Translation of "Schweißfunken" in English

Schweißfunken können durch Analyse der Kamerabilder eindeutig erkannt und unterdrückt werden.
Welding sparks can be unambiguously recognized and suppressed by analysis of the camera images.
EuroPat v2

Dies kann pixelweise oder für gesamte Pixelbereiche um den detektierten Schweißfunken herum erfolgen.
This can be performed pixel-by-pixel or for entire pixel areas around the detected welding sparks.
EuroPat v2

Die hohen Geschwindigkeiten von Schweißfunken sind ein eindeutiges Erkennungsmerkmal.
The high speeds of welding sparks are an unambiguous recognition feature.
EuroPat v2

Dies hat sich bei Schweißfunken jedoch als problematisch herausgestellt.
This has proven to be problematic in the case of welding sparks, however.
EuroPat v2

Ein solcher Schweif in den Kamerabildern ist daher für den Schweißfunken charakteristisch.
Such a trail in the camera images is therefore characteristic of the welding spark.
EuroPat v2

Schweißfunken haben in den Aufnahmen meist einen geradlinig Verlauf.
Welding sparks usually follow a straight curve in the recordings.
EuroPat v2

Mit anderen Worten werden die Schweißfunken also schon in relativ frühen Bearbeitungsstufen herausgefiltert.
In other words, the welding sparks are thus already filtered out in relatively early processing steps.
EuroPat v2

Die Sohle ist hitzebeständig und hält Schweißfunken ebenso aus wie extrem heiße Böden.
The sole is heat-resistant and can withstand welding sparks and extremely hot floors.
ParaCrawl v7.1

Mit uvex infradur beschichtete Scheiben sind beidseitig kratzfest und minimieren das Einbrennen von Schweißfunken.
Lenses coated with uvex infradur are scratch-resistant on both sides and minimise the damage from welding sparks.
ParaCrawl v7.1

Die Erfinder haben jedoch erkannt, dass eine derartige Unterscheidung bei Schweißfunken durchaus möglich ist.
However, the inventors have recognized that such a differentiation is entirely possible in the case of welding sparks.
EuroPat v2

Schweißfunken haben sehr charakteristische Merkmale, welche durch Analyse der Kamerabilder eindeutig detektierbar sind.
Welding sparks have very characteristic features, which are unambiguously detectable by analysis of the camera images.
EuroPat v2

Bei Schweißfunken gibt insbesondere die Form des im Kamerabild erzeugten Schweifs einen Rückschluss auf dessen Geschwindigkeit.
In the case of welding sparks, in particular the shape of the trail generated in the camera image provides an inference about the speed thereof.
EuroPat v2

Je länger der im Kamerabild abgebildete Schweif ist, desto schneller bewegt sich der Schweißfunken.
The longer the trail which is imaged in the camera image, the more rapidly the welding spark moves.
EuroPat v2

Aus diesem Grund wird bei einem bewegten Schweißfunken ein Schweif während der Aufnahme beobachtet.
For this reason, a trail is observed during the recording in the case of a moving welding spark.
EuroPat v2

Aufgrund der hohen Hitze von Schweißfunken 52 weisen diese im Kamerabild sehr hohe Grauwerte auf.
Because of the high heat of welding sparks 52, they have very high grayscale values in the camera image.
EuroPat v2

Wie oben bereits erwähnt, ist eine der charakteristischen Eigenschaften von Schweißfunken deren hohe Geschwindigkeit.
As already mentioned above, one of the characteristic properties of welding sparks is the high speed thereof.
EuroPat v2

Um die Fenster aus Schweißfunken schützen und fiel Schutt, drapiert Landmark und aufgetakelt eine feuerfeste, schlagfest Plane über dem Fenster, unten, wo sie Ersetzen jedes Band der Module wurden.
To protect the windows from welding sparks and dropped debris, Landmark draped and rigged a fireproof, impact-resistant tarp across the windows, below where they were replacing each ribbon of the modules.
ParaCrawl v7.1

Die Erfinder der vorliegenden Erfindung haben jedoch erkannt, dass sich solche Schweißfunken aufgrund ihrer charakteristischen Merkmale relativ einfach detektieren lassen und somit rausgefiltert werden können, ohne dass dies zu Einschränkungen in der Sicherheit des Systems führt.
However, it has been found now that such welding sparks may be detected relatively easily on the basis of the characteristic features thereof and therefore can be filtered out, without resulting in restrictions on the safety of the system.
EuroPat v2

Diese Objekte werden also alle als Fremdobjekte erkannt und anhand ihrer Eigenschaften identifiziert, ob es sich um sicherheitsrelevante Fremdobjekte oder um Schweißfunken handelt.
These objects are thus all recognized as foreign objects and identified on the basis of the properties thereof as to whether they are safety-related foreign objects or welding sparks.
EuroPat v2

Insbesondere im Vergleich zu Menschen oder anderen gefährlichen Maschinenteilen oder Störobjekten besitzen Schweißfunken eine charakteristische Form und Helligkeit bzw. einen charakteristischen Helligkeitsverlauf.
In particular in comparison to humans or other hazardous machine parts or interfering objects, welding sparks have a characteristic shape and brightness or a characteristic brightness curve.
EuroPat v2

Schweißfunken sind in den Kamerabildern meist als ein Helligkeitsschweif ersichtlich, was mit deren hohen Geschwindigkeiten und der Trägheit der Kamerasensoren zusammenhängt.
Welding sparks are usually visible in the camera images as a brightness trail, which is related to the high speeds thereof and the inertia of the camera sensors.
EuroPat v2

Anhand von statistischen Auswertungen der Kamerabilder lässt sich in der Auswerteeinheit der Vorrichtung daher mit ausreichender Sicherheit feststellen, ob es sich bei einem detektierten Fremdobjekt um einen Schweißfunken handelt oder nicht.
It may therefore be established on the basis of statistical analyses of the camera images in the analysis unit of the device with sufficient reliability whether a detected foreign object is a welding spark or not.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist die Auswerteeinheit dazu eingerichtet, die sicherheitsrelevante Funktion in jedem Fall auszulösen, wenn das Fremdobjekt nicht oder nicht mit genügender Sicherheit als Schweißfunken erkannt wurde.
The analysis unit is configured to trigger the safety-related function in any case if the foreign object has not been recognized as a welding spark or has not been recognized with sufficient reliability.
EuroPat v2

Dieser Ausgestaltung liegt die Idee zugrunde, Fremdobjekte, die von der Auswerteeinheit aufgrund ihrer charakteristischen Merkmale als Schweißfunken erkannt wurden, herauszufiltern und durch Bilddaten zu ersetzen, die von der Auswerteeinheit in nachgelagerten Bearbeitungsstufen nicht mehr als Teile von Fremdobjekten erkannt werden und zu einer Auslösung der sicherheitsrelevanten Funktion führen können.
This refinement is based on the idea of filtering out foreign objects, which have been recognized as welding sparks by the analysis unit on the basis of the characteristic features thereof, and replacing them with image data, which have been recognized by the analysis unit in downstream processing steps as no longer parts of foreign objects and can result in triggering of the safety-related function.
EuroPat v2

Für nachgelagerte Bearbeitungsstufen, die bewerten, ob sich Fremdobjekte im virtuellen Schutzbereich befinden oder nicht, sind die Schweißfunken also gar nicht mehr sichtbar bzw. im Kamerabild vorhanden.
For downstream processing steps, which evaluate whether foreign objects are located in the virtual protection area or not, the welding sparks are thus no longer even visible or present in the camera image.
EuroPat v2

Es versteht sich jedoch, dass auch der umgekehrte Ansatz mit der vorliegenden Vorrichtung realisiert werden kann, nämlich, dass die Auswerteeinheit dazu eingerichtet ist, erst in einer nachgelagerten Bearbeitungsstufe die Schutzbereichsverletzung zu klassifizieren und erst dann zu detektieren, ob es sich bei der Schutzbereichsverletzung um einen Schweißfunken handelt oder nicht.
However, it is apparent that the inverse approach can also be implemented using the present device, namely that the analysis unit is configured to firstly classify the infringement of the protection area in a downstream processing step and only then to detect whether the infringement of the protection area is caused by a welding spark or not.
EuroPat v2

Dieser Vorgang wird vorzugsweise in allen verfügbaren Kamerabildern durchgeführt, so dass keine Messungen der Schweißfunken, aber auch keine künstlichen Fehlmessungen möglich sind.
This procedure is preferably carried out in all available camera images, so that no measurements of the welding sparks, but also no artificial incorrect measurements are possible.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung ist die Auswerteeinheit dazu eingerichtet, Grauwerte einzelner Pixel der Kamerabilder auszuwerten und diese mit einem Grauwert-Schwellenwert zu vergleichen, um anhand dessen zu bestimmen, ob es sich bei dem Fremdobjekt um einen Schweißfunken handelt.
In a further refinement, the analysis unit is configured to analyze grayscale values of individual pixels of the camera images and to compare them to a grayscale threshold value, to determine on the basis thereof whether the foreign object is a welding spark.
EuroPat v2