Translation of "Schwermetallgehalt" in English
Der
Schwermetallgehalt
solcher
Hauptstabilisatoren
ist
bei
vielen
Anwendungszwecken
physiologisch
nicht
unbedenklich.
For
many
purposes,
the
heavy
metal
content
of
such
primary
stabilizers
is
physiologically
not
without
risk.
EuroPat v2
Der
Schwermetallgehalt
einer
Bleichflotte
ist
normalerweise
in
der
wässrigen
Phase
sehr
gering.
The
heavy
metal
content
of
a
bleaching
liquor
is
generally
very
low
in
the
aqueous
phase.
EuroPat v2
Der
erhaltene
Niederschlag
mit
hohem
Schwermetallgehalt
wurde
dann
der
Metallrückgewinnung
zugeführt.
The
resulting
precipitate
having
a
high
heavy
metal
content
is
fed
to
a
metal
recovery
stage.
EuroPat v2
Nach
DIN
71-3:1994
unterliegt
der
Schwermetallgehalt
einer
gewissen
Obergrenze.
DIN
71-3:1994
places
a
certain
upper
limit
on
the
content
of
heavy
metals.
EuroPat v2
Darauf
wird
der
Schwermetallgehalt
durch
Atomabsorptionsspektrometrie
gemessen.
The
heavy
metals
were
then
measured
by
atomic
absorption
spectrometry.
EUbookshop v2
Die
verfahrensgemäß
phlegmatisierten
Peroxycarbonsäuren
zeichnen
sich
durch
niederen
Schwermetallgehalt
und
hohe
Lagerstabilität
aus.
The
peroxycarboxylic
acids
desensitized
according
to
the
invention
are
characterized
by
lower
heavy
metal
content
and
high
storage
stability.
EuroPat v2
Der
Schwermetallgehalt
der
erfindungsgemäß
phlegmatisierten
Peroxycarbonsäuren
liegt
im
allgemeinen
unter
2
ppm.
The
heavy
metal
content
of
the
desensitized
peroxycarboxylic
acids
of
the
invention
is
generally
lower
than
2
ppm.
EuroPat v2
Der
wichtigste
Indikator
für
den
Schwermetallgehalt
von
Tee
ist
der
Bleigehalt.
Besides,
the
most
important
indicator
of
heavy
metal
content
of
tea
is
lead
content.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
wird
kalkreicher
Kalkstein
mit
tiefem
Schwermetallgehalt.
Calcium-rich
limestone
having
a
low
heavy-metal
content
is
preferred.
EuroPat v2
Dazu
muß
der
Schwermetallgehalt
des
Lithiums
unter
1
ppm
liegen.
This
requires
a
heavy
metal
content
of
less
than
1
ppm
in
the
lithium.
EuroPat v2
Untersuchungen
auf
Pflanzenschutzmittelrückstände,
Schwermetallgehalt,
Aflatoxine,
sonstige
Rückstände
erfolgen
im
Monitoringrahmen.
Investigations
on
pesticide
residues,
heavy
metal
content,
aflatoxins,
other
residues
are
carried
out
in
the
monitoring
framework.
CCAligned v1
Der
Schwermetallgehalt
der
vorstehenden
Lacke
wurde
ebenfalls
durch
SQTS
geprüft
.
The
heavy
metal
content
of
the
mentioned
VEGRA
Dispersion
Coatings
was
also
tested
by
SQTS.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Natriumaluminat
einen
sehr
niedrigen
Schwermetallgehalt.
Additionally
Sodium
Aluminate
has
a
very
low
content
of
heavy
metals.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
hat
Natriumaluminat
einen
sehr
niedrigen
Schwermetallgehalt.
Additionally,
Sodium
Aluminate
has
a
very
low
content
of
heavy
metals.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Gaswäsche
werden
die
aus
dem
Schwermetallgehalt
des
Erdöles
herrührenden
Aschebestandteile
mit
niedergeschlagen.
During
the
gas
scrubbing
treatment,
ash
constituents
which
originate
from
the
heavy
metals
contained
in
petroleum
are
co-precipitated.
EuroPat v2
Bei
beiden
bekannten
Verfahren
muss
für
den
Niederschlag
mit
hohem
Schwermetallgehalt
ein
Auslass
gefunden
werden.
In
both
known
processes,
it
is
necessary
to
find
an
outlet
for
the
precipitate
having
a
high
heavy
metal
content.
EuroPat v2
Umweltfreundliches
PVC,
Schwermetallgehalt
gemäß
EN
71,
Phthalategehalt
entspricht
EU-Direktive
2005/84/EC.
Ecofriendly
pvc
–
Heavy
metal
content
in
compliance
with
EN
71
Standards
–
Phthalates
content
meets
EU-directive
2005/84/EC.
CCAligned v1
Das
im
Projekt
entwickelte
System
erfasst
in
schnellen
Taktzeiten
den
Schwermetallgehalt
in
Prozesswässern
der
metallverarbeitenden
Industrie.
The
system
developed
by
the
project
records
in
rapid
cycles
the
heavy
metal
content
in
process
water
used
in
the
metal-processing
industry.
ParaCrawl v7.1
Jede
einzelne
Charge
wird
in
Deutschland
von
unabhängigen
akreditierten
Prüflabors
zusätzlich
auf
Mikrobiologie
und
Schwermetallgehalt
untersucht.
In
addition,
back
in
Germany
each
and
every
individual
batch
is
tested
by
independent
labs
for
microbiological
and
heavy
metal
content.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Herstellung
von
Piezokeramik
fällt
bei
der
Oberflächenbehandlung
Abwasser
mit
Schwermetallgehalt
und
Chemikalien
an.
By
the
production
of
piezoelectric
ceramics,
the
wastewater
from
the
surface
treatment
contains
heavy
metal.
ParaCrawl v7.1
Dabei
darf
der
Schwermetallgehalt
des
hergestellten
Zements
die
Grenzwerte
nach
Anhang
4
Ziffer
3.2
nicht
überschreiten.
The
heavy
metal
content
of
the
cement
produced
must
not
exceed
the
limit
values
in
Annex
4
number
3.2.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwermetallgehalt
wird
durch
die
Angabe
des
chemischen
Zeichens
des
betreffenden
Metalls,
d.
h.
Hg,
Cd
oder
Pb,
entsprechend
der
Kategorie
der
Batterien
oder
Akkumulatoren
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/157/EWG
gekennzeichnet.
The
symbol
indicating
the
heavy-metal
content
shall
consist
of
the
chemical
symbol
for
the
metal
concerned,
Hg,
Cd
or
Pb
according
to
the
type
of
battery
or
accumulator
concerned,
as
described
in
Annex
I
to
Directive
91/157/EEC.
JRC-Acquis v3.0
Daher
haben
sie
zu
entscheiden,
welche
Analysen
in
welchen
Abständen
vorzunehmen
sind
und
welche
Parameter
analysiert
werden
(wobei
pH-Wert
und
Schwermetallgehalt
obligatorisch
sind).
Therefore
they
have
to
decide
what
analyses
to
carry
out,
on
the
frequency
of
analyses
and
on
the
parameters
(pH
and
heavy
metals
are
obligatory).
TildeMODEL v2018
Es
ist
jedoch
auch
zweckdienlich,
auf
der
Grundlage
von
Artikel
95
Absatz
1
des
Vertrags
Maßnahmen
auf
Gemeinschaftsebene
zu
ergreifen,
um
die
Anforderungen
an
den
Schwermetallgehalt
und
die
Kennzeichnung
von
Batterien
und
Akkumulatoren
zu
harmonisieren
und
dadurch
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
sicherzustellen
und
Wettbewerbsverzerrungen
in
der
Gemeinschaft
zu
verhindern.
However,
it
is
also
appropriate
to
take
measures
at
Community
level
on
the
basis
of
Article
95(1)
of
the
Treaty
to
harmonise
requirements
concerning
the
heavy
metal
content
and
labelling
of
batteries
and
accumulators
and
so
to
ensure
the
smooth
functioning
of
the
internal
market
and
avoid
distortion
of
competition
within
the
Community.
DGT v2019
In
der
wallonischen
Region
Belgiens,
in
Dänemark,
Griechenland,
Finnland,
Frankreich,
Irland,
Luxemburg,
Spanien,
Schweden
und
dem
Vereinigten
Königreich
müssen
nur
der
pH-Wert
und
der
Schwermetallgehalt
analysiert
werden.
In
the
Wallonia
Region
of
Belgium,
Denmark,
Greece,
Finland,
France,
Ireland,
Luxembourg,
Spain,
Sweden
and
the
United
Kingdom
only
pH
and
heavy
metals
have
to
be
analysed.
TildeMODEL v2018
In
Tirol
wurde
der
zulässige
Schwermetallgehalt
in
Böden
mit
einem
pH-Wert
unter
6
auf
50
%
der
zulässigen
Grenzwerte
abgesenkt.
In
Tyrol
for
soils
with
a
pH
below
6,
the
permitted
heavy
metal
contents
are
reduced
to
50%
of
the
permitted
limit
values.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
wurden
803
Produkte
in
Labors
auf
ihre
mechanische
Sicherheit
(576
Proben)
und
ihren
Schwermetallgehalt
(227
Proben)
untersucht.
Of
the
inspected
toys,
803
samples
were
sent
to
a
laboratory
for
tests
on
mechanical
safety
aspects
(576
samples)
and
heavy
metal
content
(227
samples).
TildeMODEL v2018
Da
die
Pflanzen
Schwermetalle
aus
dem
Boden
aufnehmen,
muss
vor
der
Ausbringung
des
Klärschlamms
kontrolliert
werden,
ob
sein
Schwermetallgehalt
die
gesetzlichen
Grenzwerte
überschreitet.
As
plants
take
up
heavy
metals
from
the
soil,
the
soil
must
be
checked
before
starting
land-spreading
operations
to
establish
whether
or
not
the
concentrations
of
heavy
metals
in
sludge
exceed
legal
threshold
limits.
TildeMODEL v2018
Urin
kann
eine
gute
Quelle
für
Phosphor
und
Stickstoff
sein,
ohne
den
Schwermetallgehalt
wie
bei
den
Gesteinsvorkommen,
die
insbesondere
Phosphate
enthalten.
Urine
can
provide
a
reliable
source
of
phosphorus
and
nitrogen
without
the
associated
heavy
metal
concentrations
found
in
bedrock
deposits
containing
phosphates
in
particular.
TildeMODEL v2018