Translation of "Schwelgerei" in English
Es
besteht
jedoch
ein
Unterschied
zwischen
sexueller
Schwelgerei
und
sexueller
Kameradschaft.
However,
there
is
a
difference
between
sexual
indulgence
and
sexual
companionship.
ParaCrawl v7.1
Schwelgerei
kennzeichnet
ein
tierisches
Verständnis,
während
Kameradschaft
zweckvolles
Leben
bedeutet.
Indulgence
denotes
an
animal
understanding
while
companionship
means
purposeful
living.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleines
Zeichen
der
Liebe
ist
viel
besser,
als
eine
ausgewachsene,
materialistische
Schwelgerei.
A
little
token
of
love
is
much
better
than
a
full-blown,
materialistic
indulgence.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
einen
Abend
der
Dekadenz
und
Schwelgerei
mit
einem
VIP
Erlebnis
im
weltberühmten
Moulin
Rouge!
Enjoy
a
night
of
decadence
and
indulgence
with
a
VIP
experience
at
the
world
renowned
Moulin
Rouge!
ParaCrawl v7.1
Das
ewige,
immerwährende
Buddha
Gebot
und
die
Wahrheit
des
Kosmos
kamen
mir
häufig
in
den
Sinn,
leiteten
mich
an
und
zügelten
mein
Verhalten,
was
mich
davon
abhielt,
allzuweit
vom
aufrichtigen
Weg
abzukommen
und
das
mich
vor
hemmungsloser
Schwelgerei
bewahrte.
The
everlasting
Buddha
law
and
the
truth
of
the
cosmos
frequently
appeared
in
my
mind,
guided
me,
and
restrained
my
behaviour,
which
kept
me
from
deviating
too
far
away
from
the
righteous
path
and
kept
me
from
unbridled
indulgence.
ParaCrawl v7.1
Aller
Träumerei
und
Schwelgerei
zum
Trotz
weist
Walsers
«Geschwister
Tanner»
einen
sozialpolitischen
und
-kritischen
Unterbau
auf,
indem
die
moderne
Arbeitswelt
als
ein
Entfremdungsprozess
geschildert
wird.
Despite
the
reverie
and
indulgence,
Walser’s
«The
Tanners»
is
fundamentally
a
social
critique
of
modern
labour
as
a
process
of
alienation.
ParaCrawl v7.1
Reisst
aber
in
einer
Stadt
dann
Hochmut,
Luxus,
Prachtsucht,
Neid,
Hass,
Verfolgung
und
sogar
Totschlägerei
ein,
und
Schwelgerei,
Unzucht
und
Trägheit,
dann
sei
eine
solche
Stadt
nur
gleich
wieder
in
Schutt-
und
Moderhaufen
zu
verwandeln,
sonst
wird
sie
eine
Pflanzstätte
für
allerlei
Erzübel,
die
mit
der
Zeit
die
ganze
Erde
durch
und
durch
verpesten
würden
gleich
dem
vorsündflutlichen
Hanoch
und
dem
nachsündflutlichen
Babylon
und
der
großen
Stadt
Ninive!
But
if
there
is
arrogance,
luxury,
splendor,
envy,
hate,
persecution
and
even
manslaughter,
and
indulgence,
fornication
and
lethargy,
then
such
a
city
should
be
turned
into
a
heap
of
scrap
and
decay,
otherwise
it
becomes
a
field
for
all
sorts
of
arch
evils
which
with
time
will
poison
the
whole
Earth
through
and
through
like
the
pre-flood
Hanoch
and
the
after-flood
Babylon
and
the
great
city
Nineveh!
ParaCrawl v7.1
Auf
der
negativen
Seite
gibt
sie
euch
Schwelgerei,
das
ist
sie
Sinnesnatur,
man
lebt
in
seinen
Sinnen.
In
the
negative
side
he
gives
indulgence,
that
is
sensuous
nature,
he
lives
in
his
senses.
ParaCrawl v7.1
Das
Muster
der
beige-blauen
Tapete,
ihres
Kleides,
der
Liege
ist
ein
und
dasselbe,
übersät
mit
exotischen
Pflanzen,
Affen,
Vögeln
–
eine
koloniale
Schwelgerei.
The
pattern
of
the
beige-blue
wallpaper,
her
dress,
and
the
sofa
are
one
and
the
same,
all
covered
with
exotic
plants,
monkeys,
and
birds—a
colonial
indulgence.
ParaCrawl v7.1
Überaktive
Personen
geraten
in
alle
möglichen
Formen
von
Schwelgerei,
auf
die
sie
noch
stolz
sind
-
in
Bezug
auf
Essen
und
Trinken
oder
auf
Sexualität.
Over-active
persons
get
into
all
kinds
of
indulgences,
of
which
they
are
even
proud
–
concerning
eating,
drinking,
or
sex.
ParaCrawl v7.1