Translation of "Schwarzgeld" in English

Kein Mensch - in diesem Haus jedenfalls - möchte Schwarzgeld drucken.
No one - not in this House anyway - wants to print money.
Europarl v8

Es war einfach Schwarzgeld, das uns am Leben hielt.
It was just off-the-books money that allowed us to survive.
OpenSubtitles v2018

Die 11 Millionen sind Schwarzgeld, zu dem niemand Fragen stellt.
The 11 million is black budget. They can't ask questions. But that was the whole fucking black budget.
OpenSubtitles v2018

Du drehst mit Schwarzgeld einen Film?
Are we making a movie with piracy money?
OpenSubtitles v2018

Ich sehe überhaupt nicht nach vorn, ich will kein Schwarzgeld!
Wait. I'm not moving anywhere. I don't want any dirty money.
OpenSubtitles v2018

Haney musste sein Schwarzgeld waschen, so kam es zu Olympia.
Haney needed to spin-dry the kickback money. That's how Olympia came in.
OpenSubtitles v2018

Oh, du willst doch nicht mein Schwarzgeld, oder?
Oh, you don't want my back-alley money, do you?
OpenSubtitles v2018

Auf diese Weise konnten Sie Schwarzgeld weiß waschen.
As a way of laundering black money.
OpenSubtitles v2018

Wie man Schwarzgeld macht und in eine Briefkastenfirma einbringt.
How to make illegal money and invest it in a letterbox company.
ParaCrawl v7.1

Du bist jetzt ein Profi in Sachen Schwarzgeld, aber das musst du können.
I gave you a PhD in black money, but you gotta learn this.
OpenSubtitles v2018

Angenommen, Sie hätten 15 Millionen Euro Schwarzgeld eingefroren, in einem Steuerparadies wie den Bermudas.
Imagine you have 15 million in dirty money frozen in a tax haven like Bermuda.
OpenSubtitles v2018

So sei einer „allgemein bekannten Persönlichkeit“ geholfen worden, Schwarzgeld zu waschen.
A "well-known personality" has been helped to launder black money.
WikiMatrix v1

Was ist "Schwarzgeld"?
What do you mean by 'dirty money'?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es, wenn Simic Schwarzgeld in Cyberdealer investiert hätte um es weiß zu waschen.
Suppose Simic invests dirty money in Cyberdealer- to launder it.
OpenSubtitles v2018

Die fortschreitende Legalisierung von Marihuana weltweit hat auch diese Quelle für khazarisches Schwarzgeld abgeschnitten.
The ongoing legalization of marijuana worldwide has also cut off that source of Khazarian black money.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Länder kein Schwarzgeld akzeptieren, fließt es halt nach Panama und Asien.
But if these countries refuse illegal money, it will just go to Panama and Asia.
ParaCrawl v7.1

Sollte Indien reduzieren Ertragsteuern für die Reichen in dem Bemühen, Schwarzgeld zu reduzieren?
Should India reduce income taxes on the wealthy in an effort to reduce black money?
ParaCrawl v7.1

Ein Ziel dieser Maßnahme war es, illegal erworbenes Schwarzgeld aus dem System zu spülen.
One aim of the policy was to flush out illegitimately earned ‘black money’ from the system.
ParaCrawl v7.1

Seit ewigen Zeiten war aus der ganzen Welt auf diesen Konten Schwarzgeld geparkt worden.
Since ancient times, the entire world had parked their dirty money on these accounts.
ParaCrawl v7.1

Was den Kampf gegen Geldwäsche so schwierig macht, ist die Tatsache, daß die dafür verwendeten Techniken sich in nichts von dem unterscheiden, was Steuerhinterzieher tun, wenn sie ihr Schwarzgeld weißwaschen wollen.
What makes the fight against money laundering so difficult is the fact that the techniques used in it differ in no way from those used by tax defaulters when they want to launder their illegal money.
Europarl v8

Für die Zeit des Übergangs zum Euro brauchen wir ein besonderes Meldesystem zum Devisenumtausch sowie ein europaweit organisiertes Zusammenwirken von Polizei- und Zollbeamten, um zu sehen, wieviel Geld aus der Schattenwirtschaft bzw. Schwarzgeld wir aufspüren können, wenn Kriminelle es aus der jeweiligen Landeswährung in Euro umtauschen müssen.
We need special reporting requirements on currency exchanges around the time of the switch-over to the euro and we need a European-wide organisation of police and customs officials working together to see how much of the grey or black money we can detect when criminals have to move across from their own national currencies to the euro.
Europarl v8

Wir dürfen nicht untätig zusehen, wir haben das Recht und die Pflicht zu verhindern, dass dieses Schwarzgeld den finsteren Zwecken des Terrors zugute kommt.
Mr President, we cannot stand by, we have the right and the obligation to prevent this appropriated money being used for the evil purposes of terrorism.
Europarl v8

Ich hoffe, die Richtlinie wird zu umfassenden Diskussionen in unseren Heimatländern über so genanntes Schwarzgeld führen.
I hope that the directive will lead to wider discussion in our home countries of what is known as dirty money.
Europarl v8

Wie sollen innerhalb dieses Rahmens die personenbezogenen Daten der Bürger geschützt werden, wenn man gleichzeitig Transparenz schaffen und das Inverkehrbringen und das Waschen von Schwarzgeld verhindern will?
How will citizens' personal data be protected under such a framework whilst introducing transparency and preventing the transfer and laundering of illicit funds?
Europarl v8

Auf welche Art und Weise sollen die Steuersysteme der Mitgliedstaaten harmonisiert werden, um derartige Situationen, dass Schwarzgeld über Bankkonten in Verkehr gebracht wird, zu vermeiden?
In what way is it envisaged that Member States' taxation systems will be harmonised in order to avoid similar situations in the future whereby illicit funds are laundered through bank accounts?
Europarl v8