof
so
that
they
float
in
the
system
tank
26
and
such
that
the
intake
42
catches
the
phase
floating
in
the
separation
zone
34,
i.e.
the
layer
36
close
to
the
surface
and
the
floating
layer
38,
and
supplies
this
to
the
pump
intake
120.
EuroPat v2
Wenn
etwa
mitgerissene
Extraktionsmitteltropfen
zurückgehalten
werden
sollen,
muß
der
Abzug
tiefer
hinter
einer
die
Schwimmschicht
zurückhaltenden
Tauchwand
erfolgen.
If
any
entrained
drops
of
extraction
agent
are
to
be
held
back,
the
off-take
must
take
place
lower
down
behind
a
downflow
baffle
which
holds
back
the
floating
layer.
EuroPat v2
Dann
kann
die
Dichte
des
beladenen
Extraktionsmittels
auf
über
1
steigen,
so
daß
eine
vorher
vorhandene
Schwimmschicht
zu
Boden
sinkt
und
die
Durchströmfolge
sich
dann
umkehrt.
The
density
of
the
spent
extraction
agent
can
then
increase
to
above
1,
so
that
a
floating
layer
which
was
previously
present
sinks
to
the
base
and
the
flow
sequence
is
then
reversed.
EuroPat v2
In
dieser
Ausführungsform
ist
die
obere
flüssigkeitsdurchlässige
Vorrichtung
(2)
des
Filters
(1)
durch
eine
Schwimmschicht
(15)
aus
Inertmaterial
vor
Verstopfungen
geschützt.
In
this
embodiment,
the
upper
device
(2),
which
is
permeable
to
liquid,
of
the
filter
(1)
is
protected
from
blockages
by
a
floating
layer
(15)
of
inert
material.
EuroPat v2
Die
Höhe
des
Freiraumes
(6)
(zu
Beginn
der
Beladung)
beträgt
70
mm,
die
Höhe
der
Schwimmschicht
(15)
200
mm.
The
height
of
the
free
space
(6)
(at
the
start
of
loading)
is
70
mm,
and
the
height
of
the
floating
layer
(15)
is
200
mm.
EuroPat v2
Einsatzbereiche
Triflex
Than
RG
568
wird
als
ungefüllte
sowie
gefüllte
rissüber-brückende
Gleit-
/
Schwimmschicht
in
den
Systemen
Triflex
CPS-T
und
Triflex
CPS-I
eingesetzt.
Triflex
Than
RG
568
is
used
as
an
unfilled
or
filled
crack-bridging
sliding
/
floating
layer
in
the
Triflex
CPS-T
and
Triflex
CPS-I
systems.
ParaCrawl v7.1
Das
Seil
läuft
damit
Gefahr,
bei
einem
unkontrolliertem
Absenken,
bei
dem
das
Aggregat
zum
Beispiel
in
einer
Schwimmschicht
stecken
bleibt,
angesaugt
zu
werden
und
in
den
Flügel
zu
geraten.
Consequently,
in
the
event
of
uncontrolled
lowering,
in
which
the
assembly
remains
stuck,
for
example,
in
a
floating
layer,
the
rope
runs
the
risk
of
being
sucked
up
and
of
becoming
caught
in
the
blade.
EuroPat v2
Bei
einer
besonders
vorteilhaften
Variante
der
Erfindung
wird
als
Messgröße
das
Ausmaß
einer
sich
auf
dem
Gärsubstrat
bildenden
Schwimmschicht
erfasst.
In
one
particularly
advantageous
embodiment
of
the
invention,
the
extent
of
a
floating
layer
which
forms
on
the
fermentation
substrate
is
detected
as
a
measurement
quantity.
EuroPat v2
Ein
Ergänzungsrührwerk
11
kann
bei
der
Zufuhr
von
neuem
Substrat
oder
im
Falle
einer
entstandenen
Schwimmschicht
dazugeschaltet
oder
geregelt
werden.
When
new
substrate
is
supplied
or
if
a
floating
layer
has
occurred,
an
additional
agitator
mechanism
11
can
be
cut
in
or
regulated.
EuroPat v2
In
herkömmlichen
Rührkesselfermentern
bilden
diese
Fraktionen
eine
Schwimmschicht
aus
und
entziehen
sich
auf
dieser
Weise
dem
Vergärungsprozess.
In
conventional
stirred
tank
fermenters
these
fractions
form
a
floating
layer
and
thus
evade
the
fermentation
process.
EuroPat v2