Translation of "Schwenkwelle" in English

Auch auf der zweiten Schwenkwelle 33 sind drei gleich ausgebildete Exzenterbuchsen 36 festgeklemmt.
Three eccentric bushes 36 of identical construction are also clamped on the second pivot shaft 33.
EuroPat v2

Die Abdeckmittel 14a sind an einem Ende mittels Schwenkwelle 17 schwenkbeweglich.
The covering means 14a are pivotable at one end by means of a rocking shaft 17.
EuroPat v2

Das untere Ende der Schwenkwelle 68 ist mit einer rückwärtigen Schwenkplatte 72 verbunden.
The lower end of the pivot shaft 68 is fixed with a rear pivot plate 72.
EuroPat v2

Dabei sind die Lagerbalken 60 drehfest auf der jeweiligen Schwenkwelle angeordnet.
Thereby, the bearing carriers 60 are arranged rigidly on the appropriate rocking shaft.
EuroPat v2

Die Platte 18 steht in einer Richtung von der Schwenkwelle 22 ab.
The plate 18 stands up in one direction from the swivel shaft 22 .
EuroPat v2

Die Verzahnung 30 ist kreisbogenförmig und konzentrisch zur Schwenkwelle 22 angeordnet.
The toothing 30 is circular and concentric to the swivel shaft 22 .
EuroPat v2

Der Magnet 24 ist auf einer zur Schwenkwelle 14 konzentrischen Kreislinie 26 angeordnet.
The magnet 24 is arranged on a circular line 26 concentric to the pivot shaft 14 .
EuroPat v2

Die Schwenkwelle 16 ist durch das linke Maschinenseitengestell 30 nach außen hin verlängert.
The pivot shaft 16 extends outwardly through the left-hand side frame 30 of the press.
EuroPat v2

Zahnrad 15 und Schnecke 14 sind dabei axialverschiebbar auf der Schwenkwelle 8 gelagert.
Thus, the toothed wheel 15 and the worm 14 are mounted axially displaceably on the pivot shaft 8.
EuroPat v2

Der Kassettenschlitten-Träger 8 ist an der Schwenkwelle 9 mit Gelenklaschen 13 schwenkbar befestigt.
The cassette carriage carrier 8 is pivotally fixed to the pivot shaft 9 with joint plates 13.
EuroPat v2

Lager 6 der Andruckrollen 3 sind mit der Schwenkwelle 5 fest verbunden.
Bearings 6 of the pressure rollers 3 are rigidly connected to the rocker shaft 5.
EuroPat v2

An den beiden Enden der Schwenkwelle 25 sind Gegengewichte 32 bzw. 33 befestigt.
Counterweights 32 and 33 are fastened on both ends of the rocking shaft 25.
EuroPat v2

Die Schwenkwelle 5, die drehbar gelagert ist, nimmt zwei Positionen ein.
The rocker shaft 5, which is rotatably mounted, assumes two positions.
EuroPat v2

In die Schwenkwelle 10 ist eine zentrale Stellwelle 17 integriert.
A central adjusting shaft 17 is incorporated in the pivot shaft 10.
EuroPat v2

Insbesondere zur Aufnahme der Schwenkwelle umfasst das zweite Gehäuseteil zweckmäßigerweise eine zentrale Lagerbuchse.
Especially to accommodate the swivel shaft, the second housing part can include a central bushing.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist die Schwenkwelle entlang eines gekrümmten Pfades gegenüber dem Träger bewegbar.
The pivoting shaft is in some aspects movable along a curved path with respect to the carrier.
EuroPat v2

Bei dieser Schwenkwelle kann es sich beispielsweise um eine Hauptwelle der Vorrichtung handeln.
This pivot shaft can be for example a main shaft of the apparatus.
EuroPat v2

Dieser Kolben 8 ist verdrehfest mit der Schwenkwelle 3 verbunden.
This piston 8 is connected with the pivot shaft 3 in a torsionally rigid manner.
EuroPat v2

Am unteren Ende der jeweiligen Schwenkwelle 23 sind jeweils Zahnräder 35 angeordnet.
Gears 35 are arranged at the lower ends of the respective pivot shafts 23 .
EuroPat v2

Die äußerste Schwenkwelle 23 ist in einer hohlzylindrischen Führung 25 angeordnet und gelagert.
The outermost pivot shaft 23 is arranged and supported in a hollow-cylindrical guide 25 .
EuroPat v2

Der Antriebsstift ist mit einer Schwenkwelle der zugeordneten Betätigungsorgan-Schwenkachse fest verbunden.
The drive pin is securely connected to a pivot shaft of the associated actuation member pivot axis.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist dieses zweite Verriegelungselement 94 bezüglich einer Schwenkwelle 105 schwenkbar.
For this purpose this second locking element 94 is pivotable with respect to a pivot shaft 105 .
EuroPat v2

Diese Verschiebbarkeit wird vorzugsweise durch eine verstellbare exzentrische Lagerung der Schwenkwelle gewährleisten.
This displacement capability is preferably ensured by means of adjustable eccentric bearing of the pivoting shaft.
EuroPat v2

Die Muttern sind jeweils über ein Gelenkhebelpaar mit einer gemeinsamen waagerechten Schwenkwelle verbunden.
The nuts are each connected via an articulated lever pair to a common horizontal pivot shaft.
EuroPat v2

Die Schwenkwelle kann hierbei Bestandteil eines Beschlags eines Möbels sein.
The pivot shaft may be part of a fitting of a piece of furniture.
EuroPat v2

Zwischen den Greiferhebeln sitzt an der Schwenkwelle mittels Keil ein Ritzel.
A pinion is mounted between the gripping levers on the swivel shaft by means of a key.
EuroPat v2

Vorteilhaft wird die oben erwähnte Schwenkwelle oder Verriegelungswelle ohne eine Umlenkung direkt angesteuert.
Advantageously, the above-mentioned pivot shaft or locking shaft will be directly driven without any redirection.
EuroPat v2