Translation of "Schwerschaum" in English
Man
erhielt
einen
harten
anorganisch-organischen
Schwerschaum
mit
den
Werten:
A
hard
inorganic-organic
heavy
foam
having
the
following
values
was
obtained:
EuroPat v2
In
den
Figuren
5
und
6
sind
zwei
Ausführungsformen
dargestellt,
mit
denen
ein
niedrig
verschäumter
Schwerschaum
mit
einer
Verschäumungszahl
unter
10
entsorgt
werden
kann.
Two
embodiments
are
illustrated
in
FIGS.
5
and
6,
which
allow
to
environmentally-safe
dispose
a
low
foamed
low
expansion
foam
with
the
expansion
ratio
of
the
foam
of
under
10.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
wurde
ein
Schwerschaum
mit
einem
effektiven
Raumgewicht
von
p
=
630
kg/m³
verwendet.
In
this
embodiment,
a
heavy
foam
with
an
effective
relative
density
of
p=630
kg/m3
was
used.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
im
Stand
der
Technik
die
Verwendung
eines
gefüllten
Zweikomponenten-Polyurethanschaums
(Schwerschaum)
bevorzugt,
der
in
das
Werkzeug
eingespritzt
wird.
Particularly,
it
is
preferred
according
to
the
state
of
the
art
to
use
a
filled
two-component
polyurethane
foam
(heavy
foam)
which
is
injected
into
a
mold.
EuroPat v2
Durch
Drehen
der
Strahlformhülse
im
Uhrzeigersinn
entsteht
Schwerschaum
(S),
gegen
den
Uhrzeigersinn
gedreht
entsteht
Mittelschaum
(M).
Turning
the
spray
forming
sleeve
clockwise
creates
heavy
foam
(S)
and
counter-clockwise
creates
medium
foam
(M).
ParaCrawl v7.1
Um
eine
vergleichbare
Isolationswirkung
ausschließlich
mit
Schwerschaum
oder
-folie
zu
erzielen,
wäre
ein
vielfach
höheres
Einsatzgewicht
notwendig.
To
achieve
a
comparable
insulation
effect
exclusively
with
low-expansion
foam
or
film
a
charge
weight
many
times
higher
would
be
required.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
erhöht
der
Verflüssiger
die
Fließfähigkeit
des
Schlickers
und
erleichtert
dadurch
das
Mischen
des
Leichtschaums
mit
dem
Schlicker
zu
einem
homogenen
Schwerschaum.
The
liquefier
simultaneously
increases
the
fluidity
of
the
slip,
facilitating
the
mixing
of
the
light
foam
with
the
slip
to
form
a
homogeneous
heavy
foam.
EuroPat v2
In
der
Form
wird
der
feststoffbeladene
flüssige
Schwerschaum
in
einem
Schritt
6
zu
einem
festen
Schaum
getrocknet
und
dieser
-
bevorzugt
weiterhin
in
der
Form,
d.h.
ohne
weitere
Manipulation
-
zu
einer
Schaumkeramik
gebrannt
(Schritt
7).
In
the
mold,
the
solid-loaded
liquid
heavy
foam
is
dried,
in
a
step
6,
to
form
a
solid
foam,
which
is
fired,
optionally
while
it
is
still
in
the
mold,
i.e.,
without
further
manipulation,
to
form
a
foam
ceramic
(step
7).
EuroPat v2
Der
Schwerschaum
wurde
in
eine
mit
Polyethylen
ausgekleidete
Kartonform
von
100
x
100
x
40
mm
3
gegossen,
bei
50°C
für
6
h
getrocknet
und
darauf
im
selben
Ofen
ohne
Manipulation
bei
960°C
für
2
h
gebrannt.
The
heavy
foam
was
poured
into
a
100×100×40
mm
3
cardboard
mold
lined
with
polyethylene,
dried
for
6
h
at
50°
C.,
and
fired
for
2
h
at
960°
C.
in
the
same
kiln,
without
manipulation.
EuroPat v2
Der
Schwerschaum
wurde
in
eine
PLA-Form
gegossen,
bei
50°C
für
4
h
getrocknet
und
bei
1600°C
für
2
h
gebrannt.
The
heavy
foam
was
poured
into
in
a
PLA
mold,
dried
for
4
h
at
50°
C.,
and
fired
for
2
h
at
1,600°
C.
EuroPat v2
Um
eine
Aufnahme
von
Wasser
und
damit
auch
feiner
Partikel
aus
dem
Schwerschaum
zu
vermeiden,
kann
die
Form
wasserabweisend,
z.B.
mit
einer
Polyethylenfolie
ausgekleidet,
sein.
To
avoid
the
uptake
of
water
and
thus
also
fine
particles
from
the
heavy
foam,
the
mold
the
mold
can
be
hydrophobic,
e.g.,
lined
with
a
polyethylene
film.
EuroPat v2
Der
Schwerschaum
wurde
in
eine
Bagasse-Form
(100
x
100
x
40
mm
3)
gegossen,
bei
60°C
für
5
h
getrocknet
und
bei
1030°C
für
2
h
gebrannt.
The
heavy
foam
was
poured
into
a
bagasse
mold
(100×100×40
mm
3),
dried
for
5
h
at
60°
C.,
and
fired
for
2
h
at
1,030°
C.
EuroPat v2