Translation of "Schwenkanschlag" in English

Endlich ein Schwenkanschlag, der den Gehrungsschnitt schont und einen exakten Schnitt ermöglicht.
Finally, a swivelling stop that protects the mitre cut and allows for an exact cut.
CCAligned v1

Für die Einstellung der Gelenkstabilität ist es vorteilhaft, wenn der erste Schwenkanschlag justierbar ist.
For setting the articulation stability, it is advantageous if the first swivel stop is adjustable.
EuroPat v2

Der Meißel passt zum SDS plus-Meißelaufsatz oder kann direkt an SDS plus-Hämmern mit Schwenkanschlag verwendet werden.
The chisel fits the SDS plus chisel attachment or can be used directly on SDS plus hammers with swivel stop.
ParaCrawl v7.1

Da im gestreckten Zustand die Lage der Gelenkglieder 5,6 zueinander durch den ersten Schwenkanschlag 9 vorgegeben ist, erfolgt aufgrund der Verkürzung der effektiven Länge des Gelenkgliedes 7 eine Verschiebung des Momentandrehpunktes P auf einer Linie, die sich aus einer Verlängerung des vorderen Gelenkgliedes 5 bzw. seiner Verbindungslinie zwischen seinen beiden Gelenkpunkten 14,16 ergibt.
Since, in the extended state, the position of the articulation members 5, 6 relative to one another is predetermined by the first swivel stop 9, the shortening of the effective length of the articulation member 7 results in a displacement of the momentary pivot P in a line arising from an extension of the front articulation member 5 or the connection line between its two articulation points 14, 16.
EuroPat v2

Wird der Spannhebel 17 in Drehrichtung 46 über den Schwenkanschlag 47 hinausgeschwenkt, gerät die Nocke 49 in eine auf die Sperrarme 23, 24 derart einwirkende Dreh- und Beaufschlagungsstellung, daß die Sperrarme 23, 24 aus der Verzahnung (= Zähne 15, 15') herausgeschwenkt werden.
If tensioning lever 17 is pivoted in rotation direction 46 to beyond pivot stop 47, cam 49 takes on a rotated and charging position which has such an effect on pawl arms 23, 24 that they are pivoted out of the tooth arrangement (=teeth 15, 15').
EuroPat v2

Die Außenschenkel 5 des im Querschnitt T-förmigen Lagerbocks 3 bilden einen Schwenkanschlag für den Traggriff 6, so daß dieser beim Transport eines gefüllten Behälters in einem festen Abstand zum Behältermantel gehalten wird.
Outer ends 5 of the pivot support bracket 3 form an abutment for the carrying handle 6, so that, when a filled container is being transported, the handle will, as shown in FIG. 2, be held at a fixed distance from the circumference of the container.
EuroPat v2

Die Stabilitätsverbesserung der belasteten Schwenkverbindung ist insbesondere bei Verwendung als Kniegelenk dann besonders signifikant, wenn der erste Schwenkanschlag zwischen zwei starr ausgebildeten Gelenkgliedern angeordnet ist, wobei eines dieser beiden Gelenkglieder vorzugsweise durch das obere Verbindungsteil gebildet wird.
The improved stability of the loaded swivel connection is particularly significant, especially when used as a knee-joint, if the first swivel stop is arranged between two rigidly designed articulation members, one of these two articulation members preferably being formed by the upper connection part.
EuroPat v2

Der Schwenkanschlag 82 verfügt desweiteren über einen bezüglich der Schwenkachse 34 radial von der Haltepartie 83 abstehenden flügelartigen Schwenkarm 86, dessen freies Ende eine Anschlagpartie 87 bildet, die bei der Drehbewegung der Abtriebswelle 13 entlang einer kreisbogenförmigen Bewegungsbahn 88 verschwenkt wird.
The pivot abutment 82 furthermore possesses a vane-like pivot arm 86 extending radially from the holding portion 83, in relation to the pivot axis 34, the free end of such arm 86 constituting an abutment portion 87, which on rotary motion of the output drive shaft 13 is pivoted along a circularly arcuate path 88 of movement.
EuroPat v2

Die Drehwinkel-Einstelleinrichtung 81 des Ausführungsbeispiels verfügt über einen Schwenkanschlag 82, der anstelle des Trägers 27 auf den aus dem Gehäuse 2 der Antriebseinrichtung 3 herausragenden Wellenabschnitt 26 drehfest aufgesetzt ist.
The angle of rotation setting means 81 of the embodiment of the invention possesses a pivotal abutment 82, which instead of the carrier 27 is mounted in such a manner as to prevent relative rotation on the shaft section 26 projecting out of the housing 2 of the drive means 3.
EuroPat v2

Die Schwenkplatte 28 kann nun längs des Krümmungssteges 231 um einen Winkelbereich von in etwa 45° verschwenkt werden, bis der Schwenkanschlag 285 an einen im Bereich der Schwenklagerbohrung 244 angeordneten und aus Fig.
The swivel plate 28 can now be pivoted along the curved web 231 by an angle of about 45° until the swivel stop 285 stops on a delimiting web 288 arranged in the region of the swivel bearing bore 244 and shown in FIG.
EuroPat v2

Die Schwenkplatte 28 besitzt weiters einen Schwenkanschlag 285, welcher durch die Innenseite 75 entgegengesetzt zur Oberseite 73 überragende Anschlagstege 286 gebildet wird.
The swivel plate 28 also has a swivel stop 285 which is formed by the stop webs 286 projecting over the inner side 75 opposite the top side 73 .
EuroPat v2

Sowohl die bewegliche Seitenwand 8 als auch der Lenker 14 bzw. die Anschlagplatte 12 werden jeweils durch eine Schraubenbiegefeder 22 in eine Ruhelage versetzt, wobei die Rückseite der festen Seitenwand 7 für den Lenker 14 bzw. die Anschlagplatte 12 und ein Schwenkanschlag (nicht gezeichnet) an einem festen Element der Aufnahmevorrichtung 5 oder des Zugorgans 6 für die schwenkbare Seitenwand 8 eine Ruhelage bilden.
Both the movable side wall 8 and connecting arm 14 together with stop plate 12 are respectively displaced into a resting position by a coil spring 22. In this position, the rear side of the stationary side wall 7 forms a resting position for connecting arm 14 and stop plate 12, and a pivot stop (not shown) forms a resting position for the pivotable side wall 8 against a stationary element of receiving apparatus 5 or pulling element 6.
EuroPat v2

Die feste Fläche 57 und ein aus ihr vorstehender Aufnahmezapfen ebenso wie die Abstützfläche 59 am Betätigungselement 45 und ein daraus vorstehender Aufnahmezapfen 61 sind jeweils in einem solchen Winkel zur Schieberichtung des Betätigungselements 45 angeordnet, daß dieses ständig einerseits in Richtung der einen Schwenkanschlag für das Betätigungselement 45 bildenden Querwand 51 und andererseits in der von dem Rosettenkörper 7 wegführenden Abwärtsrichtung vorgespannt sind.
The fixed surface 57 and a seating journal projecting from it, and a bearing surface 59, on the actuating element 45, having a seating journal 61 projecting therefrom, are each arranged at such an angle to the direction of displacement of the actuating element 45 that this element is permanently biased, on the one hand towards the transverse wall 51, forming a pivot stop for the actuating element 45, and on the other hand in the downward direction leading away from the rose 7.
EuroPat v2

Bei umgekehrter Beaufschlagung des Schwenkmotors 14 durch das Steuermodul 16 wird der Spiegelkopf in umgekehrter Richtung wieder in die Gebrauchslage geschwenkt, bei der die Nase 29 dann in der Umfangsnut 34 bis zum ersten Schwenkanschlag 33 wandert.
When the rotating motor 14 is actuated by control module 16 to rotate the shaft 11 in the opposite direction, the mirror head is rotated back into the operating position wherein the projection 29 is again disposed abutting the first rotational-excursion-limiting stop surface 33 in the circumferential recess 34.
EuroPat v2

Der Schwenkbereich der Gelenke wird zweckmäßigerweise durch einen nicht dargestellten Schwenkanschlag begrenzt, um eine Überdehnung des Schlauchs 27 auszuschließen.
The swivelling range of the hinges is usefully limited by a swivelling stop not shown, to prevent excessive stretching of the sleeve 27.
EuroPat v2

Bei Aktivierung des Motors 114 wird jetzt zunächst die Rastscheibe in Uhrzeigerrichtung bei abgeklapptem Spiegelkopf gedreht, weil der am Schwenkanschlag 183 anliegende Stift 185 keine andere Relativdrehung der Rastscheibe und damit der Vertiefung 186 relativ zum Spiegelkopf und damit zum Stift 185 erlaubt, bis die Rastelemente der drei Rastelementenpaare 106/136, 164, 162 wieder in Eingriff gelangen.
When the motor 114 is now actuated, the catch piece 129 is initially rotated clockwise, while the mirror head intentionally remains tilted fully backward because the pin 185 resting against the stop surface 183 does not allow further relative rotation of the catch piece 129 (and thereby the recess 186) relative to the mirror head (and thereby to the pin 185). Eventually the catch elements of the three catch element pairs 106/(136, 164, 162) re-engage.
EuroPat v2

In den der Nische 197 gegenüberliegenden Mantel 199, der Rastscheibe 179 sind drei Kerben 178, 1761, 177 solcher Form eingebracht, daß jede Kerbe einen radialen Schwenkanschlag 173, 171, 172 aufweist und die Kerben 178, 176 und 177 in Umfangsrichtung jeweils um 120 Grad beabstandet sind.
Three notches (178, 177, 176) are formed in the peripheral surface 199 of the catch piece 179. The notches are shaped such that each has a stop surface (173, 172, 171) and are spaced at 120° intervals in the circumferential direction.
EuroPat v2

Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung ist am aufnahmeseitigen Kettenwendepunkt eine oberhalb der Lagerböcke für die Haken ange­ordnete Scheibe vorgesehen, welche als Schwenkanschlag und als Führung für den Drehhebel des Hakens ausgebildet ist.
In accordance with a further characteristic of the invention a disk is provided at the feed side of the reversal point of the chain, said disk being located above the bearing brackets for the hooks, said disks being designed as a pivoting stop and as a guide for the rotary lever of the hook.
EuroPat v2

Je nach Verdrehlage des zweiten Regelhebelteils 15 bzw. der Schwenklage des ersten Regelhebelteils 16 und damit der Lage des Scharniers 17 kann entweder der eine oder der andere Schwenkanschlag 30, 31 zum Eingriff gelangen.
Depending on the rotational position of the first lever part 15 or the pivoted position of the second lever part 16 and thus the position of the hinge 17, either one or the other pivot stop 30, 31 can come into engagement.
EuroPat v2

Um sicherzustellen, dass die Gelenkhülse stets den lichten Querschnitt der komplementär geformten Gelenkpfanne überdeckt, und dass das durchströmende Wasser vollständig durch die Strömungsführung läuft, ist es vorteilhaft, wenn die Schwenkbewegung der Gelenkhülse in der Gelenkpfanne durch einen Schwenkanschlag begrenzt ist.
In order to ensure that the joint socket always covers the open cross-section of the complementary shaped joint socket and that all the water flowing passes through the conduit it is advantageous for the pivotal motion of the joint sleeve in the joint socket to be bordered by a pivot stop.
EuroPat v2

Um die flache Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Wasserauslaufs zu begünstigen, ist es vorteilhaft, wenn der Schwenkanschlag dabei auf der Zuströmseite der Gelenkhülse angeordnet ist.
In order to facilitate the flat embodiment of the water outlet according to the invention it is advantageous for the pivot stop here to be arranged upstream in reference to the joint sleeve.
EuroPat v2

Aus einem Vergleich der Figuren 1, 3, 7, 9, 10 und 17 bis 25 wird deutlich, dass die Schenkbewegung der Gelenkhülse 2 in der Gelenkpfanne 3 durch einen Schwenkanschlag begrenzt ist, der auf der Zuströmseite der Gelenkhülse 2 angeordnet ist.
From a comparison of FIGS. 1, 3, 7, 9, 10, and 17 through 25 it is discernible that the pivotal motion of the joint sleeve 2 in the joint socket 3 is limited by a pivotal stop, which is arranged at the upstream end of the joint sleeve 2 .
EuroPat v2

Dieser Schwenkanschlag wird hier durch die Abströmseite eines Vorsatzsiebes (vgl. Figur 1), eines Strahlreglers (vgl. Figuren 3, 6 bis 10, 17 bis 19 und 20 bis 25) oder dergleichen vorgeschalteten sanitären Einbauteiles gebildet.
This pivotal stop is here formed by the downstream end of an attachment screen (cf. FIG. 11), a jet regulator (cf. FIGS. 3, 6 through 10, 17 through 19, and 20 through 25) or a similar upstream arranged sanitary insertion part.
EuroPat v2

Ausserdem weist die alternative Ausführungsform aus Figur 2 einen den Schwenkwinkel begrenzenden Schwenkanschlag 50 zwischen dem Ventilverschlussbalken 4 und der Abstützung 40 auf.
Furthermore, the alternative embodiment shown in FIG. 2 has a pivot stop 50, which limits the pivoting angle, between the valve closure beam 4 and the support 40 .
EuroPat v2