Translation of "Schweißbereich" in English
Hierdurch
wird
jedoch
die
Wärmeableitung
aus
dem
Schweißbereich
nur
unwesentlich
verbessert.
This,
however,
only
inappreciably
improves
the
conducting
of
heat
away
from
the
welding
zone.
EuroPat v2
Der
Druckplattenrohling
11
kann
also
als
eine
im
Schweißbereich
flachebene
Ronde
ausgebildet
sein.
The
pressure-plate
blank
11
can
therefore
be
designed
as
a
round
which
is
flat
in
the
welding
region.
EuroPat v2
Der
zunächst
lackfreie
Schweißbereich
wird
zumindest
auf
der
Innenseite
mit
einer
Nahtabdeckung
versehen.
The
initially
lacquer-free
welded
region
is
given
a
seam
coating
at
least
on
the
inside.
EuroPat v2
Zur
Optimierung
des
Schweißverfahrens
wird
der
Schweißbereich
zweckmäßig
mit
Schutzgas
beaufschlagt.
The
welding
area
is
expediently
blanketed
with
inert
gas
in
order
to
optimise
the
welding
process.
EuroPat v2
Schon
diese
Maßnahme
bewirkt
eine
beträchtliche
Reduzierung
der
Rückwirkungen
auf
den
Schweißbereich.
This
measure
alone
brings
about
a
considerable
reduction
of
the
reactive
effects
on
the
welding
region.
EuroPat v2
Durch
eine
manuelle
Schiebetür
wird
der
Schweißbereich
verschlossen
und
automatisch
das
Startvorwahlsignal
ausgelöst.
The
welding
area
is
closed
by
a
manual
sliding
door
which
automatically
releases
the
start
preselection
signal.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
beträgt
der
Abstand
in
Umfangsrichtung
zu
dem
Schweißbereich
mindestens
10°.
The
circumferential
spacing
from
the
welding
region
preferably
amounts
to
at
least
10°.
EuroPat v2
Dieser
Schweißbereich
26
ist
in
einem
Nutbereich
29
außerhalb
des
Langloches
4
angeordnet.
This
welding
portion
26
is
arranged
in
a
groove
portion
29
outside
of
the
slotted
hole
4
.
EuroPat v2
Der
dritte
Schweißbereich
weist
ebenfalls
eine
tulpenförmige
oder
V-förmige
Nahtvorbereitung
auf.
The
third
weld
region
has
also
a
tulip-shaped
or
V-shaped
seam
preparation.
EuroPat v2
Der
Gleichstrom
wird
einem
eine
abschmelzende
Kernelektrode
und
ein
Werkstück
aufweisenden
Schweißbereich
zugeführt.
The
DC
current
is
directed
across
a
welding
area
which
includes
a
consumable
cored
electrode
and
workpiece.
EuroPat v2
Das
zusätzliche
Einbringen
von
Konturen
im
Schweißbereich
ist
damit
nicht
erforderlich.
Additional
introduction
of
contours
in
the
welding
region
is
therefore
not
required.
EuroPat v2
Dieses
Heizband
wird
von
einer
elektrisch
beheizten
Schweißkufe
28
in
einem
Schweißbereich
beheizt.
This
heated
band
is
heated
by
an
electrically
heated
welding
rocker
28
in
a
welding
area.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
empfängt
der
Ultraschallempfänger
die
an
dem
Schweißbereich
reflektierten
Ultraschallwellen.
In
this
embodiment
the
ultrasound
receiver
receives
the
ultrasonic
waves
reflected
on
the
welding
region.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
beaufschlagt
der
Ultraschallsender
den
Schweißbereich
jedoch
mit
longitudinalen
Ultraschallwellen.
However,
the
ultrasound
transmitter
advantageously
impinges
the
welding
region
with
longitudinal
ultrasonic
waves.
EuroPat v2
Bereich
zwischen
Schweißbereich
und
Ausgangsmaterial,
das
von
den
Strukturänderungen
betroffen
ist.
The
area
affected
by
structural
change
between
the
weld
area
and
base
material.
ParaCrawl v7.1
Das
eingebaute
LED-Licht
leuchtet
den
gesamten
Schweißbereich
gleichmäßig
aus.
The
integrated
LED
light
uniformly
illuminates
the
entire
welding
area.
ParaCrawl v7.1
Erhitzen
Sie
nun
den
Schweißdraht
und
besonders
den
Schweißbereich
mit
dem
heißen
Luftstrahl.
Now
heat
the
welding
wire
and
especially
the
joining
area
with
the
hot
air
jet.
ParaCrawl v7.1
Die
Station
hat
2
Vorrichtungen
für
den
Einlege-
und
Schweißbereich.
The
Station
has
2
devices
for
the
insertion
and
welding
area.
ParaCrawl v7.1
Anschließende
Gefügeuntersuchungen
bestätigen
die
Erwartungen:
es
zeigten
sich
keinerlei
Risse
oder
Poren
im
Schweißbereich.
Subsequent
structural
examinations
confirmed
the
expectations:
no
cracks
or
pores
were
found
in
the
weld
area.
EuroPat v2
Durch
ihn
wird
soviel
Schweiß-
pulver
6
zugeführt,
daß
der
Schweißbereich
vollständig
ausgefüllt
ist.
Welding
powder
6
is
supplied
through
the
channel
in
an
amount
sufficient
to
completely
cover
the
area.
EuroPat v2
Zur
Zündung
des
Hilfslichtbogens
wird
der
unter
Schutzgas
liegende
Schweißbereich
durch
hochfrequente
Hochspannungsimpulse
ionisiert.
To
ignite
the
auxiliary
arc,
the
welding
area
under
the
protective
gas
is
ionized
with
high-frequency
high-voltage
pulses.
EuroPat v2
Außerdem
kann
nach
dem
Schweißvorgang
der
Schweißbereich
11
nachgeglüht
werden,
um
vorhandene
Wärmespannungen
abzubauen.
Moreover,
the
welding
area
11
can
be
reannealed
after
welding
to
reduce
existing
thermal
stress.
EuroPat v2
An
der
Schweißstelle
weist
er
als
sogenannten
Schweißbereich
eine
Ringvertiefung
auf,
in
der
Schutzgaszuführungsöffnungn
münden.
At
the
welding
point,
it
has,
as
the
so-called
welding
zone,
an
annular
recess
into
which
open
inert-gas
supply
orifices.
EuroPat v2
Anschließende
Gefügeuntersuchungen
bestätigten
die
Erwartungen:
es
zeigten
sich
keinerlei
Risse
oder
Poren
im
Schweißbereich.
Subsequent
structural
examinations
confirmed
the
expectations:
no
cracks
or
pores
were
found
in
the
weld
area.
EuroPat v2
An
der
Schweißstelle
weist
er
als
sogenannten
Schweißbereich
eine
Ringvertiefung
auf,
in
der
Schutzgaszuführungsöffnungen
münden.
At
the
welding
point,
it
has,
as
the
so-called
welding
zone,
an
annular
recess
into
which
open
inert-gas
supply
orifices.
EuroPat v2
Einige
von
ihnen
kommen
selbst
für
Anwendungen
im
Schweißbereich
und
in
der
Lebensmittelindustrie
in
Frage.
Some
of
them
are
even
used
for
applications
in
the
welding
field
and
in
the
food
industry.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
ein
Dichtelement
in
einem
von
dem
Schweißbereich
unterschiedlichen
Abschnitt
der
Verbindung
vorgesehen.
Furthermore,
a
seal
element
is
provided
in
a
section
of
the
connection
which
is
different
from
the
welded
area.
EuroPat v2
Vorzugsweise
geht
die
Öffnung
von
einem
Schweißbereich
zwischen
dem
Rohr
und
der
Rohrkupplung
aus.
Preferably,
the
opening
starts
from
a
weld
region
between
the
pipe
and
the
pipe
coupling.
EuroPat v2
Figur
6
den
Schweißbereich
wie
zuvor,
ohne
Schweißelektroden
gezeigt,
nach
dem
Stand
der
Technik.
FIG.
6
shows
the
welding
region
as
above
without
welding
electrodes
according
to
the
prior
art.
EuroPat v2
Aufgrund
der
vertikalen
Anordnung
der
Bänder
2
und
3
in
dem
Schweißbereich
kann
abgeschmolzenes
Materialsymmetrisch
erstarren.
Owing
to
the
vertical
arrangement
of
the
strips
2
and
3
in
the
welding
area
melted
material
can
harden
symmetrically.
EuroPat v2