Translation of "Schutzverpackung" in English

Die Nadel wird also teilweise in der Schutzverpackung gelassen.
The needle should be partially left in its protective packaging.
EMEA v3

Entfernen Sie die Schutzverpackung vollständig und stecken Sie die Nadel auf die Spritze.
Discard the protective packaging and attach the needle to the syringe.
EMEA v3

Nehmen Sie die Spritze aus der Schutzverpackung.
Remove the syringe from the protective packaging.
EMEA v3

Die Pipette sollte erst unmittelbar vor der Verabreichung aus der Schutzverpackung entnommen werden.
The pipette should be removed from the protective package immediately prior to administration.
ELRC_2682 v1

Nehmen Sie die Pipette aus der Schutzverpackung.
Remove the product pipette from its protective package.
ELRC_2682 v1

Die Schutzverpackung für den Transport der Palmblatt-Teller besteht aus kompostierbarem Biokunststoff .
The protective packaging for the transport of palm leaf plates consists of compostable bioplastic .
ParaCrawl v7.1

Dieser Artikel wird in einer Schutzverpackung geliefert.
Fragile items will be shipped in protective packaging or by pallet.
ParaCrawl v7.1

Die Figur ist verpackt in einer Schutzverpackung.
The figurine is in a nice protective packaging.
ParaCrawl v7.1

Der LCD-Bildschirm kommt innerhalb dieser Schutzverpackung.
The LCD screen comes within this protective packaging.
ParaCrawl v7.1

Zuerst die klare Schutzverpackung von der Nagelplatte entfernen.
Firstly, remove the clear protective packaging from the Nail Plate.
CCAligned v1

Preis schließt robuste Schutzverpackung, weltweite Zustellung und Versicherung ein.
Price includes robust protective packaging, worldwide courier delivery and insurance
CCAligned v1

Bitte öffnen Sie die Schutzverpackung nur vor dem Druck des Papiers.
Please open the protective wrapping just before using the reel.
CCAligned v1

Die ohne eine Schutzverpackung beförderten Mautgeräte können mit den Mautstationen kommunizieren.
Units transported without a sleeve may communicate with toll stations.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferung der Gläser erfolgt paarweise in einer Schutzverpackung.
The delivery of the glasses in pairs and in a protective bag.
ParaCrawl v7.1

In-Box, perfekter Zustand, ausgezeichnete Schutzverpackung kamen neue.
Arrived new in box, perfect condition, excellent protective packaging.
ParaCrawl v7.1

Versand: Dieser Artikel wird in Schutzverpackung geliefert.
Delivery: This item will be shipped in a protective box.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Tauchcomputer werden mit irgendeiner Art Schutzverpackung geliefert.
Most dive computers are delivered with some kind of protecting packaging.
ParaCrawl v7.1

Das Mautgerät in die Schutzverpackung einlegen, umschlagen und das Klettband zukleben.
Put the unit in the sleeve and fold and stick up the tab.
ParaCrawl v7.1

Sie sind als wasserdampfdichte Schutzverpackung konstruiert und daher sehr gut als Gefahrgutverpackung einsetzbar.
They are designed as moisture-proof protective packaging and are therefore very suitable for use as hazardous goods packaging.
ParaCrawl v7.1

Die Schutzverpackung für den Transport der Palmblatt-Teller besteht aus kompostierbarem Biokunststoff.
The protective packaging for shipping is made of compostable bioplastic.
ParaCrawl v7.1

Für die Besorgung der Schutzverpackung sind Sie selbst zuständig.
You must provide the protective packaging for the battery.
ParaCrawl v7.1

Wie benutzt man die bei der Ausgabe ausgehändigte Schutzverpackung für das Mautgerät?
How to use the sleeve for the OBU received at its release?
ParaCrawl v7.1

Auch aus WO 2006/133305 A2 ist eine Schutzverpackung für einen implantierbaren Biosensor bekannt.
WO 2006/133305 A2, which is incorporated herein by reference, also discloses protective packaging for an implantable biosensor.
EuroPat v2

Entwicklung einer kostengünstigen Schutzverpackung, die den hohen Anforderungen eines innovativen Produkts gerecht wird.
To develop a cost-effective, protective packaging that meets the demanding needs of an innovative new product.
ParaCrawl v7.1