Translation of "Schutzstellung" in English
In
der
Schutzstellung
50
verdeckt
die
Schutzhülse
49
das
Anspitzmesser
42
vollständig.
In
the
protection
position
50
the
protective
sleeve
49
completely
covers
the
sharpening
blade
42
.
EuroPat v2
In
der
Schutzstellung
sind
die
Teleskophülsen
10
bis
12
relativ
zueinander
teleskopiert.
In
the
protection
position,
the
telescopic
sleeves
10
to
12
are
extended
relative
to
each
other.
EuroPat v2
Die
Stechschutzeinrichtung
8
liegt
dann
in
der
komplett
teleskopierten
Schutzstellung
nach
Fig.
The
anti-puncture
device
8
is
now
in
the
fully
extended
protection
position
according
to
FIG.
EuroPat v2
An
dem
Kragen
54
schlägt
die
Schutzhülse
49
in
der
Schutzstellung
50
an.
The
protective
sleeve
49
abuts
against
the
collar
54
in
the
protective
position
50
.
EuroPat v2
Eine
Bewegung
der
Messerabdeckung
über
die
Schutzstellung
hinaus
ist
somit
blockiert.
A
movement
of
the
blade
cover
beyond
the
protective
position
is
consequently
blocked.
EuroPat v2
Günstigerweise
überlappen
sich
benachbarte
Schutzelemente
in
einer
Schutzstellung
teilweise.
Adjacent
protective
elements
expediently
overlap
partially
in
a
protective
position.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
die
Schutzvorrichtung
in
der
Schutzstellung
mit
dem
Schutzbügel
verbunden
werden.
Preferably
the
protective
assembly
can
be
combined
with
the
roll-bar
in
the
protective
position.
EuroPat v2
Soweit
möglich
dürfen
trennende
Schutzeinrichtungen
nach
Lösen
der
Befestigungsmittel
nicht
in
der
Schutzstellung
verbleiben.
Where
possible,
guards
must
be
incapable
of
remaining
in
place
without
their
fixings.
DGT v2019
Soweit
möglich,
dürfen
sie
nach
Lösen
der
Befestigungsmittel
nicht
In
der
Schutzstellung
verbleiben.
Where
possible,
guards
must
be
unable
to
remain
in
place
without
their
fixings.
EUbookshop v2
In
der
Schutzstellung
ist
die
Schneidkante
der
Schneidklinge
72
in
die
Klemmbacke
122
zurückgezogen.
In
the
protective
position
the
cutting
edge
of
the
cutting
blade
72
is
retracted
into
the
pinching
jaw
122
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
für
dieses
Ausführungsbeispiel
könnte
die
Tropfschutzabdeckung
17
in
der
Schutzstellung
ST
trichterförmig
ausgeführt
sein.
Preferably
for
this
embodiment,
the
protective
drip
cover
17
could
be
designed
to
be
funnel-shaped
in
its
protective
position
ST.
EuroPat v2
Die
Schutzstellung
des
Klapptisches
wird
zumindest
während
des
Starts
und
während
der
Landung
eines
Flugzeuges
eingenommen.
The
folding
table
is
in
the
protective
position
at
least
during
take-off
and
during
landing
of
an
airplane.
EuroPat v2
Die
Abdeckeinrichtungen
26
können
motorisch
oder
manuell
zwischen
der
Staustellung
und
der
Schutzstellung
überführt
werden.
The
covering
apparatuses
26
can
be
transferred
between
the
stowage
position
and
the
protective
position
in
a
motor-driven
manner
or
manually.
EuroPat v2
Solange
sich
die
Schutzeinrichtung
nicht
in
der
Schutzstellung
befindet,
darf
der
gefährliche
Betriebszustand
nicht
eingeschaltet
werden
könne.
As
long
as
the
protection
device
is
not
in
its
protective
position,
the
dangerous
operating
condition
should
not
be
switched
on.
EuroPat v2
Nach
erfolgtem
Minenformungs-
oder
Reinigungsvorgang
und
anschließendem
Aufschieben
des
Spitzers
auf
das
Gebrauchs-
oder
Minenende
des
Stiftes
wird
nämlich
sofort
das
Reinigungsstäbchen
bzw.
die
Formgebungsvorrichtung
in
seinen
köcherartigen
Haltekanal
am
Spitzer
oder
Spitzergehäuse
eingeschoben
und
bewirkt
in
dieser
wirksamen
Ruheposition
oder
Funktionsstellung,
in
der
das
Spitzergehäuse
spannschlüssig
auf
dem
Stiftschaft
aufsitzt,
eine
besonders
sichere
Fixierung
des
Spitzers
in
seiner
Schutzstellung
auf
dem
Markierungsstift.
This
is
because,
once
the
core-shaping
or
cleaning
operation
has
been
carried
out
and
the
sharpener
has
then
been
pushed
onto
the
use
or
core
end
of
the
pencil,
the
cleaning
stick
or
the
shaping
device
is
immediately
pushed
into
its
quiver-like
retaining
channel
on
the
sharpener
or
sharpener
housing
and,
in
this
active
rest
position
or
functional
position,
in
which
the
sharpener
housing
is
seated
with
a
clamping
fit
on
the
pencil
shank,
causes
the
sharpener
to
be
fixed
particularly
securely
in
its
protective
position
on
the
marking
pencil.
EuroPat v2
Die
Schutzabdeckungen
10
und
20
sind
um
ihre
jeweilige
Schwenkachse
von
ihrem
zugeordneten,
d.h.
abzuschirmenden
Zylinderpaar
in
Richtung
auf
die
jeweils
andere
Schutzabdeckung
zu
aus
der
Schutzstellung
heraus
wegschwenkbar.
The
protective
covers
10
and
20
can
be
pivoted
around
their
respective
pivot
axes
away
from
the
cylinder
pair
associated
with
them,
i.e.,
from
the
cylinder
pair
to
be
shielded,
in
the
direction
of
the
other
protective
cover
from
their
protective
positions.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
den
Fall,
in
dem
das
obere
Zylinderpaar
1,
2
für
Wartungsarbeiten
zugänglich
gemacht
wurde,
indem
die
diesem
Zylinderpaar
zugeordnete
Schutzabdeckung
10
nach
unten
aus
ihrer
Schutzstellung
heraus
geschwenkt
worden
ist.
FIG.
3
shows
the
case
in
which
the
upper
cylinder
pair
1,
2
has
been
made
accessible
for
maintenance
procedures
by
the
protective
cover
10
associated
with
that
cylinder
pair
having
been
pivoted
downward
out
of
its
protective
position.
EuroPat v2
Die
Trennfläche
30
verhindert
den
Zugang
zu
jedem
der
beiden
Zylinderpaare
1,2
und
3,
4
von
der
Seite
des
jeweils
benachbarten
Zylinderpaars
aus,
falls
nämlich
dessen
Schutzabdeckung
aus
ihrer
Schutzstellung
heraus
geschwenkt
worden
ist,
beispielsweise
zum
Zwecke
von
Wartungsarbeiten.
The
separating
surface
30
prevents
access
to
each
of
the
two
cylinder
pairs
1,
2
and
3,
4
from
the
side
of
the
respective
adjacent
cylinder
pair,
if
the
protective
cover
of
that
cylinder
pair
has
been
pivoted
out
of
its
protective
position,
e.g.,
for
the
purpose
of
maintenance
procedures.
EuroPat v2
Den
freien
Enden
der
Schutzabdeckungen
10
und
20
in
deren
Schutzstellung
gegenüberliegend
sind
je
eine
weitere
Abdeckung
15
und
25
angeordnet.
One
additional
cover
15
and
25
each
is
arranged
opposite
the
free
ends
of
the
protective
covers
10
and
20
in
their
protective
position.
EuroPat v2
Der
genannte
Linienzug
reicht
von
der
zusätzlichen
Abdeckung
15
bzw.
25
über
die
in
Schutzstellung
befindliche
Schutzabdeckung
10
bzw.
20,
die
dann
durch
die
Trennfläche
30
bis
in
den
Bereich
zwischen
den
Gummituchzylindern
1
und
3
zweier
übereinanderangeordneter
Brückenelemente
hineinreicht.
The
line
extends
from
the
respective
additional
cover
15
and
25
over
the
respective
protective
cover
10
and
20
located
in
the
protective
position,
which
then
extends
into
the
area
between
the
rubber
blanket
cylinders
1
and
3
of
two
bridge
elements
located
one
on
top
of
another
through
the
separating
surface
30.
EuroPat v2
Durch
diese
exzentrische
Befestigung
kann
die
jeweils
aus
der
Schutzstellung
geschwenkte
Schutzabdeckung
parallel
oder
nahezu
parallel
an
die
jeweils
benachbarte
Schutzabdeckung
herangeschwenkt
werden.
Due
to
this
eccentric
fastening,
the
protective
cover
actually
pivoted
out
of
the
protective
position
can
be
pivoted
to
the
respective
adjacent
protective
cover
in
parallel
or
nearly
in
parallel.
EuroPat v2
Wird
der
Schnittgutwagen
3,
wie
bekannt,
zu
Reinigungszwecken
um
die
Achse
22
aus
der
Bildebene
herausgeklappt,
dann
entfernt
sich
die
Magnetleiste
14
jedenfalls
von
den
Reedkontakten
17,
18,
sodaß
der
Messermotor
22
jedenfalls
abschaltet
bzw.
nicht
eingeschaltet
werden
kann
und
die
Anschlagplatte
5
die
Schutzstellung
in
der
Messerebene
einnimmt.
When
the
carriage
3
is
swung
out
about
the
axis
23
from
the
plane
of
the
paper
for
cleaning
purposes,
the
magnetic
strip
14
is
also
removed
from
any
possibility
of
approach
to
the
reed
switch
17
and
18
so
that
the
blade
motor
system
22,
30
is
switched
off
or
cannot
be
switched
on,
and
the
stop
plate
5
will
assume
its
protective
position
in
the
blade
plane
or
ahead
of
the
latter.
EuroPat v2
Zweckmässig
kann
die
Einnahme
der
Schutzstellung
bei
Nichtbetrieb
des
Wasserfahrzeuges
und
die
Neutralstellung
bei
Start
des
Motors
des
Wasserfahrzeuges
manuell
oder
selbsttätig
eingestellt
werden.
Appropriately
the
protective
position
during
the
non-operation
of
the
watercraft
and
the
neutral
position
in
starting
the
watercraft
engine
can
be
obtained
manually
or
automatically.
EuroPat v2
Die
Nadelhülle
kann
aus
einer
zurückgeschobenen
Stellung
in
eine
Schutzstellung,
in
der
sie
die
Einstechnadel
bis
wenigsten
zu
der
Nadelspitze
umgibt,
verbracht
werden.
The
needle
sleeve
can
be
moved
out
of
a
retracted
position
into
a
protection
position
in
which
it
envelopes
the
puncture
needle
at
least
up
to
the
needle
tip.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
dies
dadurch
erreicht,
dass
bei
einer
gattungsgemäßen
Austragvorrichtung
an
der
Kappe
mehrere
sich
in
einer
Abziehrichtung
der
Kappe
erstreckende
Sperrfortsätze
vorgesehen
sind,
die
sich
jeweils
in
der
Schutzstellung
der
Kappe
durch
eine
Ausnehmung
im
Außengehäuse
erstrecken,
um
im
Innenraum
die
Blockierung
der
mechanische
Handhabe
zu
bewirken.
Furthermore,
the
invention
relates
to
a
generic
discharging
device
in
which
at
least
one
locking
extension
extending
in
a
pull-off
direction
of
the
cap
is
provided
on
the
cap,
which
locking
extension
extends
through
a
hole
in
the
outer
housing
in
the
safety
position
of
the
cap
for
the
purpose
of
causing
the
mechanical
actuator
to
be
blocked
in
the
inner
chamber.
EuroPat v2