Translation of "Schwarzspecht" in English

Ein Schwarzspecht inspiziert seine alte Nisthöhle.
A black woodpecker inspecting its old nest hollow.
ParaCrawl v7.1

Der Schwarzspecht verkündete einmal mehr die Ankunft des Abends.
The black woodpecker again announced the arrival of evening.
ParaCrawl v7.1

Der Schwarzspecht hat dafür einen dringenden Grund.
The black woodpecker has a very urgent reason for this.
ParaCrawl v7.1

Der Schwarzspecht kann das ganze Jahr über gesehen werden, meistens ins Nadel- oder Mischwäldern.
The black woodpecker can be seen the year round, mostly in conifer and mixed forests .
ParaCrawl v7.1

Die Nähe des geborenen Raubtieres, dem Raufußkauz, kann für den Schwarzspecht etwas gefährlich sein.
The proximity of the born predator, the Tengmalm's owl, can be a little dangerous for the black woodpecker.
ParaCrawl v7.1

Charakteristische Brutvögel der altholzreichen Buchenwälder sind Schwarzspecht ("Dryocopus martius") und Hohltaube ("Columba oenas").
Characteristic breeding birds in the beech woods, with their abundance of dead wood, are the black woodpecker ("Dryocopus martius") and stock dove ("Columba oenas").
Wikipedia v1.0

Dadurch sind jedoch wesentliche Teile der Lebensrume von 17 in Anhang I der aufgefhrten gefhrdeten Vogelarten nicht abgedeckt, so dass die Erhaltung von Arten wie Raufukauz (Aegolius funereus) und Sperlingskauz (Glaucidium passerinum) sowie Weirckenspecht (Dendrocopos leucotos), Dreizehenspecht (Picoudes tridactilus), Haselhuhn (Bonasa bonasia) und Schwarzspecht (Dryocopus martius) gefhrdet ist.
However, this does not cover significant parts of the habitats of 17 endangered bird species listed in Annex I of , thus putting at risk the conservation of species such as Tengmalm's [Boreal's] owl (Aegolius funereus) and the Eurasian pygmy owl (Glaucidium passerinum), as well as the white-backed woodpecker (Dendrocopos leucotos), the three-toed woodpecker (Picoudes tridactilus), the hazel grouse (Bonasa bonasia) and the black woodpecker (Dryocopus martius).
TildeMODEL v2018

Dadurch sind jedoch wesentliche Teile der Lebensräume von 17 in Anhang I aufgeführten gefährdeten Vogelarten nicht abgedeckt, so dass die Erhaltung von Arten wie Raufußkauz (Aegolius funereus) und Sperlingskauz (Glaucidium passerinum) sowie Weißrückenspecht (Dendrocopos leucotos), Dreizehenspecht (Picoudes tridactilus), Haselhuhn(Bonasa bonasia) und Schwarzspecht (Dryocopus martius) gefährdet ist.
However, this does not cover significant parts of the habitats of 17 endangered bird species listed in Annex I of , thus putting at risk the conservation of species such as Tengmalm's [Boreal's] owl (Aegolius funereus) and the Eurasian pygmy owl (Glaucidium passerinum), as well as the white-backed woodpecker (Dendrocopos leucotos), the three-toed woodpecker (Picoudes tridactilus), the hazel grouse (Bonasa bonasia) and the black woodpecker (Dryocopus martius).
TildeMODEL v2018

In Mitteleuropa zählen wohl vornehmlich Schwarzspecht ("Dryocopius martius") und Buntspecht ("Dendrocopus major") zu den Fressfeinden der Larven.
The black woodpecker ("Dryocopius martius") and great spotted woodpecker ("Dendrocopus major") consume some larvae, but do not specialize on the Sirex woodwasp.
Wikipedia v1.0

Typische Vogelarten sind etwa der Schwarzspecht (Dryocopus martius), der Rote Milan (Milvus milvus), das Haselhuhn (Bonasa bonasia) und der Halsbandschnäpper (Ficedula albicollis).
Typical bird species include the black woodpecker Dryocopus martius, red kite Milvus milvus, hazel grouse Bonasa bonasia and collared flycatcher Ficedula albicollis, amongst others.
EUbookshop v2

Der Schwarzspecht und der Buntspecht sind die einzigen unter unseren Spechten denen es gelingt ihr Nest in einem völlig gesunden Baum zu hacken, die anderen Spechte suchen immer nach verfallenen Bäumen und ihr Nestbau geht viel schneller voran.
The black woodpecker and the great spotted woodpecker are the only ones among our woodpeckers that manage to hack out their nest in a completely healthy tree, the other woodpeckers always search for decayed spots, and their nest-building proceeds much faster.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die sich die Mühe machen, den Spurenpfad eines Baummarders im Winter zu verfolgen, entdecken am Boden bald, dass sie oft nahe bei Schwarzspecht Höhlen und Eichhörnchen Nester sind.
Those who take the trouble to sort out a pine marten's track paths in winter soon discover that on the ground they often run up close to black woodpeckers' nest hollows and squirrels' nests.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist der Specht kein Wanderer im Wald, der Schwarzspecht und der Grünspecht tun es jedoch (in der Tat scheinen die Wanderungen des Grünspechtes in Estland zu Ende gegangen zu sein?)
As a rule the woodpecker is not a walking man in the forest, the black woodpecker and the green woodpecker however do it (true, the walks of the green woodpecker in Estonia seem to have been walked to an end).
ParaCrawl v7.1

Das Weibchen legt 3 – 7 Eier in einer Baumhöhle ab, vor allem in den vom Schwarzspecht ausgehöhlten Nistplätzen in Tannen und Buchen.
The female lays 3-7 eggs in tree holes, especially in those carved by the Black Woodpecker in Silver Firs and Larches.
ParaCrawl v7.1

Im Park wächst in der Europäischen Union geschützte Sand-Nelke, nisten Waldtaube, Schwarzspecht, Heidelerche und Brachpieper.
Sand pink, protected in the European Union, grows in the Park; stock dove, black woodpecker, wood lark and tawny pipit make their nests there.
ParaCrawl v7.1

Mit etwas Aufmerksamkeit ist es übrigens möglich, viele intereassnte Vogelarten wie den Schwarzspecht oder den Königsadler zu sehen oder zu hören.
If you pay attention, it is possible to hear or see many passerines and other interesting species, like the Golden Eagle and the Black Woodpecker.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Welt ein fairer Platz wäre, sollten sich alle Raufußkäuze, Hohltauben, Schellenten, Eichhörnchen und Marder in einer Linie aufstellen und eine tiefe Verbeugung vor dem Schwarzspecht machen, dessen alte Zuhause sie benützen.
If the world were a fair place all Tengman's owls, stock doves, goldeneyes, squirrels and pine martens should line up and make a deep bow to the black woodpecker whose old homes they use.
ParaCrawl v7.1

Mit etwas Aufmerksamkeit ist es übrigens möglich, viele interessante Vogelarten wie den Schwarzspecht oder den Königsadler zu sehen oder zu hören.
If you pay attention, it is possible to hear or see many passerines and other interesting species, like the Golden Eagle and the Black Woodpecker.
ParaCrawl v7.1

Wenn man den Helmspecht mit unserem europäischen Schwarzspecht vergleicht, kann man unschwer die gemeinsamen Vorfahren erkennen.
If you compare the Pileated woodpecker with our European black woodpecker, it is not difficult to see that they had the same ancestors.
ParaCrawl v7.1

Zu den prominenten Bewohnern gehören Spechte wie der Grauspecht und der Schwarzspecht, aber auch so manche Eulenart fühlt sich hier ganz besonders wohl.
Among the prominent inhabitants are woodpeckers such as the gray woodpecker and the black woodpecker, but also some owls feel very well here.
ParaCrawl v7.1

Doch wenn man den Schwarzspecht direkt in die Augen schaut, erscheinen durchaus ein paar interessante Dinge – anstatt einer runden Pupille hat er eine ovale, manchmal auch eine birnenförmige Pupille – ganz so als ob der Specht etwas krumme Kontaktlinsen tragen würde.
But if you look the black woodpecker straight in the eye then quite a few interesting things appear – instead of a round pupil it has an oval, but sometimes also a pear-shaped pupil – just as if the woodpecker should have slightly awry contact lenses.
ParaCrawl v7.1

Fortpflanzungsgewässer von Rotbauchunke, Laubfrosch und Moorfrosch liegen in dem Areal, das außerdem Brutrevier von Schwarzspecht, Mittelspecht, Pirol und Tannenmeise ist.
The spawning waters of the fire-bellied toad, the greenback and the moor frog lie in this reserve, which is also the breeding ground of the black woodpecker, the middle-spotted woodpecker, the oriole and the coal tit.
ParaCrawl v7.1

An einem solche schönen Morgen hatten wir zumindest gehofft, den Schwarzspecht (Dryocopus martius) anzutreffen, durchaus üblich in diesen Wäldern.
On such a beautiful morning we had at least hoped to meet the black woodpecker (Dryocopus martius), quite common in these forests.
ParaCrawl v7.1

Oft macht der Schwarzspecht sein Nest in den Samen-Kiefern die auf großen Lichtungen stehengelassen werden – offenbar weil die Baummarder weniger oft auf Lichtungen herumstreunen.
Quite often the black woodpecker makes its nest in the seed pines left on large clearings – evidently because martens stray around less frequently on the clearing lots.
ParaCrawl v7.1

In der Nähe von Campagna kann man den Park von Monte Polveracchio (1800 mc) Zuflucht der Appeninic Wolf und die sehr seltene Schwarzspecht besuchen.
In the vicinity of Campagna one can visit the Park of Monte Polveracchio (1800 m.c.) refuge of the Appeninic wolf and the very rare black woodpecker.
ParaCrawl v7.1

Mindestens 43 gemäß EU-Richtlinien geschützte Vogelarten brüten im speziellen Schutzgebiet des Knyszyn-Waldes.14 Für zehn von ihnen – wie den Wespenbussard, den Schreiadler, das Haselhuhn, das Birkhuhn, den Schwarzspecht und den Zwergschnäpper – ist das besondere Schutzgebiet des Knyszyn-Wald eines der wichtigsten Brutstätten in Polen.
At least 43 European protected bird species11 breed in Knyszyn Forest SPA. For 10 of these – including Honey buzzard, Lesser-spotted eagle, Hazel grouse, Black grouse, Black woodpecker and Red-throated flycatcher – Knyszyn Forest SPA is one of the most important breeding sites in Poland.
ParaCrawl v7.1

Die Buntspechte (Dendrocopos major) sind überall zu sehen und ich traf auch an verschiedenen Stellen einen Schwarzspecht (Dryocopus martius), aber irgendeinen anderen Specht habe ich während der letzten Tage nicht gesehen.
The great spotted woodpeckers can be seen everywhere and I have come across the black woodpecker in several places, but any other woodpeckers I haven't found during the last days.
ParaCrawl v7.1