Translation of "Schweißkraft" in English
Von
den
erfindungsgemäß
hergestellten
Kontaktwerkstoffen
wurde
in
einem
Prüfschalter
die
Schweißkraft
ermittelt.
The
welding
force
of
the
contact
materials
produced
in
accordance
with
the
invention
was
determined
in
a
test
switch.
EuroPat v2
Der
Verlauf
der
Schweißkraft
wird
bei
diesen
Probeschweißungen
jeweils
gemessen
und
gespeichert.
The
variation
of
the
welding
force
is
in
each
case
measured
and
stored
upon
these
test
weldings.
EuroPat v2
Das
erfordert
eine
höhere
Schweißkraft
als
für
die
Schweißung
erforderlich
ist.
This
requires
a
greater
welding
force
than
is
necessary
for
the
welding.
EuroPat v2
Dies
dient
jeweils
zum
Aufbringen
der
Schweißkraft.
This
serves
respectively
for
applying
the
welding
force.
EuroPat v2
Zum
Verschweißen
von
verschiedenen
Materialbahnen
kann
eine
unterschiedliche
Schweißkraft
erforderlich
sein.
For
welding
different
material
webs,
a
different
welding
force
may
be
required.
EuroPat v2
Diese
Einstellbarkeit
der
Gegenkraft
ermöglicht,
die
Schweißkraft
einzustellen.
That
adjustability
of
the
counterforce
makes
it
possible
to
adjust
the
welding
force.
EuroPat v2
Des
weiteren
kann
die
jeweilige
Schweißkraft
über
einen
zusätzlich
adaptierbaren
Kraftaufnehmer
ermittelt
werden.
In
addition
the
respective
welding
force
can
be
ascertained
by
an
additionally
adaptable
force
detecting
device.
EuroPat v2
Bei
der
Schweißkraft
wird
eine
geringfügige
Verbesserung
beobachtet.
In
the
case
of
the
weld
load,
a
slight
improvement
is
observed.
EuroPat v2
Die
Sonotrode
überträgt
die
Ultraschallschwingung
und
die
Schweißkraft
auf
das
obere
Werkstück.
The
sonotrode
transfers
the
ultrasonic
vibration
and
the
welding
force
to
the
upper
wokrpiece.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweißkraft
ergab
bei
allen
Werkstoffen
Werte
in
gleicher
Größenordnung
wie
beim
früher
verwendeten
AgCdO-Werkstoff.
The
welding
load
in
all
materials
showed
values
in
the
same
order
of
magnitude
as
for
the
AgCdO
material
used
before.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
deutliche
Erniedrigung
des
Kontaktwiderstandes
erzielt,
ohne
daß
die
Schweißkraft
erhöht
wird.
A
marked
reduction
of
the
contact
resistance
is
obtained
through
this
mechanism,
without
increasing
the
welding
force.
EuroPat v2
Ziehfalten
im
Blech
müssen
bei
der
Schweißung
durch
die
Schweißkraft
über
den
Elektrodendraht
geglättet
werden.
Draw
wrinkles
in
the
sheet
metal
have
to
be
smoothed
by
the
welding
force
via
the
electrode
wire
during
the
welding.
EuroPat v2
Funktionsprinzip:
Die
Sonotrode
überträgt
die
Ultraschallschwingung
und
die
Schweißkraft
auf
das
obere
Werkstück.
Operational
Principle:
The
sonotrode
transfers
the
ultrasonic
vibration
and
the
welding
force
to
the
upper
wokrpiece.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfung
der
Schmiereigenschaften
im
Almen
Wieland-Test
zeigten
an
der
Belastungsgrenze
eine
Schweißkraft
von
6500
bis
8000
N,
eine
Reibungskraft
von
2000
bis
3000
N
bei
der
Temperatur
von
69°C.
Testing
of
the
lubricating
properties
in
the
Almen
Wieland
test
showed
a
welding
force
of
6500
to
8000N
at
the
load
limit
and
a
friction
force
of
2000
to
3000N
at
a
temperature
of
69°
C.
EuroPat v2
Die
am
Antriebsbolzen
2
eingeleitete
Kraft
10
kommt
also
über
die
vorstehend
beschriebenen
Kraftfließwege
bei
den
Klemmverbindungen
15
und
15a
an
und
wird
von
dort
über
Hebel
20,
20a
in
den
Bolzen
21
bzw.
21a
eingeleitet,
um
von
hier
die
Schweißkraft
F
bzw.
Fa
in
die
in
den
Figuren
2
und
3
gezeigten
Schweißwerkzeuge
25
und
25a
zu
leiten.
The
force
10
initiated
at
the
drive
arbor
2
therefore
arrives
via
the
aforedescribed
force
flow
paths
and
reaches
the
clamping
connections
15
and
15a
whence
it
is
initiated
via
levers
20,
20a
into
the
arbors
21,
21a
in
order
thence
to
conduct
the
welding
force
F,
Fa
into
the
welding
tools
25
and
25a
shown
in
FIGS.
2
and
3.
EuroPat v2
Bei
bekannten
Packungsmaschinen
werden
Backen
und
Gegenbacken
mittels
Pneumatik-
oder
Hydraulikzylindem
bewegt
und
so
zusammengedrückt,
daß
die
notwendige
Schweißkraft
entsteht.
In
the
case
of
prior
art
packaging
machines,
dies
and
counter-dies
are
moved
by
pneumatic
or
hydraulic
cylinders
and
are
so
pressed
together
that
the
necessary
welding
force
is
created.
EuroPat v2
Gerade
dieser
Konzentrationsbereich
ist
jedoch
für
die
Anwendung
als
Kontaktwerkstoff
für
Vakuum-Leistungsschalter
besonders
interessant,
nachdem
sich
gezeigt
hat,
daß
die
mit
konventionellen
Gießverfahren
möglichen
15
%
Massengehalt
Chrom-Anteil
einen
Werkstoff
ergeben,
der
noch
keine
befriedigenden
Werte
in
Bezug
auf
Abbrandfestigkeit
und
Schweißkraft
ergibt.
However,
this
concentration
range
is
of
special
interest
in
contact
material
for
vacuum
power
switches,
since
it
has
been
found
that
the
15%
content
by
mass
of
chromium
component
possible
with
conventional
casting
methods
results
in
a
material
which
does
not
yet
yield
satisfactory
values
with
respect
to
burnoff
strength
and
weld
force.
EuroPat v2
Durch
unvermeidliche
Elastizitäten
des
gesamten
Robotergestells
und
durch
Lagerspiel
in
den
Drehachsen
kann
im
Verlauf
des
Andrückens
der
Schweißelektrode
auf
die
zu
verschweißenden
Bleche
wegen
der
nicht
unbeträchtlichen
Schweißkraft
die
Schwenkachse
des
Schwenkarms
relativ
zu
der
bereits
auf
den
Blechen
fest
aufsitzenden
Elektrodenspitze
sich
verlagern.
As
a
result
of
unavoidable
elasticities
of
the
entire
robot
frame
and
as
a
result
of
bearing
play
in
the
pivot
axes,
in
the
course
of
the
contact
pressure
of
the
welding
electrode
against
the
sheet
metal
parts
to
be
welded
together,
the
pivot
axis
of
the
pivot
arm
may
be
displaced
relative
to
the
electrode
tip
already
securely
seated
on
the
sheet
metal
parts
by
reason
of
the
not
inconsiderable
welding
force.
EuroPat v2
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
die
Anforderungen
an
den
Werkstoff,
wie
insbesondere
niedrige
Schweißkraft
und
niedrige
Abreißströme,
im
allgemeinen
vom
Grundwerkstoff
Chrom-Kupfer
erfüllt
werden
können.
It
was
found
that
the
requirements
of
the
material,
such
as
particularly
low
welding
force
and
low
breakdown
currents,
are
generally
met
by
the
chrome/copper
base
material.
EuroPat v2
Zur
Bildung
der
integralen
Packung
hat
es
sich
nämlich
als
zweckmäßig
erwiesen,
wenn
nicht
nur
die
Schweißkraft
längs
der
Ränder
die
beiden
Behälter
zusammenhält
sondern
daß
die
beiden
Behälter
besonders
dann
wie
ein
integraler
Bestandteil
und
damit
als
Gesamtpackung
wirken
und
sich
darstellen,
wenn
zusätzlich
eine
formschlüssige
Verbindung
zwischen
den
beiden
Rändern
der
beiden
Behälter
eines
Behälterpaares
bilden.
For
forming
the
integral
package,
it
has
in
fact
been
found
expedient
if
not
only
the
welding
force
keeps
the
two
containers
together
along
their
edges
but
if
the
two
containers
act
like
an
integral
component
and
thus
act
as
a
joint
package
and
show
themselves
to
be
forming
a
form-locking
connection
between
the
two
edges
of
the
two
containers
of
one
pair.
EuroPat v2
Von
den
nach
obiger
Vorschrift
hergestellten
Kontaktstücken
aus
den
angegebenen
Werkstoffen
wurden
in
einem
Prüfschalter
unter
konstanten
Prüfbedingungen
bei
einem
Einschaltstrom
von
1000
A
und
einem
Ausschaltstrom
von
1000
A
in
bekannter
Weise
über
eine
Schaltzahl
von
500
die
Schweißkraft
der
Volumenabbrand
und
der
Kontaktwiderstand
ermittelt.
In
a
test
switch,
the
welding
force,
the
volume
burnoff,
and
the
contact
resistance
were
determined
in
known
manner
over
a
switching
cycle
of
500
on
the
contact
pieces
produced
as
specified
above
from
the
stated
materials,
under
constant
testing
conditions
at
a
current
at
make
of
1000
A
and
a
current
at
break
of
100
A.
EuroPat v2
Kontaktstücke
für
Niederspannungs-Luftschaltgeräte
bestehen
meist
aus
Silberbasiswerkstoffen,
denen
zur
Verringerung
der
Schweißkraft
und
zur
Verbesserung
des
Abbrandverhaltens
Metalloide
oder
Metalloxide
zugesetzt
werden.
Contacts
for
low-voltage
air
switchgear
usually
consist
of
silver
base
materials
to
which
metaloids
or
metal
oxides
are
added
for
reducing
the
welding
power
and
for
improving
the
burnoff
behavior.
EuroPat v2
Diese
Werkstoffe
sollen
einen
ebenso
kleinen
Abbrand
im
Lichtbogen,
sowie
geringe
Schweißkraft
und
insbesondere
niedrige
Erwärmung
bei
Dauerstromführung
wie
die
bekannten
AgCdO-Werkstoffe
für
Kontaktstücke
aufweisen.
These
alternate
materials
should
have
the
same
advantageous
characteristics
as
known
AgCdO
material,
i.e.
should
have
equally
little
arc
burnoff,
low
welding
load,
and,
in
particular
only
slight
heating
under
continuous
current
conduction.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
die
bekannten
CdO-freien
Silberkontaktstücke
dahingehend
zu
verbessern,
daß
die
Optimierung
der
Kontakteigenschaften
hinsichtlich
Abbrand
im
Lichtbogen,
kleine
Schweißkraft
und
kleinen
Kontaktwiderstand
ermöglicht.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
invention
to
improve
the
CdO-less
silver
contact
elements
so
as
to
optimize
the
contact
properties
and
thus
provide
low
arc
burn-off,
a
weak
welding
force
and
small
contact
resistance.
EuroPat v2
Entsprechend
dem
genannten
Dokument
ist
eine
Neigung
von
bis
zu
nicht
wesentlich
über
60°
zu
einer
Ebene
senkrecht
zur
Richtung
der
Schweißkraft
(kurz:
Schweißrichtung)
erreichbar.
According
to
EP
568,560,
it
is
possible
to
achieve
an
inclination
to
a
plane
perpendicular
to
the
direction
of
the
welding
force
(“welding
direction”
for
short)
up
to
not
substantially
exceeding
60°.
EuroPat v2
Durch
diese
Gestaltung
treten
keine
abrupten
Sprünge
im
Verlauf
des
Winkels
der
Trennfuge
zur
Richtung
der
Schweißkraft
auf.
As
a
result
of
this
design,
there
are
no
abrupt
changes
in
the
course
of
the
angle
of
the
partition
line
for
aligning
the
welding
force.
EuroPat v2
Das
Sensorelement
4''
ist
selbstverständlich
wiederum
auf
der
innenliegenden
konkaven
oder
auf
der
außenliegenden
konvexen
Seite
des
Pinolenhalters
angeordnet,
so
daß
die
von
der
Anpreßkraft
bzw.
Schweißkraft
abhängige
elastische
Biegung
des
Pinolenhalters
21'
zu
der
Biegung
der
Trägerplatte
5''
im
Bereich
der
Achse
41
führt.
The
sensor
element
4"
is
of
course
again
arranged
on
the
inner
concave
or
outer
convex
side
of
the
horn
holder
so
that
the
elastic
deflection
of
the
horn
holder
21'
which
is
dependent
on
the
pressing
or
welding
force
leads
to
the
bending
of
the
support
plate
5"
in
the
region
of
the
axis
41.
EuroPat v2