Translation of "Schwenkung" in English
Eine
axiale
Schwenkung
von
bis
zu
±
3o
um
die
Längsachse
ist
zulässig.
Axial
rotation
about
the
longitudinal
axis
of
up
to
±3o
is
permitted.
DGT v2019
Dasselbe
gilt
auch
für
die
entgegengesetzte
Schwenkung.
The
same
also
holds
true
for
the
opposite
pivoting
step.
EuroPat v2
Nach
einer
Schwenkung
um
90°
wird
die
Kreuzschlittenanordnung
40
in
Fig.
After
pivoting
through
90°
the
compound
slide
arrangement
40
is
moved
to
the
left
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Schwenkung
der
Ladevorrichtung
110
in
die
strichpunktiert
gezeichnete
Stellung
von
Fig.
The
swiveling
of
the
loading
device
110
into
the
position
shown
by
dash-dot
lines
in
FIG.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
hier
wohlverstanden
um
eine
virtuelle
Schwenkung.
It
is
clearly
understood
that
this
is
a
virtual
rotation.
EuroPat v2
Die
Schwenkung
kann
bei
laufender
Maschine
oder
bei
Stillstand
erfolgen.
The
swiveling
can
take
place
while
the
press
is
running
or
with
the
press
stopped.
EuroPat v2
Diese
Schwenkung
des
Webblattes
wird
durch
Servomotor
11
durchgeführt.
This
pivoting
of
the
reed
is
performed
by
the
servo
motor
11.
EuroPat v2
Die
Schwenkung
kann
je
nach
Ausgestaltung
automatisch
erfolgen
oder
von
Hand
vorgenommen
werden.
The
pivoting
can
be
performed
automatically
or
manually,
depending
upon
the
construction
of
the
accessory.
EuroPat v2
Durch
diese
Schwenkung
wird
der
Umlenkbaum
in
die
Betriebsstellung
gestellt.
The
deflection
beam
is
placed
in
the
operating
position
through
this
pivoting.
EuroPat v2
Dieser
Zustand
wird
bei
der
Schwenkung
des
Schussfadenvorlegers
beibehalten.
This
condition
is
retained
on
pivoting
of
the
weft
thread
presenting
device.
EuroPat v2
Mit
der
Schwenkung
der
Bügel
9,
10
wird
der
Aufnahmeteil
25
verschwenkt.
The
female
part
25
is
swivelled
with
the
swivel
movement
of
the
shackles
9,
10.
EuroPat v2
Bei
einer
Schwenkung
im
Uhrzeigersinn
werden
die
Klammern
17,
18
geöffnet.
If
the
cam
is
pivoted
in
a
clockwise
direction,
the
clamps
(17,
18)
are
opened.
EuroPat v2
Die
Schwenkung
erfolgt
um
einen
Winkel
von
etwa
20°.
The
pivoting
motion
occurs
about
an
angle
of
approximately
20.
EuroPat v2
Nach
dieser
Schwenkung
nimmt
die
Achse
30
die
..
Schwenkstellung
30'
ein.
After
this
pivotal
movement,
the
hinge
leaf
axis
30
lies
in
a
swiveled
position
30'.
EuroPat v2
Im
Zuge
einer
solchen
Schwenkung
wird
dann
auch
das
Bauteile-Aufnahmeteil
78
entsprechend
verschwenkt.
In
the
course
of
such
swivelling
the
component
receiving
section
78
is
also
swivelled
correspondingly.
EuroPat v2
Bei
langgestreckten
Werkstückträgern
ist
eine
Schwenkung
um
eine
vertikale
Achse
sinnvoll.
In
the
case
of
elongated
work
carriers,
pivoting
about
a
vertical
axis
is
appropriate.
EuroPat v2
Der
Schaltkeil
3
ist
bei
seiner
Schwenkung
um
180°
gesichert.
The
shifting
wedge
3
is
thus
held
during
its
movement
through
180°.
EuroPat v2
Die
Schwenkung
kann
jedoch
auch
über
einen
anderen
Winkelbereich
erfolgen.
The
pivoting
can
also,
however,
be
effected
over
another
range
of
angle.
EuroPat v2
Die
Maschine
verfügt
über
eine
manuelle
Schwenkung
und
Höhenverstellung.
The
machine
has
a
manual
rotation
and
height
adjustment
facility.
ParaCrawl v7.1
Die
Empfangsantennen
bilden
eine
Phased
Array
Antenne
mit
digitaler
Schwenkung
des
Antennendiagramms.
The
receiving
antennas
form
a
phased
array
with
digital
swiveling
of
a
virtual
antenna
diagram.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwenkung
kann
beispielsweise
in
einem
Bereich
von
±
10°
erfolgen.
Swivelling
can
be
accomplished
in
a
range
of
±10°,
for
example.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
Schwenkung
des
Arretierelements
144
um
die
Schwenkachse
149
bewirkt.
As
a
result,
the
locking
element
144
is
pivoted
about
the
pivot
axis
149
.
EuroPat v2
Der
Flossenstabilisator
hat
eine
Arretierungseinrichtung,
die
die
Schwenkung
der
Schwanzflosse
aktiv
regelt.
The
fin
stabilizer
includes
a
locking
device
that
actively
regulates
the
pivoting
of
the
tail
fin.
EuroPat v2
Insbesondere
eine
Realisierung
gemäß
der
Figur
20
benötigt
keine
Schwenkung
mehr.
In
particular,
the
implementation
according
to
the
FIG.
20
requires
no
more
pivoting.
EuroPat v2
Die
Zentriereinrichtung
13
bleibt
auch
bei
einer
Schwenkung
der
Auslassvorrichtung
ortsfest.
The
centering
device
13
remains
in
place
even
with
a
pivotal
motion
of
the
outlet
apparatus.
EuroPat v2