Translation of "Schwenktür" in English

Längsschlitze ermöglichen zusätzlich die Feineinstellung der Schwenktür.
Longitudinal slots furthermore allow precise adjustment of the swing door.
EuroPat v2

Dort wird ein Aufbewahrungsbehälter in Form eines mit einer Schwenktür verschließbaren Schrankes beschrieben.
This system includes a storage container in the form of a cupboard closeable by a hinged door.
EuroPat v2

Anhänger Schwenktür Scharnier ist aus Stahl Material und die Oberflächenbehandlung ist verzinkt.
Trailer swing door hinge is made of steel material and the surface treatment is zinc plated.
ParaCrawl v7.1

Figur 3 zeigt eine Anwendung des Sicherheitssystems 1 für eine Schwenktür.
FIG. 3 shows an application of the safety system 1 for a swinging door.
EuroPat v2

Es wurde oben angesprochen, daß die Kraftfahrzeugtür 1 als Schwenktür (Fig.
Addressed above was the fact that the vehicle door 1 can be designed as a swinging door (FIG.
EuroPat v2

Die Schwenktür 3 ist mittels Scharnieren S1 am Gehäuse 2 angelenkt.
The hinged door 3 is joined to the housing 2 by means of hinges S 1 .
EuroPat v2

Vorteile der Auswahl eines automatischen rollenden Kettengliedtors über einem Schwenktür schließen ein:
Advantages of choosing an automatic rolling chain link gate over a swing gate include:
CCAligned v1

Sie bildet damit zugleich ein Scharnier für eine Schwenktür.
This also forms a hinge for a swing door.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist ein schneller Zugriff zu den Gegenständen 47 ohne Betätigung der Schwenktür 45 möglich.
Thereby, a quick access to the articles 47 is permitted without operating the pivot door 45.
EuroPat v2

Eine besonders einfache Ausführungsform der erfindungsgemäßen Schwenktür ergibt sich, wenn beide Kurbeln gleich lang sind.
The cranks in one especially simple embodiment of the swinging and sliding door in accordance with the invention are of equal length.
EuroPat v2

Der Arbeitsraum ist ergonomisch angeordnet und wird über eine mit Gasdruckfeder betätigte Schwenktür beschickt.
The work area has been designed ergonomically and will be fed via a swing door which is actuated by a gas pressure spring.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Schwenktür kann der Hebel beispielsweise die Rotationsbewegung ebenfalls zusammen mit dem Bewegungselement ausführen.
In the case of a pivoting door, the lever can, for example, likewise execute the rotary movement together with the movement element.
EuroPat v2

Das zweite Teil 6 kann beispielsweise eine Schwenktür, eine Hubtür oder eine Drehtür sein.
The second part 6 may be a swinging door, a lift gate or a revolving door, for example.
EuroPat v2

Die Schwenktür 26 bleibt entsprechend weiterhin geöffnet, um der Person diese Option einzuräumen.
Correspondingly, the swing door 26 remains open, so that the person is granted this option.
EuroPat v2

Bei der Kraftfahrzeugtür kann es sich um eine Schwenktür oder um eine Schiebetür handeln.
The vehicle door can be a swinging door or a sliding door.
EuroPat v2

Die Schwenktür 31, welche den Innenraum 11 verschließt, ist aufgeklappt in Seitenansicht dargestellt.
The swinging door 31 that closes the interior section 11 is illustrated in side view and in an opened state.
EuroPat v2

Jedes Haupt-Türverschlusssystem und jedes zusätzliche Türverschlusssystem muss an jeder Schwenktür in der voll eingerasteten Stellung einer Trägheitskraft von 30 g standhalten, die bei der Prüfung nach Absatz 7.1.1.2 parallel zur Längs- und zur Querachse des Fahrzeugs bei gelöster Verriegelungsvorrichtung auf das Türverschlusssystem, einschließlich des Verschlusses und seiner Betätigungsvorrichtung, aufgebracht wird.
Each primary door latch system and auxiliary door latch system on each hinged door shall not disengage from the fully latched position when an inertial load of 30 g is applied to the door latch system, including the latch and its activation device, in the directions parallel to the vehicle’s longitudinal and transverse axes with the locking device disengaged and when demonstrated in accordance with paragraph 7.1.1.2.
DGT v2019

Die äußere Schwenktür kann auch über einen längeren Zeitraum offengehalten werden, beispielsweise während der gesamten Geschäftszeit, in der Waren aus dem Kühlmöbel verkauft werden.
The outer pivot door may also be kept open for an extended period of time, for instance for the entire business hours in which products are sold from the refrigerating unit.
EuroPat v2

Um einen Wärmeaustausch weitestgehend zu unterbinden ist der freie Raum zwischen der Oberkante der äußeren Schwenktür 45 und der Vorderwand des Möbels 44 mit einer leicht entfernbaren Abdeckung 63 verschlossen.
In order to prevent a heat exchange as far as possible, the free space between the upper edge of the outer pivot door 45 and the front wall of the unit 44 is closed by an easily removable cover 63.
EuroPat v2

Um einen Wärmetausch weitestgehend zu unterbinden ist der freie Raum zwischen der Oberkante der äußeren Schwenktür 45 und der Vorderwand des Möbels 44 mit einer leicht entfernbaren Abdeckung 63 verschlossen.
In order to prevent a heat exchange as far as possible, the free space between the upper edge of the outer pivot door 45 and the front wall of the unit 44 is closed by an easily removable cover 63.
EuroPat v2

Bei einer bevorzugten Ausführungsform sind in dem Wandseitenteil als Schwenktür in deren SCharnierband mindestens zwei vorzugsweise drei oder mehr Gewindebohrungen eingearbeitet, in die wechselweise die Befestigungsschraube eingesetzt ist.
In a preferred embodiment in the hinge strip of the wall section element, which serves as swing door, at least two, preferably three or more, threaded holes are made into which operatively and exchangeably extends the threaded securement screw in pre-selected manner.
EuroPat v2

Durch derartige Gewindebohrungen, die im Abstand in einer Reihe zueinander stehen, ist es möglich, neben der stufenlosen Verschiebung der Schwenktür auch eine vergrößerte stufenweise Verschiebung zum Grobausgleich von Differenzen zu erreichen.
Such threaded holes or bores which are positioned at a distance with respect to one another and in a row, there is possible, aside from the continuous and smooth shifting of the swing door, also an increase step-wise shifting for rough alignment of structural differences.
EuroPat v2

Weiterhin bieten bekannte Vorrichtungen der vorgenannten Art keine Möglichkeit, we-chselweise die Tür einerseits als Pendel- oder Schwenktür und andererseits als Schiebetür bei unveränderter Bodentürschließerausbildung zu verwenden.
Moreover, known floor door locking devices do not provide the capability of alternative use of the door as a swiveling door and as a sliding door without changing the configuration of the floor door lock.
EuroPat v2

Die Schwenktür ist um eine untere, quer zur Längsachse der Fahrgastkabine 2 liegende Achse 9 schwenkbar.
The pivoting door can be pivoted about a lower axis 9 located transverse to the longitudinal axis of the passenger cabin 2.
EuroPat v2

Im heruntergeklappten, geöffneten Zustand der Schwenktür, bei der die Außenfläche der Tür auf dem Anleger aufliegt, dient die Innenseite der Tür als Laufsteg für die Fahrgäste, so daß diese bequem ein- und aussteigen können.
In the open, folded-down condition of the pivoting door, in which the outer surface of the door is in contact with the landing place, the inside of the door is used as a gangway for the passengers so that they can enter and leave in comfort.
EuroPat v2

Auf seiner Rückseite ist in dem Bereich hinter der Heizkammer 2 eine doppelwandige Schwenktür 5 vorgesehen, die eine für Montagezwecke vorhandene Gehäuseöffnung abschließt.
On the rear side of the furnace, in the region behind the heating chamber 2, a double-walled swinging door 5 is provided which closes off an opening in the housing provided for assembly purposes.
EuroPat v2