Translation of "Schweißpulver" in English
Bevorzugt
ist
das
erfindungsgemäße
Schweißpulver
zum
Unterpulverschweißen
von
Aluminium
geeignet.
The
flux
according
to
the
invention
is
suitable
preferably
for
the
submerged
arc
welding
of
aluminum.
EuroPat v2
Das
Ende
des
Bandes
ist
durch
die
flüssige
Schlacke
und
das
Schweißpulver
abgedeckt.
The
edge
of
the
strip
is
submerged
by
the
liquid
slag
and
the
welding
flux.
ParaCrawl v7.1
Ein
legierungsneutrales
Schweißpulver
hat
keinen
nennenswerten
Einfluss
auf
die
Legierungszusammensetzung
der
aufzuschweißenden
Nutzschicht.
An
alloying-neutral
welding
powder
has
no
significant
influence
on
the
alloy
composition
of
the
wear
layer
to
be
welded
on.
EuroPat v2
Auch
verhindert
das
Schweißpulver
das
Ablaufen
des
flüssigen
Schweißbades.
In
addition,
the
welding
powder
prevents
the
liquid
weld
pool
from
running
away.
EuroPat v2
An
das
Schweißpulver
sind
die
Anforderungen
zu
erheben,
dass
es
legierungsneutral
vorliegt.
The
welding
powder
is
subject
to
the
requirements
such
that
it
is
alloying-neutral.
EuroPat v2
Auch
die
Kalibrierung
der
Schweißpulver
erfolgt
elektronisch.
The
calibration
of
the
welding
flux
also
takes
place
electronically.
ParaCrawl v7.1
Über
der
Schlackeschicht
befindet
sich
das
nicht
geschmolzene
Schweißpulver.
On
the
slag
layer,
there
is
the
flux
that
has
not
melted.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
kann
das
Schweißpulver
ferner
einen
Zusatz
von
1
bis
15
%
Perlit
enthalten.
Furthermore,
the
flux
can
preferably
contain
an
addition
of
1
to
15%
or
perlite.
EuroPat v2
Das
Schweißpulver
wird
mit
einer
pneumatischen
Pulverrückführung
in
den
Pulverkreislauf
zurückgeführt,
Feinstaub
abgeschieden.
The
welding
flux
is
returned
into
the
flux
system
with
a
pneumatic
flux
recovery
unit,
fine
dust
is
separated.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweißdraht
schmilzt
während
dieses
Prozesses
vollständig
ab,
wohingegen
das
Schweißpulver
nicht
vollständig
verbraucht
wird.
During
welding,
the
electrode
is
completely
melted
off,
while
the
flux
is
not
entirely
consumed.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Nachteil
wird
durch
Sinterbänder
eliminiert,
so
dass
hierfür
legierungsneutrale
Schweißpulver
Verwendung
finden
können.
This
disadvantage
is
eliminated
by
means
of
sintered
strips,
as
a
result
of
which
alloying-neutral
welding
powders
can
be
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Bei
der
Auswahl
der
Schweißzusätze
und
Schweißpulver
nach
diesem
Gütemerkmal
sind
im
einzelnen
die
in
Abschnitt
4.5.2
angegebenen
Zusammenhänge
zu
beachten.
When
selecting
the
electrodes
and
powders
according
to
these
quality
characteristics,
the
relationships
given
in
detail
in
4.5.2
should
be
observed.
EUbookshop v2
Aus
ihnen
ergibt
sich,
daß
für
die
Herabsetzung
der
Kaltrißgefahr
umhüllte
Elektroden
und
Schweißpulver,
die
zu
sehr
niedrigen
Wasserstoffgehalten
(^
5
ml/100
g
Schweißgut)
führen,
zu
bevorzugen
sind.
In
cases
where
the
risk
of
the
formation
of
high
residual
stresses
and/or,
in
the
case
of
normalized
steels,
the
risk
of
high
martensite
content
is
low,
other
coated
electrodes
and
flux
powders
which
lead
to
low
hydrogen
contents
(
<
10
ml/
100
g
deposited
material),
may
also
be
adequate.
(b)
the
selection
of
preheating
temperature.
EUbookshop v2
Vorteilhafte
physikalisch-metallurgische
Effekte
können
erzielt
werden,
wenn
zur
Abkühlung
des
Schweißgutes
unmittelbar
nach
dem
Auftragen
Schweißpulver
verwendet
wird,
dem
Kohlendioxyd
in
festem
Zustand
beigemengt
ist.
If
the
weld
material
is
cooled
immediately
after
the
deposit
by
using
a
welding
powder
to
which
carbon
dioxide
in
a
solid
state
is
admixed,
advantageous
physical
or
metallurgical
effects
can
be
obtained.
EuroPat v2
Das
Schweißpulver
6
wird
durch
einen
Pulverzuführungskanal
5
zugeführt,
welcher
mit
seiner
Mündung
dicht
oberhalb
des
Schweißbereiches
endet.
The
welding
powder
6
is
supplied
through
a
feed
channel
5
which
opens
close
above
the
area
of
deposit.
EuroPat v2
Außerdem
hat
die
Verwendung
von
Schweißpulver
den
Vorteil,
daß
der
Teil
des
Pulvers,
der
nicht
verbraucht
worden
ist,
im
Kreislauf
dem
Schweißvorgang
wieder
zugeführt
werden
kann.
Using
welding
flux
or
powder,
it
is
possible
to
cover
longer
distances.
In
addition,
flux
has
the
advantage
that
any
unused
portion
may
be
returned
into
the
operational
cycle.
EuroPat v2
Um
das
Schweißbad
beim
Schweißen
vor
Einflüssen
der
Atmosphäre,
insbesondere
vor
Sauerstoff
und
Stickstoff
zu
schützen,
muß
unter
Schutzgas
oder
Schweißpulver
gearbeitet
werden.
In
order
to
shield
the
weld
puddle
during
the
welding
operation
from
contamination
by
the
surrounding
atmosphere,
particularly
oxygen
and
nitrogen,
it
is
best
to
work
under
a
protective
gas
or
flux.
EuroPat v2
Mit
diesem
Schweißpulver
können
an
Reinaluminium
trotz
einer
gewissen
Porigkeit
die
geforderten
Mindestwerte
für
Festigkeit
und
Zähigkeit
erreicht
werden,
wobei
jedoch
eine
starke
Schadstoffemission
in
Kauf
genommen
werden
muß.
Using
this
flux,
the
required
minimum
values
for
strength
and
toughness
can
be
achieved
with
pure
aluminum,
in
spite
of
a
certain
porosity,
although
strong
emission
of
pollutants
must
be
accepted.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
Erfindung
ist
es
aber
auch
vorteilhaft
möglich,
Fülldrähte
mit
dem
erfindungsgemäßen
Schweißpulver
zu
füllen
und
zum
Schutzgasschweißen
einzusetzen.
However,
it
is
also
advantageously
possible,
within
the
scope
of
the
invention,
to
fill
filler-wires
with
the
welding
powder
according
to
the
invention
and
to
employ
them
for
welding
under
a
protective
gas.
EuroPat v2
Von
Massivdrähten
über
Fülldrähte
bis
hin
zu
Stabelektroden,
Schweißpulver
und
sogar
Lötzusätze
bietet
voestalpine
Böhler
Welding
Gruppe
heute
ihren
Kunden
weltweit
die
gesamte
Angebotspalette
und
ist
dank
ihres
Know-hows
auch
in
der
Lage,
kundenindividuelle
Lösungen
zu
erarbeiten.
Today
voestalpine
Böhler
Welding
Group
offers
its
worldwide
customers
the
entire
range
of
products
from
solid
and
hollow
wires
to
rod
electrodes,
welding
powder
and
even
soldering
consumables.
The
company's
know-how
also
enables
it
to
develop
custom-tailored
solutions.
ParaCrawl v7.1