Translation of "Schutzvlies" in English
Bevorzugt
wird
auf
den
Dichtungsbahnen
noch
ein
Schutzvlies
verlegt.
It
is
preferred
to
further
apply
a
protective
nonwoven
to
the
sealing
webs.
EuroPat v2
Am
Hintertuxer
Gletscher
werden
80.000m²
Schutzvlies
verlegt.
80,000m²
of
protective
fleece
is
laid
at
the
Hintertux
Glacier.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Schutzvlies
soll
den
Schmutz
aus
den
Mikrofonen
fernhalten.
This
protective
membrane
is
intended
to
keep
the
dirt
out
of
the
microphones.
EuroPat v2
Das
Unkraut
Schutzvlies
ist
rund
40
%
stärker
als
das
vieler
Wettbewerber.
The
weed-stop
fleece
is
about
40%
stronger
than
that
of
many
competitors.
ParaCrawl v7.1
Das
schlauchförmige
Schutzvlies
auf
die
gewünschte
Länge
zuschneiden.
Cut
the
tubular
protective
fleece
to
size.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Schutzvlies
bleiben
im
Durchschnitt
2
bis
5
m
Schnee
und
Eis
erhalten.
On
average,
2
to
5
metres
of
snow
and
ice
remain
intact
under
this
protective
sheet.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
kann
sich
das
Schutzvlies
9
an
einer
unbelasteten
Stelle
16,
wie
in
Fig.
In
this
way,
the
protective
nonwoven
fabric
9
can
bulge
out
at
unloaded
points
16,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
A2P3,
wartungsfrei,
inkl.
Schutzvlies,
1
Stück
3009784-ST
Es
wurde
kein
Artikel
gefunden.
A2P3,
maintenance
free,
incl.
protective
fleece,
1
3009784-ST
No
results
found.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
das
Schutzvlies
noch
mit
einer
Kiesschüttung
mit
eingebauter
Drainage
und
einem
Filtervlies
zur
Abdeckung
versehen.
In
a
preferred
embodiment,
the
protective
nonwoven
is
further
provided
with
a
layer
of
gravel
incorporating
drainage
and
a
filter
nonwoven
as
a
cover.
EuroPat v2
Nun
wird
ein
Schutzvlies
(4)
verlegt
und
mit
einer
Kiesschüttung
(5)
(Körnung
8-32
mm)
zur
Aufnahme
der
Drainagerohre
versehen.
A
protective
nonwoven
(4)
is
now
laid
and
provided
with
a
gravel
hard
core
(5)
(grain
size
8-32
mm)
to
accommodate
the
drainage
pipes.
EuroPat v2
Ziel
der
Analysen
war
es,
die
Eigenschaften
von
Dichtungsbahnen
und
Schutzvlies
beim
Einbau
im
Tunnel
und
bei
Reduzierung
der
Tragfähigkeit
der
primären
Spritzbetonschale
zu
bestimmen.
The
aim
of
these
analyses
was
to
ascertain
the
properties
of
waterproofing
membranes
and
protective
geotextiles
when
installed
in
the
tunnel
and
when
the
bearing
behaviour
of
the
primary
shotcrete
shell
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
wurden
Tests
durchgeführt,
um
das
Verhalten
bei
unterschiedlichen
mechanischen
Einwirkungen
auf
das
Verbundsystem,
bestehend
aus
Spritzbeton,
Schutzvlies,
Dichtungsbahn
und
Innenschalenbeton
zu
untersuchen.
Towards
this
end,
tests
were
executed
in
order
to
investigate
the
behaviour
given
various
mechanical
effects
on
the
bonding
system,
consisting
of
shotcrete,
geotextile,
waterproofing/sheet
membrane
and
inner
shell
concrete.
ParaCrawl v7.1
Demgegenüber
haben
höherwertige
Elemente
einen
mehrlagigen
Mattenaufbau
für
das
Filtermedium,
wobei
bei
modernen
Filtermedien
durchaus
ein
sechs-
und
mehrlagiger
Aufbau
möglich
ist,
beispielsweise
in
Form
einer
Aufeinanderfolge
folgender
Lagen:
eine
äußere
Abstützung,
ein
Schutzvlies,
eine
Vorfilterlage,
eine
Hauptfilterfage,
ein
Stützvlies
und
eine
innere
Abstützung.
Conversely,
higher
quality
elements
have
a
multilayer
mat
structure
for
the
filter
medium,
for
modern
filter
media
a
six-
and
more
layer
structure
indeed
being
possible,
for
example,
in
the
form
of
a
succession
of
following
layers;
an
outer
support,
a
protective
nonwoven
layer,
a
prefilter
layer,
a
main
filter
layer,
a
support
nonwoven
layer,
and
an
inner
support.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Noppen
8
befindet
sich
ein
elastisches
Schutzvlies
9,
das
auf
den
Noppen
8
aufliegt
und
seitlich
mit
einer
Erhöhung
39
der
Basisplatte
6
oder
dem
Obermaterial
3
abschließt.
Above
the
bumps
8
there
is
an
elastic
protective
nonwoven
fabric
9,
which
contacts
the
bumps
8
and
connects
to
the
base
plate
6
or
the
upper
material
3
with
a
raised
section
39
at
the
side.
EuroPat v2
Die
Kammer
18
ist
mit
einem
Druckmedium
21
gefüllt,
welches
bei
zumindest
teilweise
unbelastetem
Schutzvlies
9
dieses
ausbeult
und
bei
Belastung
erhöht
sich
der
Druck
in
der
Kammer
18,
die
sich
dadurch
ausdehnt.
The
chamber
18
is
filled
with
a
compressed
medium
21,
which
bulges
the
nonwoven
fabric
when
the
protective
nonwoven
fabric
9
is
at
least
partially
unloaded.
Loading
increases
the
pressure
in
the
chamber
18,
which
therefore
expands.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
von
der
Firma
Phonak
Geräte
auf
dem
Markt,
bei
denen
vor
den
Mikrofonöffnungen
jeweils
ein
Schutzvlies
aufgespannt
ist.
Furthermore
devices
made
by
Phonak
are
available
on
the
market
in
which
a
protective
membrane
is
stretched
in
front
of
the
microphone
openings
in
each
instance.
EuroPat v2
Das
Schutzvlies
hat
hauptsächlich
die
Aufgabe,
das
zwischen
den
beiden
Stützkörpern
befindliche
geschüttete
Aktivkohlegranulat
nicht
in
das
Filtrat
gelangen
zu
lassen.
The
main
task
of
the
protective
fleece
is
to
prevent
the
activated
carbon
granule,
which
is
situated
between
the
two
support
shells,
from
reaching
the
filtrate.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
der
Kies
auf
dem
Flachdach
lokal
entfernt,
eine
Bauschutzmatte
(Schutzvlies)
ausgebreitet
und
darauf
die
Renosol
Platte
platziert.
The
gravel
is
removed
from
the
required
flat
roof
area,
a
protective
mat
or
fleece
is
laid
and
the
Renosol
plate
is
placed
on
this.
ParaCrawl v7.1