Translation of "Schwiegereltern" in English
Es
gab
eine
besondere
Installation
in
Anerkennung
für
meine
Schwiegereltern.
And
I
had
a
special
installation
in
tribute
to
my
in-laws.
TED2013 v1.1
Er
war
immer
sehr
liebevoll
mit
seinen
Schwiegereltern.
He's
always
been
very
affectionate
with
his
in-laws.
Tatoeba v2021-03-10
In
der
Nacht
wachte
er
auf
und
kollabierte
im
Haus
seiner
Schwiegereltern.
He
woke
up
in
the
middle
of
the
night
and
collapsed
at
the
home
of
his
in-laws.
Wikipedia v1.0
Ich
will
mich
nicht
vor
meinen
zukünftigen
Schwiegereltern
blamieren.
I
hope
so
too,
or
I'd
be
in
an
embarrassing
position
with
my
future
in-laws.
OpenSubtitles v2018
Meine
Schwiegereltern
haben
mich
von
da
vertrieben.
My
loving
in-laws
kicked
me
out
of
Chicago.
OpenSubtitles v2018
Das
Haus
ihrer
Schwiegereltern
wird
rund
um
die
Uhr
bewacht.
I've
put
an
around-the-clock
detail
at
your
in-laws'
house.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
habe
ich
ein
Problem
mit
meinen
zukünftigen
Schwiegereltern.
And
then
they
started
arguing
with
my
future
in-laws.
OpenSubtitles v2018
Meine
zukünftigen
Schwiegereltern
sind
hier
und
sie
denken,
ich
bin
allein.
My
future
in-laws
are
here
and
they
think
I'm
alone.
OpenSubtitles v2018
Ist
mit
den
Schwiegereltern
in
Lincoln
essen.
He's
having
dinner
with
the
in-laws
in
Lincoln.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Chul-soo
Polizist
wird,
werden
wir
Schwiegereltern.
But
if
Chul-soo
becomes
a
cop,
we
end
up
becoming
in-laws.
OpenSubtitles v2018
Wie
wohnt
es
sich
denn
neben
den
zukünftigen
Schwiegereltern?
So
what's
it
like
living
next
to
your
future
in-laws?
OpenSubtitles v2018
Das
sind
meine
Schwiegereltern,
ich
finde,
da
sollten
wir...
They're
my
in-laws.
I
feel
like
we
should--
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
beide,
wer
es
mit
den
Schwiegereltern
leichter
hat.
Come
on,
we
both
know
who's
got
the
easier
job
as
far
as
in-laws
go.
OpenSubtitles v2018
Lucie
ist
für
eine
Woche
bei
meinen
Schwiegereltern.
Lucie's
with
my
in-laws.
For
a
week.
OpenSubtitles v2018
Heute
Abend
kann
ich
nicht,
meine
Schwiegereltern
kommen.
I
can't
this
evening,
my
in
laws
are
coming
for
dinner.
OpenSubtitles v2018
Meine
Schwiegereltern
glauben,
du
bist
weg.
My
in-laws
think
you're
on
the
other
side
of
the
world.
OpenSubtitles v2018
Wirst
du
das
auch
im
Haus
deiner
Schwiegereltern
tun?
Will
you
be
doing
the
same
at
your
in-laws?
OpenSubtitles v2018
Meine
Schwiegereltern
sind
da,
die
Zwillinge
schlafen
nicht
durch.
My
in-laws
are
in
town,
the
wife
is
on
edge
because
we
are
sleep-training
the
twins.
OpenSubtitles v2018
Im
August
bin
ich
bei
den
Schwiegereltern.
I'm
with
the
in-laws
in
August.
OpenSubtitles v2018
Ah,
ich
wohne
in
St.
Louis
bei
meinen
Schwiegereltern.
Been
living
in
St.
Louis
with
my
in-laws.
OpenSubtitles v2018
Offensichtlich
kennen
Sie
meine
Schwiegereltern
nicht.
Obviously,
you've
never
met
my
in-laws.
OpenSubtitles v2018
Seine
Schwiegereltern
haben
ihre
Reise
nach
L.A.
abgesagt.
His
in-laws
canceled
their
trip
to
L.A.
OpenSubtitles v2018
Meine
Schwiegereltern
halten
mich
nicht
für
Jesus.
My
in-laws
don't
think
I'm
Jesus.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
heute
vor
einem
Haus
voller
Schwiegereltern
und
Kindern
gerettet.
You
don't
know
this,
but
you've
rescued
me
from
a
house
full
of
in-laws
and
children.
OpenSubtitles v2018
Ich
vergaß,
dass
die
Schwiegereltern
am
Wochenende
kommen.
I
totally
spaced
that
the
in-laws
are
crashing
this
weekend.
OpenSubtitles v2018