Translation of "Schwellwert" in English

Jedoch könnte ein höherer Schwellwert als ein Hektar angesetzt werden.
Nevertheless, the one-hectare threshold could be revised upwards.
TildeMODEL v2018

Der Schwellwert der Beschleunigung für die Schalterbetätigung ist dem jeweiligen Anwendungsfall anzupassen.
The threshold value for acceleration to activate the switch must be adapted to the respective usage.
EuroPat v2

Am Netzdruckeingang ist ein erstes Sicherheitsventil 35 angeordnet, dessen Schwellwert einstellbar ist.
A first safety valve 35 with adjustable threshold value is connected to the line pressure input.
EuroPat v2

Dieser Wert wird mit einem vorgegebenen Schwellwert verglichen.
This value is compared with a predetermined threshold value.
EuroPat v2

Bei 15 wird der Schwellwert mit der tatsächlichen Ausgangsspannung verglichen.
At 15, the threshold value is compared with the actual output voltage.
EuroPat v2

Wenn sein Wert einen vorgegebenen Schwellwert erreicht, wird ebenfalls ein Unterbrechungsanforderungsbit gesetzt.
When the count reaches a preselected threshold an interrupt request bit is set.
EuroPat v2

Das Vorzeichenbit stellt einen Schwellwert dar.
The sign bit represents a threshold value.
EuroPat v2

Das Ausgangssignal der UND-Schaltung wird einer Integrationsschaltung mit Schwellwert 113 zugeführt.
The output signal of the AND gate is applied to a threshold integrator 113.
EuroPat v2

Der Integrationsschaltung mit Schwellwert 113 wird außerdem das Signal Fs direkt zugeführt.
The signal FS applied to the threshold integrator 113 direct.
EuroPat v2

Übersteigt das Sensorsignal den Schwellwert, wird ein entsprechender Zähler um eins hochgesetzt.
If the sensor signal exceeds the threshold a corresponding counter is increased by one.
EuroPat v2

An dieser ist ein relativ hoher Schwellwert 20 eingestellt.
The threshold value 20 set in the circuit is relatively high.
EuroPat v2

Die Erkennung von Schweiß- oder Materialfehlern wird mit einem ersten vorgegebenen Schwellwert ermöglicht.
The recognition of welding and material defects is made possible with a first present threshold value.
EuroPat v2

Mit der Synchrondemodulation ist ein niedrigerer Schwellwert erreichbar als mit herkömmlichen Demodulatoren.
The synchronous demodulation permits lower threshold values than do conventional demodulators.
EuroPat v2

Sobald diese Einrichtung einen voreinstellbaren Schwellwert erreicht, wird der Umschalter 43 umgeschaltet.
As soon as this device 45 reaches a presettable threshold, the change-over switch 43 is switched over.
EuroPat v2

Der Schwellwert ist in dem vorzugsweise 6 Bit breiten Register abgespeichert.
The threshold word that is stored in the register 22 is preferably 6 bits wide.
EuroPat v2

Sobald die anliegende Mikrowellenleistung einen Schwellwert unterschreitet, erlischt die Glimmentladung.
The glow discharge expires as soon as the microwave power falls below a threshold.
EuroPat v2

Dieser Schwellwert ist dem Detektor 46 zugeführt.
This threshold value is applied to the detector 46.
EuroPat v2

Dieser Schwellwert kann, muß aber nicht mit dem Grenzwert identisch sein.
This threshold value can be identical to the limiting value, but does not have to be.
EuroPat v2

Auch für diese Zeitdauer kann ein Schwellwert 32 vorgegeben werden.
A threshold value 32 can be predetermined for this time duration too.
EuroPat v2

Die Spannung am Spannungsteiler 28 schießt noch leicht über den Schwellwert.
The voltage on the voltage divider 28 only slightly exceeds the threshold value.
EuroPat v2

Außerdem ist bloß ein Schwellwert pro Gang dargestellt.
Furthermore, only one threshold value per gear speed is illustrated.
EuroPat v2

In dem Block 104 wird die erkannte Fahrweise mit einem vorgegebenen Schwellwert verglichen.
In Block 104, the driving behavior recognized is compared to a specified threshold value.
EuroPat v2

Die elektrischen Spannungen der einzelnen Gruppen werden anschließend mit dem Schwellwert verglichen.
The electrical voltages of the individual groups are then compared with the threshold value.
EuroPat v2

Dieser Drehwinkel wird ebenfalls mit einem zugehörigen Schwellwert verglichen.
This angle of rotation is also compared with an associated threshold value.
EuroPat v2

Der Einfachheit halber wird von einem oberen Schwellwert ausgegangen.
For of simplicity, an upper threshold is assumed.
EuroPat v2

Für den anderen Modus mit einem unteren Schwellwert gelten die nachfolgenden Ausführungen sinngemäß.
The following comments apply analogously to the other mode with a lower threshold.
EuroPat v2

Der Schwellwert ist kleiner als die Sollmenge.
The threshold value is less than the desired amount.
EuroPat v2