Translation of "Schwenkwelle" in English
Auch
auf
der
zweiten
Schwenkwelle
33
sind
drei
gleich
ausgebildete
Exzenterbuchsen
36
festgeklemmt.
Three
eccentric
bushes
36
of
identical
construction
are
also
clamped
on
the
second
pivot
shaft
33.
EuroPat v2
Die
Abdeckmittel
14a
sind
an
einem
Ende
mittels
Schwenkwelle
17
schwenkbeweglich.
The
covering
means
14a
are
pivotable
at
one
end
by
means
of
a
rocking
shaft
17.
EuroPat v2
Das
untere
Ende
der
Schwenkwelle
68
ist
mit
einer
rückwärtigen
Schwenkplatte
72
verbunden.
The
lower
end
of
the
pivot
shaft
68
is
fixed
with
a
rear
pivot
plate
72.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Lagerbalken
60
drehfest
auf
der
jeweiligen
Schwenkwelle
angeordnet.
Thereby,
the
bearing
carriers
60
are
arranged
rigidly
on
the
appropriate
rocking
shaft.
EuroPat v2
Die
Platte
18
steht
in
einer
Richtung
von
der
Schwenkwelle
22
ab.
The
plate
18
stands
up
in
one
direction
from
the
swivel
shaft
22
.
EuroPat v2
Die
Verzahnung
30
ist
kreisbogenförmig
und
konzentrisch
zur
Schwenkwelle
22
angeordnet.
The
toothing
30
is
circular
and
concentric
to
the
swivel
shaft
22
.
EuroPat v2
Der
Magnet
24
ist
auf
einer
zur
Schwenkwelle
14
konzentrischen
Kreislinie
26
angeordnet.
The
magnet
24
is
arranged
on
a
circular
line
26
concentric
to
the
pivot
shaft
14
.
EuroPat v2
Die
Schwenkwelle
16
ist
durch
das
linke
Maschinenseitengestell
30
nach
außen
hin
verlängert.
The
pivot
shaft
16
extends
outwardly
through
the
left-hand
side
frame
30
of
the
press.
EuroPat v2
Zahnrad
15
und
Schnecke
14
sind
dabei
axialverschiebbar
auf
der
Schwenkwelle
8
gelagert.
Thus,
the
toothed
wheel
15
and
the
worm
14
are
mounted
axially
displaceably
on
the
pivot
shaft
8.
EuroPat v2
Der
Kassettenschlitten-Träger
8
ist
an
der
Schwenkwelle
9
mit
Gelenklaschen
13
schwenkbar
befestigt.
The
cassette
carriage
carrier
8
is
pivotally
fixed
to
the
pivot
shaft
9
with
joint
plates
13.
EuroPat v2
Lager
6
der
Andruckrollen
3
sind
mit
der
Schwenkwelle
5
fest
verbunden.
Bearings
6
of
the
pressure
rollers
3
are
rigidly
connected
to
the
rocker
shaft
5.
EuroPat v2
An
den
beiden
Enden
der
Schwenkwelle
25
sind
Gegengewichte
32
bzw.
33
befestigt.
Counterweights
32
and
33
are
fastened
on
both
ends
of
the
rocking
shaft
25.
EuroPat v2
Die
Schwenkwelle
5,
die
drehbar
gelagert
ist,
nimmt
zwei
Positionen
ein.
The
rocker
shaft
5,
which
is
rotatably
mounted,
assumes
two
positions.
EuroPat v2
In
die
Schwenkwelle
10
ist
eine
zentrale
Stellwelle
17
integriert.
A
central
adjusting
shaft
17
is
incorporated
in
the
pivot
shaft
10.
EuroPat v2
Insbesondere
zur
Aufnahme
der
Schwenkwelle
umfasst
das
zweite
Gehäuseteil
zweckmäßigerweise
eine
zentrale
Lagerbuchse.
Especially
to
accommodate
the
swivel
shaft,
the
second
housing
part
can
include
a
central
bushing.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
die
Schwenkwelle
entlang
eines
gekrümmten
Pfades
gegenüber
dem
Träger
bewegbar.
The
pivoting
shaft
is
in
some
aspects
movable
along
a
curved
path
with
respect
to
the
carrier.
EuroPat v2
Bei
dieser
Schwenkwelle
kann
es
sich
beispielsweise
um
eine
Hauptwelle
der
Vorrichtung
handeln.
This
pivot
shaft
can
be
for
example
a
main
shaft
of
the
apparatus.
EuroPat v2
Dieser
Kolben
8
ist
verdrehfest
mit
der
Schwenkwelle
3
verbunden.
This
piston
8
is
connected
with
the
pivot
shaft
3
in
a
torsionally
rigid
manner.
EuroPat v2
Am
unteren
Ende
der
jeweiligen
Schwenkwelle
23
sind
jeweils
Zahnräder
35
angeordnet.
Gears
35
are
arranged
at
the
lower
ends
of
the
respective
pivot
shafts
23
.
EuroPat v2
Die
äußerste
Schwenkwelle
23
ist
in
einer
hohlzylindrischen
Führung
25
angeordnet
und
gelagert.
The
outermost
pivot
shaft
23
is
arranged
and
supported
in
a
hollow-cylindrical
guide
25
.
EuroPat v2
Der
Antriebsstift
ist
mit
einer
Schwenkwelle
der
zugeordneten
Betätigungsorgan-Schwenkachse
fest
verbunden.
The
drive
pin
is
securely
connected
to
a
pivot
shaft
of
the
associated
actuation
member
pivot
axis.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
dieses
zweite
Verriegelungselement
94
bezüglich
einer
Schwenkwelle
105
schwenkbar.
For
this
purpose
this
second
locking
element
94
is
pivotable
with
respect
to
a
pivot
shaft
105
.
EuroPat v2
Diese
Verschiebbarkeit
wird
vorzugsweise
durch
eine
verstellbare
exzentrische
Lagerung
der
Schwenkwelle
gewährleisten.
This
displacement
capability
is
preferably
ensured
by
means
of
adjustable
eccentric
bearing
of
the
pivoting
shaft.
EuroPat v2
Die
Muttern
sind
jeweils
über
ein
Gelenkhebelpaar
mit
einer
gemeinsamen
waagerechten
Schwenkwelle
verbunden.
The
nuts
are
each
connected
via
an
articulated
lever
pair
to
a
common
horizontal
pivot
shaft.
EuroPat v2
Die
Schwenkwelle
kann
hierbei
Bestandteil
eines
Beschlags
eines
Möbels
sein.
The
pivot
shaft
may
be
part
of
a
fitting
of
a
piece
of
furniture.
EuroPat v2
Zwischen
den
Greiferhebeln
sitzt
an
der
Schwenkwelle
mittels
Keil
ein
Ritzel.
A
pinion
is
mounted
between
the
gripping
levers
on
the
swivel
shaft
by
means
of
a
key.
EuroPat v2
Vorteilhaft
wird
die
oben
erwähnte
Schwenkwelle
oder
Verriegelungswelle
ohne
eine
Umlenkung
direkt
angesteuert.
Advantageously,
the
above-mentioned
pivot
shaft
or
locking
shaft
will
be
directly
driven
without
any
redirection.
EuroPat v2