Translation of "Schwimmschicht" in English

Mit einem Detektor 9 wird die Bildung einer Schwimmschicht überwacht.
The formation of a floating layer is monitored by means of a detector 9 .
EuroPat v2

Dadurch entsteht eine die Schwimmschicht auflösende Strömungsturbulenz.
This gives rise to flow turbulence which dissolves the floating layer.
EuroPat v2

Das Stroh wird zerfasert und bildet so eine natürliche Schwimmschicht.
The straw is shredded and thereby builds a natural surface crust.
ParaCrawl v7.1

Aus der Schwimmschicht E kann Extraktionsmittel kontinuierlich zur Regenerierung R entnommen und im Kreislauf zurückgeführt werden.
Extraction agent can be withdrawn continuously from the floating layer E to the regeneration system R and returned in closed circulation.
EuroPat v2

Keine Ungezieferplage im Kanal, weil die Schwimmschicht durch regelmäßiges Umwälzen der Gülle aufgelöst wird.
There is no vermin nuisance in the channel, because the surface crust is dissolved due to the regular circulation.
ParaCrawl v7.1

Die Regeleinheit regelt in Abhängigkeit von der sich auf dem Gärsubstrat bildenden Schwimmschicht die prozessbeeinflussenden Aggregate.
The regulating unit regulates the process-influencing assemblies as a function of the floating layer which forms on the fermentation substrate.
EuroPat v2

Bei fehlender Bewegung an der Oberfläche des Gärsubstrats kann es zur Ausbildung einer Schwimmschicht kommen.
In the absence of movement on the surface of the fermentation substrate, a floating layer may be formed.
EuroPat v2

In der Hauptsache kann eine gasundurchlässige Schwimmschicht entstehen, die einen Biogasaustritt be- oder verhindert.
In particular, a gas-impermeable floating layer may form which hinders or prevents an escape of biogas.
EuroPat v2

Ferner wird durch den Abbau der hochmolekularen organischen Substanzen, die sich bei flüssigen fäkalen Abfällen zum großen Teil auch in der Schwimmschicht und in der Sinkschicht befinden, die Fließfähigkeit der fäkalen Abfälle erhöht.
Further, the flowability of the fecal waste is increased with the decomposition of the high-molecular organic substances, which in liquid fecal waste, are found primarily in the floating layer and in the settled solids.
EuroPat v2

Im Anschluß an den Einlauf 24 ist in dem ein Bad 32 des Umwälzwassers umfassenden Systemtank 26 eine Separationszone 34 vorgesehen, in deren Verlauf in dem Umwälzwasser eine Separation des Wachsoversprays dadurch eintritt, daß feine Wachspartikel in eine oberflächennahe Schicht 36 aufschwimmen und zusammen mit sich ebenfalls auf der Umwälzwasseroberfläche 30 bildendem Schaum eine Schwimmschicht 38 bilden, während andere grobe Schmutzpartikel auf dem Boden des Systemtanks 26 absinken und mit einem Bodenkratzband 33 entfernt werden.
Following the inlet 24, a separation zone 34 is provided in the system tank 26 comprising a bath 32 for the circulating water. In the course of this separation zone, a separation of the wax overspray in the circulating water takes place in that fine wax particles float up into a layer 36 near the surface and form a floating layer 38 together with foam also forming on the surface 30 of the circulating water, whereas other coarse dirt particles sink to the floor of the system tank 26 and are removed with a floor scraper conveyor 33.
EuroPat v2

Das Pumpaggregat 122 und der Motor 124 werden durch beiderseits derselben angeordnete Schwimmkörper 126 schwimmend im Systemtank 26 gehalten und zwar so, daß der Einlaß 42 die in der Separationszone 34 aufgeschwommene Phase, nämlich die oberflächennahe Schicht 36 und die Schwimmschicht 38, erfaßt und dem Pumpeneinlaß 120 zuführt.
The pumping unit 122 and the motor 124 are held by floating members 126 arranged on both sides thereof so that they float in the system tank 26 and such that the intake 42 catches the phase floating in the separation zone 34, i.e. the layer 36 close to the surface and the floating layer 38, and supplies this to the pump intake 120.
EuroPat v2

Wenn etwa mitgerissene Extraktionsmitteltropfen zurückgehalten werden sollen, muß der Abzug tiefer hinter einer die Schwimmschicht zurückhaltenden Tauchwand erfolgen.
If any entrained drops of extraction agent are to be held back, the off-take must take place lower down behind a downflow baffle which holds back the floating layer.
EuroPat v2

Dann kann die Dichte des beladenen Extraktionsmittels auf über 1 steigen, so daß eine vorher vorhandene Schwimmschicht zu Boden sinkt und die Durchströmfolge sich dann umkehrt.
The density of the spent extraction agent can then increase to above 1, so that a floating layer which was previously present sinks to the base and the flow sequence is then reversed.
EuroPat v2

In dieser Ausführungsform ist die obere flüssigkeitsdurchlässige Vorrichtung (2) des Filters (1) durch eine Schwimmschicht (15) aus Inertmaterial vor Verstopfungen geschützt.
In this embodiment, the upper device (2), which is permeable to liquid, of the filter (1) is protected from blockages by a floating layer (15) of inert material.
EuroPat v2

Die Höhe des Freiraumes (6) (zu Beginn der Beladung) beträgt 70 mm, die Höhe der Schwimmschicht (15) 200 mm.
The height of the free space (6) (at the start of loading) is 70 mm, and the height of the floating layer (15) is 200 mm.
EuroPat v2

Einsatzbereiche Triflex Than RG 568 wird als ungefüllte sowie gefüllte rissüber-brückende Gleit- / Schwimmschicht in den Systemen Triflex CPS-T und Triflex CPS-I eingesetzt.
Triflex Than RG 568 is used as an unfilled or filled crack-bridging sliding / floating layer in the Triflex CPS-T and Triflex CPS-I systems.
ParaCrawl v7.1

Das Seil läuft damit Gefahr, bei einem unkontrolliertem Absenken, bei dem das Aggregat zum Beispiel in einer Schwimmschicht stecken bleibt, angesaugt zu werden und in den Flügel zu geraten.
Consequently, in the event of uncontrolled lowering, in which the assembly remains stuck, for example, in a floating layer, the rope runs the risk of being sucked up and of becoming caught in the blade.
EuroPat v2

Bei einer besonders vorteilhaften Variante der Erfindung wird als Messgröße das Ausmaß einer sich auf dem Gärsubstrat bildenden Schwimmschicht erfasst.
In one particularly advantageous embodiment of the invention, the extent of a floating layer which forms on the fermentation substrate is detected as a measurement quantity.
EuroPat v2

Ein Ergänzungsrührwerk 11 kann bei der Zufuhr von neuem Substrat oder im Falle einer entstandenen Schwimmschicht dazugeschaltet oder geregelt werden.
When new substrate is supplied or if a floating layer has occurred, an additional agitator mechanism 11 can be cut in or regulated.
EuroPat v2

In herkömmlichen Rührkesselfermentern bilden diese Fraktionen eine Schwimmschicht aus und entziehen sich auf dieser Weise dem Vergärungsprozess.
In conventional stirred tank fermenters these fractions form a floating layer and thus evade the fermentation process.
EuroPat v2