Translation of "Schwarzgeld" in English
Kein
Mensch
-
in
diesem
Haus
jedenfalls
-
möchte
Schwarzgeld
drucken.
No
one
-
not
in
this
House
anyway
-
wants
to
print
money.
Europarl v8
Es
war
einfach
Schwarzgeld,
das
uns
am
Leben
hielt.
It
was
just
off-the-books
money
that
allowed
us
to
survive.
OpenSubtitles v2018
Die
11
Millionen
sind
Schwarzgeld,
zu
dem
niemand
Fragen
stellt.
The
11
million
is
black
budget.
They
can't
ask
questions.
But
that
was
the
whole
fucking
black
budget.
OpenSubtitles v2018
Du
drehst
mit
Schwarzgeld
einen
Film?
Are
we
making
a
movie
with
piracy
money?
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
überhaupt
nicht
nach
vorn,
ich
will
kein
Schwarzgeld!
Wait.
I'm
not
moving
anywhere.
I
don't
want
any
dirty
money.
OpenSubtitles v2018
Haney
musste
sein
Schwarzgeld
waschen,
so
kam
es
zu
Olympia.
Haney
needed
to
spin-dry
the
kickback
money.
That's
how
Olympia
came
in.
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
willst
doch
nicht
mein
Schwarzgeld,
oder?
Oh,
you
don't
want
my
back-alley
money,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
konnten
Sie
Schwarzgeld
weiß
waschen.
As
a
way
of
laundering
black
money.
OpenSubtitles v2018
Wie
man
Schwarzgeld
macht
und
in
eine
Briefkastenfirma
einbringt.
How
to
make
illegal
money
and
invest
it
in
a
letterbox
company.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
jetzt
ein
Profi
in
Sachen
Schwarzgeld,
aber
das
musst
du
können.
I
gave
you
a
PhD
in
black
money,
but
you
gotta
learn
this.
OpenSubtitles v2018
Angenommen,
Sie
hätten
15
Millionen
Euro
Schwarzgeld
eingefroren,
in
einem
Steuerparadies
wie
den
Bermudas.
Imagine
you
have
15
million
in
dirty
money
frozen
in
a
tax
haven
like
Bermuda.
OpenSubtitles v2018
So
sei
einer
„allgemein
bekannten
Persönlichkeit“
geholfen
worden,
Schwarzgeld
zu
waschen.
A
"well-known
personality"
has
been
helped
to
launder
black
money.
WikiMatrix v1
Was
ist
"Schwarzgeld"?
What
do
you
mean
by
'dirty
money'?
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es,
wenn
Simic
Schwarzgeld
in
Cyberdealer
investiert
hätte
um
es
weiß
zu
waschen.
Suppose
Simic
invests
dirty
money
in
Cyberdealer-
to
launder
it.
OpenSubtitles v2018
Die
fortschreitende
Legalisierung
von
Marihuana
weltweit
hat
auch
diese
Quelle
für
khazarisches
Schwarzgeld
abgeschnitten.
The
ongoing
legalization
of
marijuana
worldwide
has
also
cut
off
that
source
of
Khazarian
black
money.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
Länder
kein
Schwarzgeld
akzeptieren,
fließt
es
halt
nach
Panama
und
Asien.
But
if
these
countries
refuse
illegal
money,
it
will
just
go
to
Panama
and
Asia.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Indien
reduzieren
Ertragsteuern
für
die
Reichen
in
dem
Bemühen,
Schwarzgeld
zu
reduzieren?
Should
India
reduce
income
taxes
on
the
wealthy
in
an
effort
to
reduce
black
money?
ParaCrawl v7.1
Ein
Ziel
dieser
Maßnahme
war
es,
illegal
erworbenes
Schwarzgeld
aus
dem
System
zu
spülen.
One
aim
of
the
policy
was
to
flush
out
illegitimately
earned
‘black
money’
from
the
system.
ParaCrawl v7.1
Seit
ewigen
Zeiten
war
aus
der
ganzen
Welt
auf
diesen
Konten
Schwarzgeld
geparkt
worden.
Since
ancient
times,
the
entire
world
had
parked
their
dirty
money
on
these
accounts.
ParaCrawl v7.1
Was
den
Kampf
gegen
Geldwäsche
so
schwierig
macht,
ist
die
Tatsache,
daß
die
dafür
verwendeten
Techniken
sich
in
nichts
von
dem
unterscheiden,
was
Steuerhinterzieher
tun,
wenn
sie
ihr
Schwarzgeld
weißwaschen
wollen.
What
makes
the
fight
against
money
laundering
so
difficult
is
the
fact
that
the
techniques
used
in
it
differ
in
no
way
from
those
used
by
tax
defaulters
when
they
want
to
launder
their
illegal
money.
Europarl v8
Für
die
Zeit
des
Übergangs
zum
Euro
brauchen
wir
ein
besonderes
Meldesystem
zum
Devisenumtausch
sowie
ein
europaweit
organisiertes
Zusammenwirken
von
Polizei-
und
Zollbeamten,
um
zu
sehen,
wieviel
Geld
aus
der
Schattenwirtschaft
bzw.
Schwarzgeld
wir
aufspüren
können,
wenn
Kriminelle
es
aus
der
jeweiligen
Landeswährung
in
Euro
umtauschen
müssen.
We
need
special
reporting
requirements
on
currency
exchanges
around
the
time
of
the
switch-over
to
the
euro
and
we
need
a
European-wide
organisation
of
police
and
customs
officials
working
together
to
see
how
much
of
the
grey
or
black
money
we
can
detect
when
criminals
have
to
move
across
from
their
own
national
currencies
to
the
euro.
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
untätig
zusehen,
wir
haben
das
Recht
und
die
Pflicht
zu
verhindern,
dass
dieses
Schwarzgeld
den
finsteren
Zwecken
des
Terrors
zugute
kommt.
Mr
President,
we
cannot
stand
by,
we
have
the
right
and
the
obligation
to
prevent
this
appropriated
money
being
used
for
the
evil
purposes
of
terrorism.
Europarl v8
Ich
hoffe,
die
Richtlinie
wird
zu
umfassenden
Diskussionen
in
unseren
Heimatländern
über
so
genanntes
Schwarzgeld
führen.
I
hope
that
the
directive
will
lead
to
wider
discussion
in
our
home
countries
of
what
is
known
as
dirty
money.
Europarl v8
Wie
sollen
innerhalb
dieses
Rahmens
die
personenbezogenen
Daten
der
Bürger
geschützt
werden,
wenn
man
gleichzeitig
Transparenz
schaffen
und
das
Inverkehrbringen
und
das
Waschen
von
Schwarzgeld
verhindern
will?
How
will
citizens'
personal
data
be
protected
under
such
a
framework
whilst
introducing
transparency
and
preventing
the
transfer
and
laundering
of
illicit
funds?
Europarl v8
Auf
welche
Art
und
Weise
sollen
die
Steuersysteme
der
Mitgliedstaaten
harmonisiert
werden,
um
derartige
Situationen,
dass
Schwarzgeld
über
Bankkonten
in
Verkehr
gebracht
wird,
zu
vermeiden?
In
what
way
is
it
envisaged
that
Member
States'
taxation
systems
will
be
harmonised
in
order
to
avoid
similar
situations
in
the
future
whereby
illicit
funds
are
laundered
through
bank
accounts?
Europarl v8