Translation of "Schweißbereich" in English

Hierdurch wird jedoch die Wärmeableitung aus dem Schweißbereich nur unwesentlich verbessert.
This, however, only inappreciably improves the conducting of heat away from the welding zone.
EuroPat v2

Der Druckplattenrohling 11 kann also als eine im Schweißbereich flachebene Ronde ausgebildet sein.
The pressure-plate blank 11 can therefore be designed as a round which is flat in the welding region.
EuroPat v2

Der zunächst lackfreie Schweißbereich wird zumindest auf der Innenseite mit einer Nahtabdeckung versehen.
The initially lacquer-free welded region is given a seam coating at least on the inside.
EuroPat v2

Zur Optimierung des Schweißverfahrens wird der Schweißbereich zweckmäßig mit Schutzgas beaufschlagt.
The welding area is expediently blanketed with inert gas in order to optimise the welding process.
EuroPat v2

Schon diese Maßnahme bewirkt eine beträchtliche Reduzierung der Rückwirkungen auf den Schweißbereich.
This measure alone brings about a considerable reduction of the reactive effects on the welding region.
EuroPat v2

Durch eine manuelle Schiebetür wird der Schweißbereich verschlossen und automatisch das Startvorwahlsignal ausgelöst.
The welding area is closed by a manual sliding door which automatically releases the start preselection signal.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt beträgt der Abstand in Umfangsrichtung zu dem Schweißbereich mindestens 10°.
The circumferential spacing from the welding region preferably amounts to at least 10°.
EuroPat v2

Dieser Schweißbereich 26 ist in einem Nutbereich 29 außerhalb des Langloches 4 angeordnet.
This welding portion 26 is arranged in a groove portion 29 outside of the slotted hole 4 .
EuroPat v2

Der dritte Schweißbereich weist ebenfalls eine tulpenförmige oder V-förmige Nahtvorbereitung auf.
The third weld region has also a tulip-shaped or V-shaped seam preparation.
EuroPat v2

Der Gleichstrom wird einem eine abschmelzende Kernelektrode und ein Werkstück aufweisenden Schweißbereich zugeführt.
The DC current is directed across a welding area which includes a consumable cored electrode and workpiece.
EuroPat v2

Das zusätzliche Einbringen von Konturen im Schweißbereich ist damit nicht erforderlich.
Additional introduction of contours in the welding region is therefore not required.
EuroPat v2

Dieses Heizband wird von einer elektrisch beheizten Schweißkufe 28 in einem Schweißbereich beheizt.
This heated band is heated by an electrically heated welding rocker 28 in a welding area.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform empfängt der Ultraschallempfänger die an dem Schweißbereich reflektierten Ultraschallwellen.
In this embodiment the ultrasound receiver receives the ultrasonic waves reflected on the welding region.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise beaufschlagt der Ultraschallsender den Schweißbereich jedoch mit longitudinalen Ultraschallwellen.
However, the ultrasound transmitter advantageously impinges the welding region with longitudinal ultrasonic waves.
EuroPat v2

Bereich zwischen Schweißbereich und Ausgangsmaterial, das von den Strukturänderungen betroffen ist.
The area affected by structural change between the weld area and base material.
ParaCrawl v7.1

Das eingebaute LED-Licht leuchtet den gesamten Schweißbereich gleichmäßig aus.
The integrated LED light uniformly illuminates the entire welding area.
ParaCrawl v7.1

Erhitzen Sie nun den Schweißdraht und besonders den Schweißbereich mit dem heißen Luftstrahl.
Now heat the welding wire and especially the joining area with the hot air jet.
ParaCrawl v7.1

Die Station hat 2 Vorrichtungen für den Einlege- und Schweißbereich.
The Station has 2 devices for the insertion and welding area.
ParaCrawl v7.1

Anschließende Gefügeuntersuchungen bestätigen die Erwartungen: es zeigten sich keinerlei Risse oder Poren im Schweißbereich.
Subsequent structural examinations confirmed the expectations: no cracks or pores were found in the weld area.
EuroPat v2

Durch ihn wird soviel Schweiß- pulver 6 zugeführt, daß der Schweißbereich vollständig ausgefüllt ist.
Welding powder 6 is supplied through the channel in an amount sufficient to completely cover the area.
EuroPat v2

Zur Zündung des Hilfslichtbogens wird der unter Schutzgas liegende Schweißbereich durch hochfrequente Hochspannungsimpulse ionisiert.
To ignite the auxiliary arc, the welding area under the protective gas is ionized with high-frequency high-voltage pulses.
EuroPat v2

Außerdem kann nach dem Schweißvorgang der Schweißbereich 11 nachgeglüht werden, um vorhandene Wärmespannungen abzubauen.
Moreover, the welding area 11 can be reannealed after welding to reduce existing thermal stress.
EuroPat v2

An der Schweißstelle weist er als sogenannten Schweißbereich eine Ringvertiefung auf, in der Schutzgaszuführungsöffnungn münden.
At the welding point, it has, as the so-called welding zone, an annular recess into which open inert-gas supply orifices.
EuroPat v2

Anschließende Gefügeuntersuchungen bestätigten die Erwartungen: es zeigten sich keinerlei Risse oder Poren im Schweißbereich.
Subsequent structural examinations confirmed the expectations: no cracks or pores were found in the weld area.
EuroPat v2

An der Schweißstelle weist er als sogenannten Schweißbereich eine Ringvertiefung auf, in der Schutzgaszuführungsöffnungen münden.
At the welding point, it has, as the so-called welding zone, an annular recess into which open inert-gas supply orifices.
EuroPat v2

Einige von ihnen kommen selbst für Anwendungen im Schweißbereich und in der Lebensmittelindustrie in Frage.
Some of them are even used for applications in the welding field and in the food industry.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist ein Dichtelement in einem von dem Schweißbereich unterschiedlichen Abschnitt der Verbindung vorgesehen.
Furthermore, a seal element is provided in a section of the connection which is different from the welded area.
EuroPat v2

Vorzugsweise geht die Öffnung von einem Schweißbereich zwischen dem Rohr und der Rohrkupplung aus.
Preferably, the opening starts from a weld region between the pipe and the pipe coupling.
EuroPat v2

Figur 6 den Schweißbereich wie zuvor, ohne Schweißelektroden gezeigt, nach dem Stand der Technik.
FIG. 6 shows the welding region as above without welding electrodes according to the prior art.
EuroPat v2

Aufgrund der vertikalen Anordnung der Bänder 2 und 3 in dem Schweißbereich kann abgeschmolzenes Materialsymmetrisch erstarren.
Owing to the vertical arrangement of the strips 2 and 3 in the welding area melted material can harden symmetrically.
EuroPat v2