Translation of "Schweißmaterial" in English
Dieses
Material
soll
nachfolgend
kurz
"Schweißmaterial"
bezeichnet
werden.
This
material
is
to
be
referred
to
below
in
brief
as
“welding
material”.
EuroPat v2
Beim
Schweißen
verspritzt
das
Schweißmaterial
in
hohem
Maße.
The
welding
material
spatters
a
great
deal
during
welding.
EuroPat v2
Ein
Zusatz
von
Schweißmaterial
ist
nicht
mehr
notwendig.
An
addition
of
welding
material
is
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Die
Vertiefung
4
soll
mit
Schweißmaterial
aufgefüllt
werden.
The
recess
4
is
intended
to
be
filled
with
welding
material.
EuroPat v2
Lediglich
das
Schweißmaterial
oberhalb
der
Oberfläche
13
muss
vorzugsweise
noch
beseitigt
werden.
It
is
preferable
that
merely
the
welding
material
above
the
surface
13
has
to
be
removed.
EuroPat v2
Da
kein
Zusatzmaterial
eingebracht
wird
kann
ein
Mangel
an
Schweißmaterial
nicht
kompensiert
werden.
Because
no
filler
material
is
introduced,
it
is
not
possible
to
compensate
for
a
lack
of
welding
material.
EuroPat v2
Als
Schweißmaterial
hat
sich
der
Werkstoff
2.4858
(Inconel
625)
durchgesetzt.
The
material
2.4858
(Inconel
625)
has
established
itself
as
the
welding
material
of
choice.
EuroPat v2
Als
Löt-
oder
Schweißmaterial
können
insbesondere
Cu-Basislegierungen,
Al-Basislegierungen
oder
Fe-Basislegierungen
verwendet
werden.
Copper-based
alloys,
aluminium-based
alloys
or
iron-based
alloys
can
in
particular
be
used
as
the
soldering
or
welding
material.
EuroPat v2
Wir
nutzen
lediglichqualitätsvollen
Schweißmaterial
von
europäischen
Lieferanten.
We
use
only
quality
welding
material
from
European
suppliers.
CCAligned v1
Das
Flussmaterial
75
ist
bevorzugt
wiederum
Schweißmaterial.
The
flux
material
75
is
particularly
in
turn
welding
material.
EuroPat v2
Dieser
Anschlag
67
könnte
vom
Schweißmaterial
21
des
zylindrischen
Korbes
20'
erzeugt
sein.
This
stop
67
could
be
produced
by
welding
material
21
of
cylindrical
basket
20
?.
EuroPat v2
Die
Schweißung
kann
erforderlichenfalls
unter
Zugabe
von
Schweißmaterial,
insbesondere
über
einen
Schweißdraht
erfolgen.
The
welding
can
where
necessary
be
carried
out
with
the
addition
of
welding
material,
in
particular
via
a
welding
wire.
EuroPat v2
Durch
die
Beschichtung
49
wird
vermieden,
dass
sich
Schweißmaterial
auf
dem
Kontaktrohr
27
abscheidet.
The
coating
49
prevents
welding
material
from
being
deposited
on
the
contact
tube
27
.
EuroPat v2
Kurzfasern
in
einem
Lot
oder
einem
Schweißmaterial
weisen
oft
nicht
die
gewünschte
Festigkeit
auf.
Short
fibers
in
a
solder
or
a
welding
material
often
do
not
have
the
desired
strength.
EuroPat v2
Das
Verbindungsmaterial
ist
vorzugsweise
ein
Löt-
oder
Schweißmaterial,
das
als
Zusatzwerkstoff
zugeführt
wird.
The
connecting
material
is
preferably
a
soldering
or
welding
material
which
is
supplied
as
an
additional
material.
EuroPat v2
Etwaige
Kanten
werden
dabei
durch
den
Klebstoff,
das
Lot
bzw.
das
Schweißmaterial
ausgefüllt
bzw.
geglättet.
Any
edges
are
filled
in
or
smoothed
over
by
the
adhesive,
the
solder
or
the
weld
material.
EuroPat v2
Das
Schweißen
(nach
dem
Grundmaterial,
um
die
Auswahl
Schweißmaterial
zu
bestimmen);
The
welding
(according
to
the
parent
material
to
determine
the
welding
material
selection);
ParaCrawl v7.1
Die
Bodenplatte
(4.3.5)
wird
an
das
entgegengesetzte
Ende
des
Rohres
stumpf
angeschweißt,
wobei
der
rechte
Winkel
zwischen
Bodenplatte
und
Rohrwand
mit
dem
Schweißmaterial
um
den
ganzen
Rohrumfang
ausgefüllt
wird.
Butt
weld
the
bottom
plate
(4.3.5)
to
the
opposite
end
of
the
tube,
completely
filling
the
right
angle
between
the
bottom
place
and
the
wall
of
the
tube
with
weld
metal
around
the
entire
circumference
of
the
tube.
TildeMODEL v2018
Die
Werkstücke
35
und
36
sind
so
positioniert,
daß
sie
eine
Naht
oder
eine
Fuge
37
bilden
können,
um
während
der
Schweißung
das
Schweißmaterial,
wie
Draht
23,
aufzunehmen.
Workpieces
35
and
36
are
positioned
to
form
a
seam
or
groove
37
therebetween
for
receiving
welding
material,
such
as
wire
23,
during
the
process
of
forming
the
weldment.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Herstellung
zylindrischer
Hohlkörper
durch
formgebendes
Schweißen
mit
einer
in
radialer
Richtung
veränderbaren
Verbindung
mittels
eleastisch
verformbarer
Elemente
zwischen
einem
drehbar
gelagerten
und
antreibbaren
Stützkörper
und
einem
Grundkörper,
auf
den
das
Schweißmaterial
niedergelegt
wird.
The
invention
relates
to
an
apparatus
for
the
manufacture
of
cylindrical
hollow
bodies
by
means
of
the
shape
welding
process,
this
apparatus
comprising
a
connection
between
a
rotatably
mounted
supporting
body
which
can
be
driven
and
a
base
body
onto
which
the
weld
material
is
deposited,
this
connection,
which
is
effected
by
means
of
elastically
deformable
elements,
which
are
capable
of
changing
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Solche
Forderungen
ergeben
sich
beim
Auftragsschweißen
und
insbesondere
beim
formgebenden
Schweißen,
bei
dem
ein
Werkstück
praktisch
nur
aus
dem
Schweißmaterial
erstellt
wird.
Such
requirements
occur
with
deposit
welding
and
especially
with
profiling
welding
in
which
a
workpiece
is
virtually
generated
only
from
the
welding
material.
EuroPat v2
Mittels
Schweißnieten
19
ist
die
Feder
15
an
der
Wandung
14
des
Oberteils
10
befestigt,
und
es
ist
erkennbar,
daß
kein
oder
im
wesentlichen
kein
Schweißmaterial
über
die
obere
Fläche
der
Feder
15
genauer
des
Feder-Mittelbereichs
oder
Feder-Mittelteils
20,
hervorragt.
The
spring
15
is
fastened
to
the
wall
14
of
the
upper
part
10
by
means
of
weld
rivets
19,
and
it
can
be
seen
that
little
or
no
weld
material
projects
beyond
the
upper
surface
of
the
spring
15,
or
more
precisely
of
the
flat
central
region
of
the
spring
or
flat
central
part
20
of
the
spring.
EuroPat v2
Das
Bolzenlager
ist
nun
paßgenau
zentriert
und
hat
sehr
harte
Lageraugen
3
und
4
entsprechend
dem
vorzugsweise
verwendeten
sehr
harten
Schweißmaterial.
The
repaired
bolt
bearing
is
properly
centered
and
has
very
solid
bearing
lugs
3
and
4
because
it
is
preferred
to
use
a
very
hard
material.
EuroPat v2
Im
Anschluß
daran
werden
die
Hülse
und
auch
die
Buchse
durch
eine
Schweißung
miteinander
verbunden
und
durch
zusätzlichen
Auftrag
von
Schweißmaterial
als
Ganzes
in
der
Stützplatte
gegen
ein
Herausschieben
gesichert.
Subsequently,
the
two
sleeves
are
welded
together,
and
via
the
additional
application
of
weld
material
are
secured
as
a
unit
from
slipping
out
of
the
support
plate.
EuroPat v2
Vorteilhaft
sind
ferner
auch
induktive
Schweißverfahren,
bei
denen
das
Schweißmaterial
in
Form
eines
Schweißdrahtes
in
den
Boden
der
Nut
eingelegt
wird.
Inductive
welding
methods
are
also
advantageous
in
which
the
welding
material
is
placed
in
the
base
of
the
groove
in
the
form
of
a
welding
wire.
EuroPat v2
Das
Schweißmaterial
21
strömt
beim
Herstellen
des
Vorprodukts
20
gegen
die
nach
oben
weisende
Breitseite
18
des
Heizstrangs
15,
wodurch
der
Heizstrang
15
gegen
die
Formfläche
37
des
benachbarten
Formteils
31
gedrückt
wird.
When
intermediate
product
20
is
being
made,
welding
material
21
flows
toward
the
upward-facing,
broad
side
18
of
heating
strand
15,
as
a
result
of
which
heating
strand
15
is
pressed
against
mold
surface
37
of
adjacent
half
31
of
the
mold.
EuroPat v2
Das
einströmende
Schweißmaterial
51
kann
daher
nicht
zwischen
der
Düsenbuchse
48
und
der
Kreisöffnung
22
der
flachen
Randzone
71
auf
die
Außenfläche
27
vom
Heizstrangträger
20
gelangen.
It
is
therefore
impossible
for
incoming
welding
material
51
to
pass
into
circular
opening
22
between
nozzle
bush
48
and
flat
boundary
zone
71
and
arrive
at
outside
surface
27
of
heating
strand
carrier
20
.
EuroPat v2
Dort
befindet
sich,
erzeugt
aus
dem
Schweißmaterial
21
dieses
zylindrischen
Korbs
20',
ein
Mittelring
65,
der
beim
Endprodukt
60
von
Fig.
Here
there
is
a
central
ring
65,
which
is
produced
out
of
welding
material
21
of
cylindrical
basket
20
?
and
which,
in
the
case
of
end
product
60
of
FIG.
EuroPat v2