Translation of "Schwaechung" in English

Die Politik und Strategie, wie TB angegangen wird in Kambodscha, laeuft auf ein passives Genocid an den kambodschanischen Kindern, auf eine Schwaechung des kambodschanischen Volkes hinaus.
The policies and strategies concerning TB in Cambodia amount to passive genocide on Cambodian children and a weakening of the Cambodian people in general.
ParaCrawl v7.1

Der Postmodernismus erzielte seine bestimmende Position nach und wegen der sich plötzlich einstellenden kritischen Schwaechung des bis dahin vorherrschenden Neomarxismus (wiewohl auch noch dem Strukturalismus eine aehnlich dezisive Rolle zugeschrieben werden kann).
The post-modernism achieved its decisive position after and because of the critical weakening of the neomarxism predominant till there (although a similarly decisive role can be attributed to the structuralism).
ParaCrawl v7.1

Seine Geschichte handelt sich um eine strukturell und funktional, also nicht politisch motivierte Schwaechung des Staates, sondern im Gegenteil, um eine Verstaerkung desselben.
In its history, it is not about a structural and functional weakening of the state, politically motivated, but in the contrary about a strengthening of the state.
ParaCrawl v7.1

Eine erhebliche Schwaechung seiner Stellung, die sich in den spaeteren kriegerischen Auseinandersetzungen mit Rom sehr negativ auswirken sollte.
A considerable weakening of his position, which in the later warring with Rome has a very negative effect.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wird diese Rivalitaet von der Idee bestimmt, den Gegner (einige Gegner, alle Gegner), wenn möglich zu schwaechen, ginge es auch um konkrete, aber auch um symbolische oder virtuelle Schwaechung von ihm.
This rivalry is rather determined by the idea of weakening if possible the opponent (some opponents, all opponents), would it be about his concrete, but also symbolic or virtual weakening.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen zwanzig Jahren gilt es als eine wahre Glaubensbekenntnis, dass das globale Funktionieren allein nur durch eine neuliberale politische Einrichtung und durch Tolerieren und anderswie geartetes Ertragen der strukturellen Schwaechung des Staates zugunsten der Kraefte des Marktes überhaupt vorstellbar ist.
In the past twenty years, it is considered as a true profession of faith, that the global functioning alone is quite conceivable only through a neo-liberal political institution and through the tolerance and any type of endurance of the structural weakening of the state in favor of the forces of the market.
ParaCrawl v7.1

Auch der Postmodernismus erzielte seine bestimmende Position nach und wegen der kritischen Schwaechung des bis dahin vorherrschenden Neomarxismus (im Falle der Postmoderne spielte auch der Strukturalismus eine aehnlich dezisive Rolle, wie aber auch im Falle des Neoliberalismus/Neopositivismus noch weitere philosophische Richtungen eine Rolle gespielt haben).
The post-modernism achieved its decisive position after and because of the critical weakening of the neomarxism predominant till there (in the case of the Postmoderne Age, the structuralism also played a similarly decisive role, as however also in the case of the neoliberalism/neopositivism still other philosophical orientations have played a role).[2]
ParaCrawl v7.1