Translation of "Schweissbacken" in English

Während dieses Arbeitsschrittes sind die Schweissbacken 11 noch geschlossen und die Querschweissnaht wird gebildet.
During this step in the process, the welding jaws 11 are still closed and the transverse weld seam is formed.
EuroPat v2

Die Schweissbacken weisen Ausnehmungen 84 auf, die der Aussenform des Röhrchens 10 angepasst sind.
The welding jaws comprise recesses 84 matched to the outer shape form of the tube 10.
EuroPat v2

Befinden sich die Anschläge 3 in ihrer vordersten Stellung, so bewirkt die Nockenscheibe 13 eine schlagartige Freigabe des Hebels 16, woraufhin die Druckfeder 24 den Schneid- und Schweissbacken 9 nach unten schlägt.
When the stops 3 are in their foremost position, the cam disc 13 releases the lever 16 in a sudden manner, whereupon the compression spring 24 forces the cutting and sealing jaw 9 downwards.
EuroPat v2

Der Pressstempel 4, der durch Parallelogrammlenker 5 und 5' in seiner horizontalen Lage gehalten ist, befindet sich ebenso wie der in das Gehäuse 10 zurückgezogene Schneid- und Schweissbacken in seiner obersten Stellung.
The pressing member 4, which is held in its horizontal position by parallel links 5 and 5' is in its upper limit position, as is the cutting and sealing jaw, which has been withdrawn into the housing 10.
EuroPat v2

Die Schlauchfolienbahn 1 ist zwischen den Blasluftrohren 5 und 6 hindurchgeführt, so dass das vordere Ende der von dem Vorzugswalzenpaar 2, 3 vorgezogenen Schlauchbahn von dem Blasluftstrom in gestreckter Form zwischen die geöffneten Schweissbacken 7 und 8 und dem Ober- und Untermesser 9, 10 des Schneidwerkzeugs um eine Sacklänge hindurchgetragen wird, nachdem der vordere Rand der Schlauchfolie mit einer Schweissnaht geschlossen worden ist.
The tubular web 1 is passed between the air jet tubes 5 and 6 so that the leading end of the web advanced by the pair of feed rollers 2, 3 is carried by the air jet in stretched form between the opened welding jaws 7 and 8 and the upper and lower knife 9, 10 of the cutting tool by one sack length after the leading edge of the tubular film has been closed by a weld seam.
EuroPat v2

Nach Abschluss des Füllvorganges werden die Füllanordnung 70 mit den Saugköpfen 69 rückgezogen und es wird ein Paar Schweissbacken 72 zum Einsatz gebracht, um die Oeffnung 65 zu verschweissen.
After the end of the filling process, the filling arrangement 70, together with the suction heads 69, is withdrawn and a pair of sealing jaws 72 is placed in use in order to seal the opening 65.
EuroPat v2

Während im bekannten Fall das Anschweissen der drei freien Kanten der den Boden bildenden Stirnwand schwierig ist, weil unter anderem die Maschinenelemente die Pakkung genau erfassen müssen und die einzelnen Werkzeuge sehr präzise hergestellt werden und sich bewegen müssen, ferner der Raum innerhalb der Packung oberhalb des Füllpegels sehr knapp ist, um den richtigen Eingriff für die Maschinenelemente und Schweissbacken zu gewährleisten und trotzdem zu viel Luftraum in diesem Bereich der Packung neben dem Füllgut verbleiben muss, sind durch die erfindungsgemässen Massnahmen wesentlich bessere Bedingungen und Räumlichkeiten gegeben.
Whereas in the known case the welding of the three free edges of the end wall forming the base is difficult, partly because the machine components have to engage the pack exactly and the individual tools need to be made and to move very accurately, and whereas the space inside the pack, above the filling level, is very confined to provide correct engagement for the machine components and welding jaws, and nevertheless too much air space needs to be left in this part of the pack adjacent the filling material, the measures according to the invention provide far better conditions and more space.
EuroPat v2

Während seiner Vorwärtsbewegung zieht das Packgut 1 die miteinander verbundenen Enden der Bänder 6, 6' mit sich, so dass es bereits auf drei Seiten von den Bändern 6, 6' umgeben ist, wenn die Schneid- und Schweissbacken in Aktion treten und die abschliessende Schweissnaht bilden und das fertige Bündel von dem gleichzeitig miteinander verbundenen verbleibenden Teil der Bänder 6, 6' abtrennen.
During its forward movement, the material to be packed 1 draws the joined ends of the ribbons 6, 6' with it so that it is surrounded on three sides by the ribbons 6, 6', when the cutting and sealing jaws are actuated to form the closing sealing seam and to separate the completed bundle from the remaining portion of the ribbons 6, 6' which are simultaneously joined to one another.
EuroPat v2

Eine solche genaue Positionierung ist bei bekannten Einrichtungen, wo die Unterlage für das Packgut zurückgezogen wird, nicht möglich, so dass dort immer die Gefahr gegeben wäre, dass einzelne Banknoten unter den Schweissbacken geraten, so dass eine Fehlpackung oder eine Verletzung der Banknoten entsteht.
Such an exact positioning is not possible in the known machines, wherein the carrier for the material to be packed is withdrawn, so that there would always be the risk of individual bank notes finding their way beneath the sealing jaw and thus producing a faulty package or damaging the bank notes.
EuroPat v2

Dann wird das Umreifungsband 3 um das Packstück 1 herumgelegt, durch die offene Klemmeinrichtung 16 geführt, zusammen mit dem untenliegenden Bandabschnitt 3a zwischen die Schweissbacken 9 und 10 eingeführt und dann in einen Schlitz 14a des Schlitzrades 14 und in die Trenneinrichtung 19 eingelegt, wie das in Figur 1 gezeigt ist.
The strap 3 is then laid around the packaged item 1, passed through the open clamping device 16, inserted together with the lower strap section 3a between the welding dies 9 and 10 and then inserted into a slot 14a of the slotted wheel 14 and into the cutting device 19, as shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Wie in Figur 12 gezeigt wird, werden dabei zwei Schweissbacken 83 von beiden Seiten auf die Folienbahnen 1, 2 gedrückt.
As shown in FIG. 12, two welding jaws 83 are thereby pressed onto foil webs 1,2 from both sides.
EuroPat v2

Vorzugsweise geschieht die Verschweissung in zwei Arbeitsschritten, in denen die Beutel jeweilen von gleich aufgebauten Schweissbacken verschweisst werden.
Preferably, welding occurs in two steps, in each of which the bags are welded by identical welding jaws.
EuroPat v2

Zwischen den beiden Schweißbacken entsteht ein Wulst mit kurzen geschlossenen Kammern.
A bulge with short closed cells is produced between the two heat-sealing jaws.
EuroPat v2

Hierzu ist die Länge der Schweißbacken größer als die des oberen Faltnahtstreifens.
For this purpose the length of the sealing jaws is greater than that of the top folded seam strip.
EuroPat v2

Anschließend ist es dann möglich, die Schweißbacken wiederum voneinander zu trennen.
It is subsequently possible to again separate the welding jaws from one another.
EuroPat v2

Außerdem sind durch die langen Schwenkhebel hohe Drücke auf die Schweißbacken aufbringbar.
In addition the long pivoted levers can apply high pressures to the welding jaws.
EuroPat v2

Dies ist die Seite, wo der Schweißbacken bewegbar angeordnet ist.
This is the side where the welding die is movably disposed.
EuroPat v2

Das Heizelement wird erwärmt und die Folienbahn zwischen den Schweißbacken verklemmt.
The heating element is heated and the foil web is jammed between the welding dies.
EuroPat v2

Die Einrichtung 2 weist zwei Schweißbacken 7, 8 auf.
The device 2 has two welding jaws 7, 8.
EuroPat v2

Anschließend kann das Verbinden des noch offenen Beutels mit Hilfe von Schweißbacken erfolgen.
The joining of the still open bag can then take place with the aid of the welding jaws or dies.
EuroPat v2

Das Verschweißen der Schweißbacken im oberen Eckenbereich ist völlig vorbildfrei.
The bonding of the welding dies in the upper corner area is optional.
EuroPat v2

Auf ein Kühlen der Schweißbacken kann bei diesem System verzichtet werden.
With this system, there is no need for the sealing jaws to be cooled.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann man die Torsionskraft genau berechnen und dann einen definierten Druck zwischen den Schweißbacken vorgeben.
In addition the torsional force can be calculated exactly and then stipulate a defined pressure between the welding jaws.
EuroPat v2

Die die Schweißbacken tragenden und verschwenkenden Hebel sind unmittelbar an den seitlichen Gestellwänden gelagert.
The levers bearing and rocking the welding jaws are directly bearinged on the lateral frame walls.
EuroPat v2

Während dieses Arbeitsschrittes können die Schweißbacken 11 noch geschlossen sein und die Quer­schweißnaht bilden.
During this working step, it is possible for the welding jaws 11 to be still shut and to form the transverse weld seam.
EuroPat v2

Der Führungskanal kann auch zwischen der Schweißleiste und einem mit dem Schweißbacken verschraubten Schneidmesser vorgesehen sein.
The guide passage may alternatively be provided between the welding bar and a severing knife, which is screw-connected to the welding jaw.
EuroPat v2

Unmittelbar nach dem Schneiden der Folie wird die Folie durch die aufliegenden Schweißbacken durchgeschweißt sein.
Directly after cutting the foil, the foil is welded by means of the contacting welding jaws.
EuroPat v2

Während dieses Arbeitsschrittes sind die Schweißbacken 11 noch geschlossen und die Querschweißnaht wird gebildet.
During this operational step, the welding jaws 11 are still closed and the transverse weld seam is formed.
EuroPat v2

Schließlich ersetzen lediglich zwei Schweißbacken für die gesamte Mehrfachmaschine das ansonsten jeweils einem Füllrohr zugeordnete Schweißbackenpaar.
Finally, only two welding jaws are needed in the multi-purpose machine replacing the welding-jaw pair otherwise associated with each fill pipe.
EuroPat v2

Die Schweißbacken 7, 8 sind Teil der Folientransporteinrichtung 33, wenn keine Folientransportvorrichtung vorgesehen wird.
The welding jaws 7, 8 may be part of the foil-transporting device 33, when no separate foil-transporting mechanism is provided.
EuroPat v2

Die Schweißbacken 13 können jetzt aufeinander zu bewegt werden, um den Beutel zu verschweißen.
The welding jaws 13 can now be moved towards one another in order to weld the bag.
EuroPat v2

Die einlagigen Kunststoffsäcke werden durch eine am Preßkasten angeordnete Schweißvorrichtung mit ausfahrbaren Schweißbacken miteinander verbunden.
The one-layer plastic bags are connected to one another by a welding device arranged on the press box with extending welding dies.
EuroPat v2

Die Kammer ist mit 2 Schweißbacken, vorne 740 mm und rechts 455 mm, ausgestattet.
The chamber has 2 stainless steel sealing bars front 740 mm right
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorgang wird zwischen Schweißbacken vorgenommen, die das zu verschweißende Material während des Schweißvorgangs arretieren.
This procedure is carried out between welding jaws, which arrest the material to be heat-sealed during the welding process.
EuroPat v2

Bei einer derartigen Verpackungsmaschine können die beiden Schweißbacken einer Quersiegelstation entlang einer linienförmigen Bahn bewegt werden.
With such a packaging machine, the two welding jaws of a cross-sealing station may be moved along a linear path.
EuroPat v2

Beide Schweißbacken 1, 6 werden dazu entlang einer jeweils geschlossenen Bahn 4 bewegt.
To do so, the two welding jaws 1, 6 are moved along a closed path 4 .
EuroPat v2