Translation of "Schwerpunktfach" in English

Im Arbeitsalltag kommen vor allem die Inhalte aus meinem Schwerpunktfach Logistik zum Einsatz.
In everyday work, the contents from my main subject of logistics are used.
ParaCrawl v7.1

Im Schwerpunktfach müssen insgesamt 18 Leistungspunkte erbracht werden.
In the major subject a total of 18 credit points must be provided.
ParaCrawl v7.1

Während dieses Aufenthalts machen Sie sich mit Ihnen zunächst fremden Kulturen vertraut und haben die Möglichkeit, individuell Kurse zu belegen und sich zum Beispiel in Ihrem Schwerpunktfach noch weiter zu spezialisieren.
During your stay abroad, you familiarise yourself with cultures which are initially foreign to you and have the opportunity to register for individual courses, for example, to concentrate still further in your specialist subject.
ParaCrawl v7.1

Das Masterstudium Sprachwissenschaft / Language Sciences – Schwerpunktfach Linguistik (Allgemeine und Diachrone Linguistik) bildet ein auf die künftige berufliche Laufbahn der Allgemeinen und Historischen Linguistin / des Allgemeinen und Historischen Linguisten bezogenes Studium und orientiert sich an den qualitativ hochwertigen Standards wissenschaftlicher und praxisbezogener Ausbildung und Arbeit.
The MA degree course in Language Sciences / Specialization in Linguistics (General and Diachronic Linguistics) prepares students for a future career as general and historical linguists and is orientated towards high-quality standards of scientific and practical education and work.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung in diesem Schwerpunktfach ist stark auf die Vermittlung der notwendigen fachlichen Kompetenz für die berufliche Praxis ausgerichtet.
The training in this major subject is focused on providing the necessary technical skills for professional practice.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung in diesem Schwerpunktfach dient der fachlichen Vertiefung und Spezialisierung, wobei der Fokus auf eine forschungsorientierte Arbeit gelegt wird.
The training in this main subject serves the professional development and specialization, whereby the focus is placed on a research-oriented work.
ParaCrawl v7.1

Wir organisieren Fachbesuche für Ärzte und Pharmazeuten, Fachpersonen, Universitäten und Studentengruppen im naturwissenschaftlichen Bereich sowie Gymnasien (17/18 Jahre alt mit Schwerpunktfach Biologie/Chemie).
We organise specialised visits for pharmacists and physicians, specialists, universities and student groups with a natural sciences background, as well as secondary school students (17/18 years old whose main subjects are biology/chemistry).
ParaCrawl v7.1

In einem allgemeinen fächerübergreifenden Teil sowie im Schwerpunktfach (Anglistik und Amerikanistik, Germanistik, Linguistik (Allgemeine und Diachrone Linguistik), Romanistik und Slawistik) werden linguistische Theorien kritisch reflektiert und Methoden zur Datengewinnung und -analyse praktisch erprobt.
In a basic interdisciplinary module and in their field of specialization (English and American Studies, German Studies, Linguistics (General Linguistics and Diachronic Linguistics), Romance Studies or Slavonic Studies) students will learn to reflect critically and to apply methods for the collection and analysis of data.
ParaCrawl v7.1

In einem allgemeinen fächerübergreifenden Teil sowie im Schwerpunktfach (Anglistik und Amerikanistik, Germanistik, Klassische Philologie, Komparatistik, Romanistik oder Slawistik) werden kulturelle Prozesse in Kenntnis ihrer historischen Genese analysiert, kritisch bewertet und hinsichtlich ihrer Anwendbarkeit für die gesellschaftliche Praxis beurteilt.
In a basic interdisciplinary module and in their field of specialization (English and American Studies, German Studies, Classical Philology, Comparative Literary Studies, Romance Studies or Slavonic Studies), students analyse and critically assess cultural processes in their historical genesis and evaluate their applicability for social practice.
ParaCrawl v7.1

Sebastian Schäffer ist Absolvent des Elitemasterstudiengangs Osteuropastudien an der Universität Regensburg (Schwerpunktfach: Rechtswissenschaften, Ergänzungsfach: Geschichte) und hat an der LMU Politikwissenschaft, Europarecht und Slavistik studiert (Abschluss: Magister Artium).
Sebastian Schäffer holds an Honor’s Master’s degree in East European studies (major: legal studies, minor: history) from the University of Regensburg and an M.A. degree from LMU, where he studied political science, European law, and Slavonic studies.
ParaCrawl v7.1

Da ich im Studium als Schwerpunktfach Controlling belegt habe, wusste ich zum Beispiel bereits, wie Kennzahlen berechnet und interpretiert werden.
Since Controlling was my main subject at university, I knew, for example, how to calculate and interpret key figures.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch Rechnungswesen und Wirtschaftsprüfung als alleiniges Schwerpunktfach wählen, wofür Sie folglich 35 Leistungspunkte erbringen müssen.
You can also choose Accounting and Auditing as the only major subject, for which you therefore have to provide 35 credit points.
ParaCrawl v7.1

Angesiedelt ist die Systembiologie als Schwerpunktfach bei bereits etablierten Studiengängen innerhalb der Biologie, Biophysik oder der Bioinformatik.
System biology is a main subject in the established courses in biology, biophysics or bioinformatics.
ParaCrawl v7.1

Jeder der angebotenen Schwerpunkte (Economics, Informatik, Finanzwirtschaft, Controlling und Versicherungswirtschaft) stellt eine gute Ergänzung für das Schwerpunktfach Rechnungswesen und Wirtschaftsprüfung dar.
Each of the areas offered (Economics, Computer Science, Finance, Controlling and Insurance) represents a good addition to the major subject Accounting and Auditing.
ParaCrawl v7.1

An der Goethe-Universität Frankfurt sind wir mit dem Fachbereich Gesellschaftswissenschaften im Masterstudiengang Umweltwissenschaften verantwortlich für das Schwerpunktfach „Soziale Ökologie“.
Together with the Faculty of Social Science at the Goethe-University, we are responsible for the main subject “Social Ecology” within the Master’s Program in Environmental Sciences.
ParaCrawl v7.1

Er illustrierte das am Beispiel eines Studiums der Wirtschaftswissenschaften, das zur einen Hälfte aus dem Schwerpunktfach bestehe und zur anderen Hälfte aus allgemeinbildenden Fächern.
He explains using the example of economic sciences being divided half into the specific subjects and half into general education.
ParaCrawl v7.1

Das Schwerpunktfach Komparatistik beleuchtet die Vielfalt regionaler, nationaler und transnationaler literarischer und kultureller Phänomene aus der einheitlichen Perspektive von Theorien und Methoden, die alle Philologien miteinander verbinden.
The specialization in Comparative Studies considers the diversity of regional, national and transnational literary and cultural phenomena from the integrated perspective of the theories and methods uniting all philologies.
ParaCrawl v7.1

In einem allgemeinen fächerübergreifenden Teil sowie im Schwerpunktfach (Anglistik und Amerikanistik, Germanistik, Klassische Philologie, Komparatistik, Romanistik oder Slawistik) werden kulturelle Prozesse in Kenntnis ihrer historischen Genese analysiert, kritisch bewertet und hinsichtlich ihrer Anwendbarkeit für die gesellschaftliche Praxis beurteilt. Welche Berufsbilder gibt es für mich?
In a basic interdisciplinary module and in their field of specialization (English and American Studies, German Studies, Classical Philology, Comparative Literary Studies, Romance Studies or Slavonic Studies), students analyse and critically assess cultural processes in their historical genesis and evaluate their applicability for social practice.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung zum Master of Music „Musik des Mittelalters“ umfasst vier Semester; Studienbeginn ist jeweils zum Winter- und zum Sommersemester. Voraussetzungen für die Aufnahme in den Studiengang sind ein abgeschlossenes Studium der Musik oder der Musikwissenschaft (Bachelor oder vergleichbare Qualifikation) sowie der Nachweis der künstlerischen Eignung im gewählten vokalen oder instrumentalen Schwerpunktfach.
The Master of Music "Music of the Middle Ages" covers four semesters. Students may begin their studies in either the winter or the summer semester. Prerequisites for acceptance into the course are a degree in music or musicology (Bachelor’s degree or equivalent) and evidence of artistic aptitude in the chosen area of concentration (vocal or instrumental). The language of instruction is German.
ParaCrawl v7.1