Translation of "Schweißstelle" in English

Nach der Bearbeitung der Schweißstelle kann die Ummantelungsanlage in Betrieb gesetzt werden.
After the weld is made, the encasing machinery can be put in operation.
EuroPat v2

Die Schweißstelle bildet eine Verdickung des Deckstreifenmaterials.
The weld point forms a thickening of the cover strip material.
EuroPat v2

Zur Versorgung der Schweißstelle 162 mit Formiergas ist eine Schutzgasflasche 32 vorgesehen.
A protective gas bottle 32 is provided in order to supply the welding spot 162 with forming gas.
EuroPat v2

Der Anodendraht 5 ist über eine Schweißstelle 6 mit dem Anodenanschluß 7 verbunden.
The anode wire 5 is connected to the anode terminal 7 via a weld point 6.
EuroPat v2

An jeder vorgesehenen Schweißstelle wird die Schweilßzange durch einen Steuerimpuls zum Punktschweißen gebracht.
At each intended welding point, the welding tongs are made to carry out spot welding by a control pulse.
EuroPat v2

Die Schweißstelle ist jedoch bezüglich der resultierenden Übertragungsdämpfung erheblich unkritischer.
However, the splice point is far less critical with respect to the resulting transmission losses.
EuroPat v2

In Phase D wird der Bolzen 2 auf die Schweißstelle aufgesetzt.
In phase D the bolt 2 is placed in contact with the weld point.
EuroPat v2

Eine Korrosionsgefahr durch Beschädigung der Schweißstelle ist damit ebenfalls vermieden.
A corrosion risk by damaging the weld is thus also prevented.
EuroPat v2

Bei dem Verfahren wird die Schweißstelle von einem Prozeßgas umspült.
In the method, the weld point is flushed with a process gas.
EuroPat v2

Er weist ferner einen ersten Schweißspiegel zum Erwärmen der Schweißstelle am Grundkörper auf.
It also has a first welding mirror for heating the welding point on the body.
EuroPat v2

Ein zweiter Schweißspiegel dient dem Erwärmen der Schweißstelle am Anschweißteil.
A second welding mirror is used for heating the welding point on the welding part.
EuroPat v2

Allerdings verläuft die Schweißstelle 24 hierbei schräg zur Längsrichtung des Bandes.
In this case, however, the weld 24 runs obliquely to the longitudinal direction of the band.
EuroPat v2

Dieses Frequenzspektrum ist daher auch signifikant für die Güte der damit vermessenen Schweißstelle.
This frequency spectrum is therefore also significant for the quality of the weld measured thereby.
EuroPat v2

Dabei nimmt ein separater Greifer vorsortierte Bolzen und bringt sie zur Schweißstelle.
Here a separate pick-up takes pre-sorted bolts and brings them to the welding location.
EuroPat v2

Die Schweißstelle ist symbolisch als Bezugsziffer 16 dargestellt (Figur 2b).
The welding location is diagrammatically indicated by reference numeral 16 (FIG. 2 b).
EuroPat v2

Die Festigkeit der Schweißstelle erreicht annähernd die Eigenfestigkeit des Materials.
The strength of the weld seam is approximately equal to the inherent strength of the material.
EuroPat v2

Dadurch ist die Aufrechterhaltung einer effektiven Schutzgasatmosphäre im Bereich der Schweißstelle gewährleistet.
This ensures that an effective atmosphere of protective gas is maintained in the vicinity of the welding area.
EuroPat v2

Die Gefahr von Rissen oder Brüchen im Bereich der Schweißstelle wird dadurch beseitigt.
Thus, the danger of cracks or ruptures in the region of the weld is eliminated.
EuroPat v2

Der Schweißkopf wird auf einem vorgegebenen Verfahrweg kraftgeregelt zur Schweißstelle hin verfahren.
The welding head is moved on a predetermined path in force-regulated manner to the welding point.
EuroPat v2

Nach der Abkühlung kann die Schweißstelle aus der Nut herausgenommen werden.
After cooling, the welding point can be taken out of the groove 2.
EuroPat v2

Jede Scheibe hat einen kleinen dunklen Kern an der Schweißstelle.
Each disc has a small dark core at the welding point.
ParaCrawl v7.1

Danach wird der Strom abgeschaltet, so dass die Schweißstelle erhärtet.
The current is then switched off so that the welding point hardens.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist das Entlastungselement 8 bevorzugt seitlich der zuletzt geschaffenen Schweißstelle angeordnet.
The strain-relieving element 8 is thereby preferably arranged at the side of the last created welding point.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt die Ausbildung der Schweißstelle durch Laserschweißung.
The formation of the weld point is preferably performed by laser welding.
EuroPat v2

Im Bereich dieses Radialspalts 24 ist die jeweilige Schweißstelle 16 angeordnet.
The respective weld 16 is arranged in the area of this radial gap 24 .
EuroPat v2

Zum anderen kann eine Schweißstelle Poren, Einschlüsse oder sonstige Unregelmäßigkeiten aufweisen.
On the other hand, welding spots may show pores, inclusions, or other irregularities.
EuroPat v2

Eine erfindungsgemäße Ausgestaltung kann bereits bei einer einzigen Schweißstelle entsprechend eingesetzt werden.
A variant according to the invention can be used even if there is only one weld.
EuroPat v2

Eine kalte Schweißstelle mit schlechter Haftung ist das Resultat.
A cold weld point with poor adhesion is the result.
EuroPat v2