Translation of "Schwermütig" in English

Sie verloren den Elan, wurden schwermütig.
They became aimless and depressed.
OpenSubtitles v2018

Du bist schwermütig, weil du heute Grund dazu hast.
You are depressed now because you have reason to be depressed now.
OpenSubtitles v2018

Er ist schwermütig, wie Ihr Euch vielleicht dachtet.
He has been melancholy as you might have supposed.
OpenSubtitles v2018

Die nächste Folge von Bebop ist wirklich... schwermütig.
So, the next episode of Cowboy Bebop I admit, is really heavy and depressing.
OpenSubtitles v2018

Textlich ist "Down by the Water" leicht schwermütig.
Lyrically, "Down by the Water" is vaguely mournful.
Wikipedia v1.0

Sie war so schwermütig, nachdem die Katze weg war.
She's been kind of gloomy ever since her cat disappeared.
OpenSubtitles v2018

Schweigsam und schwermütig irrt die traurige Gestalt untröstlich durch die unwirtlichen Ebenen.
Taciturn and melancholic, the sad figure wanders desolately over the inhospitable planes.
OpenSubtitles v2018

Gehen wir, Gary, hier werde ich schwermütig.
Let's go Gary, this place depresses me.
OpenSubtitles v2018

Schwermütig geben MESH bekannt, dass Keyboarder Neil die Band verlassen hat.
It is with some sadness that we announce that Neil has left Mesh.
ParaCrawl v7.1

Und, vielleicht ein bißchen schwermütig, fügte er hinzu:
And, with perhaps a hint of sadness, he added:
CCAligned v1

In den Zeitungsmeldungen wurde er als "schwermütig" bezeichnet.
In the newspaper reports, he was portrayed as "melancholic."
ParaCrawl v7.1

Wenn Leute aus dem Westen schwermütig werden, gehen sie zum Therapeuten.
When Westerners are depressed, they go to therapists.
ParaCrawl v7.1

Marwan Abados Musik ist als schwermütig, melancholisch bekannt.
Marwan Abado’s music is known as gloomy, melancholy.
ParaCrawl v7.1

Dieser Gedanke macht mich verzweifelt und schwermütig.
The thought makes me forlorn, mournful.
ParaCrawl v7.1

Dieser ist zwar immer etwas schwermütig und getragen, aber nicht langweilig.
This ones is always some melancholy and portato, but not boring.
ParaCrawl v7.1

Die sogenannte Gothic-Kultur des 19. Jahrhunderts war düster und schwermütig.
This was a dark and gloomy 19th century Gothic.
ParaCrawl v7.1

Die Kenntnis, dass die Welt zu Ende gehen wird, macht einen Mann schwermütig.
Knowing the world's gonna end makes a man, uh, gloomy.
OpenSubtitles v2018

Nicht, dass diese Songs schlecht wären, aber sie sind doch recht schwermütig und düster.
It ?s not like the songs are bad but they are very melancholic and gloomy.
ParaCrawl v7.1