Translation of "Schutzpegel" in English
Mittels
Beabstandung
entsprechender
Elektroden
ist
es
möglich,
einen
Schutzpegel
einer
Funkenstrecke
einzustellen.
By
means
of
spacing
apart
corresponding
electrodes,
it
is
possible
to
set
a
protection
level
for
a
spark
gap.
EuroPat v2
Somit
wird
der
Schutzpegel
auf
seinen
minimal
möglichen
Wert
einstellbar.
Thus,
the
protective
level
will
be
adjustable
to
its
minimum
possible
value.
EuroPat v2
Mit
einer
solchen
Leiterplatten-Zündhilfe
können
Schutzpegel
kleiner
1
kV
realisiert
werden.
With
such
a
circuit
board
ignition
aid,
protection
levels
of
below
1
kV
can
be
realized.
EuroPat v2
Je
nach
Anwendung
kommen
verschiedene
Technologien
zur
Anwendung,
die
unterschiedliche
Schutzpegel
ermöglichen.
Depending
on
the
application
different
protection
technologies
with
varying
protection
levels
are
used.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
durch
niedrige
Schutzpegel
aus.
They
distinguish
themselves
especially
by
their
low
protection
level.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
können
die
Schutzpegel
weiter
gesenkt
werden,
ohne
dass
eine
Anlagenverfügbarkeit
gefährdet
wäre.
In
this
way,
the
protection
level
can
be
further
reduced
without
endangering
system
availability.
EuroPat v2
Aus
Sicht
des
Überspannungsschutzes
ist
jedoch
eine
noch
größere
Kapazität
wünschenswert,
weil
der
resultierende
Tiefpaßcharakter
steile
Überspannungsflanken
verschleift
und
damit
den
Schutzpegel
des
Varistors
verbessert.
However,
with
regards
to
over-voltage
protection
an
even
greater
capacitance
is
desirable
because
the
resultant
low-pass
filter
characteristic
smoothes
steep
over-voltage
edges
and
thus
improves
the
protective
level
of
the
varistor.
EuroPat v2
Einer
dieser
Stromkreise
ist
wenigstens
einmal
erneut
über
noch
nicht
belegte
Anschlüsse
(L2,
L3,
bzw.
L2?,
L3?)
des
Fehlerstrom-Schutzschalters
(2)
durch
diesen
hindurchgeschleift,
so
daß
gegenüber
dem
anderen
Stromkreis
ein
höherer
Schutzpegel
(kleinerer
Nennfehlerstrom
I
?n)
erhalten
wird.
One
of
these
circuits
is
looped
through
the
fault
current
protective
switch
(2)
again
at
least
once
over
connections
(L2,
L3,
and
L2',
L3'),
respectively,
of
the
fault
current
protective
switch
(2)
which
are
free
of
use,
so
that
a
higher
protection
level
(lower
nominal
fault
current
I?n)
is
obtained
relative
to
the
other
circuit.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
auch
zur
Steckerbuchse
B4
weitere
Stromkreise
parallel
liegen,
die
dann
ebenfalls
mit
dem
höheren
Schutzpegel
abgesichert
sind.
It
is
also
possible
to
connect
other
circuits
in
parallel
to
the
connector
socket
B4
so
that
they
are
protected
with
the
higher
protection
level.
EuroPat v2
Die
jeweiligen
Stromkreise
können
sich
ausgangsseitig
in
mehrere
Parallelstromkreise
aufteilen,
die
nicht
nochmals
durch
den
Fehlerstrom-Schutzschalter
hindurchgeschleift
werden,
so
daß
allen
Parallelstromkreisen
der
Schutzpegel
des
jeweiligen
Stromkreises
zugeordnet
ist.
The
respective
circuits
can
be
divided
into
a
plurality
of
parallel
circuits
at
the
output
side
which
are
not
looped
through
the
fault
current
protective
switch
a
second
time,
so
that
the
protection
levels
of
the
respective
circuit
is
assigned
to
all
parallel
circuits.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
können
Bauteiltoleranzen
praktisch
vernachlässigt
werden,
und
es
ist
eine
relativ
hohe
Betriebsspannung
bei
einem
kleinen
Schutzpegel
möglich.
In
this
embodiment,
component
tolerances
can
be
essentially
ignored
and
a
relatively
high
operating
voltage
is
possible
at
a
small
level
of
protection.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Thyristordioden
als
zweite
Stufe
von
spannungsbegrenzenden
Bauelementen
(Feinschutz),
insbesondere
von
Solid-State-Thyristordioden,
garantiert
ein
extrem
schnelles
Ansprechen,
einen
niedrigen
Schutzpegel
bei
statischen
und
dynamischen
Spannungsanstiegen
und
vereint
somit
die
Vorteile
von
Überspannungsableiter
(Grobschutz)
und
Solid-State-Bauelementen
in
einer
Schutzschaltung.
The
application
of
thyristor
diodes
as
the
second
stage
of
voltage-limiting
diodes
(fine-protection
device),
in
particular
solid-state
thyristor
diodes,
ensure
an
extremely
quick
response
and
a
low
protection
level
for
static
and
dynamic
voltage
increases.
It
combines
the
advantages
of
an
overvoltage
suppressor
(coarse-protection
device)
and
solid-state
components
in
a
protection
device.
EuroPat v2
Der
SPN
508N1
mit
seinem
tiefen
Schutzpegel
von
10V
ist
deshalb
der
ideale
Schutz
auch
bei
anderen
Prüfungen
mit
Hochspannung.
The
SPN
508N1
with
its
low
protection
level
10V
is
therefore
the
ideal
protection
for
all
other
tests
with
high
voltage.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
somit
beispielsweise
für
das
Galileo
System
ein
Integritätskonzept
ermöglicht,
welches
auf
dem
für
SBAS
definierten
standardisierten
Schutzpegel
basiert.
An
integrity
concept
is
therefore
made
possible,
for
example,
for
the
Galileo
System,
which
integrity
concept
is
based
on
the
protection
level
defined
for
the
SBAS.
EuroPat v2
Dabei
sorgt
der
Überspannungsschutz
für
den
Potentialausgleich,
wobei
die
maximale
Spannungsdifferenz
zwischen
den
Zuleitern
einen
bestimmten
Schutzpegel
nicht
überschreiten
darf.
Overvoltage
protection
is
thereby
ensured
for
potential
rectification,
in
which
the
maximum
voltage
difference
between
feeds
at
a
specified
protection
level
must
not
be
exceeded.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
Funkenstrecken
liegt
in
der
geringen
Lichtbogenbrennspannung,
welche
den
Schutzpegel
definiert
bei
gleichzeitig
hoher
Stoßstromtragefähigkeit
Dieser
Vorteil
ist
jedoch
mit
einem
entscheidenden
Nachteil
verbunden.
The
advantage
of
spark
gaps
is
in
the
low
operating
arc
voltage,
which
defines
the
protection
level
with
simultaneously
high
surge
current
capacity.
This
advantage
is,
however,
associated
with
a
decided
drawback.
EuroPat v2
Letztendlich
ist
der
Spannungsabfall
über
dem
Triggerzweig
mit
dort
vorhandenen
spannungsschaltenden
und
spannungsbegrenzenden
Elementen
in
vielen
Fällen
so
groß,
dass
der
in
der
Praxis
geforderte
maximale
Schutzpegel
nicht
realisierbar
ist.
Ultimately,
the
voltage
drop
in
the
trigger
branch
with
the
voltage-switching
and
voltage-limiting
elements
provided
there
is,
in
many
cases,
so
high
that
the
maximum
protection
level
required
in
practice
cannot
be
realized.
EuroPat v2
Durch
Kombination
von
äußeren
metallischen
Belägen
mit
einem
koaxialen
inneren
Aufbau
gelingt
es,
die
Ansprechstoßspannung,
beispielsweise
auf
einen
Schutzpegel
von
1000
V,
zu
reduzieren,
wobei
eine
Ansprechgleichspannung
von
600
V
bei
einem
Spannungsanstieg
von
400
V
pro
5
ms
erhalten
bleibt.
Combination
of
outer
metallic
linings
with
a
coaxial
inner
construction
makes
it
possible
to
reduce
the
response
surge
voltage,
for
example
to
a
protection
level
of
1000
V,
while
maintaining
a
response
DC
voltage
of
600
V
in
the
case
of
a
voltage
rise
of
400
V
per
5
ms.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
weist
die
Schutzschaltung
einen
Leistungshalbleiter,
insbesondere
einen
IGBT
auf,
wobei
zwischen
Kollektor
und
Gate
des
Leistungshalbleiters
eine
Reihenschaltung
aus
einem
Diac,
d.h.
einer
Zweirichtungsdiode,
und
einem
Zenerelement
angeschlossen
ist,
wobei
die
Summe
der
Zener-
und
der
Diac-Spannung
eine
Clampingspannung
für
den
Leistungshalbleiter
ergibt,
welche
oberhalb
der
Spannung
des
Versorgungsnetzes
liegt
und
den
Schutzpegel
definiert.
According
to
the
invention,
the
protection
circuit
has
a
power
semiconductor,
in
particular
an
IGBT,
wherein
a
series
connection
consisting
of
a
diac,
i.e.
a
bidirectional
diode,
and
a
Zener
element
is
connected
between
the
collector
and
the
gate
of
the
power
semiconductor,
wherein
the
sum
of
the
Zener
voltage
and
the
diac
voltage
results
in
a
clamping
voltage
for
the
power
semiconductor,
which
lies
above
the
voltage
of
the
supply
network
and
defines
the
protection
level.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
hat
die
Verwendung
der
federnden
Kontaktelemente
den
Nachteil,
dass
durch
die
Impedanz
der
federnden
Kontaktelemente
die
Impedanz
der
elektrischen
Verbindung
mit
den
Varistoren
vergrößert
und
damit
auch
der
mögliche
Schutzpegel
erhöht
wird.
Moreover
the
use
of
elastic
contact
elements
has
a
disadvantage
due
to
the
impedance
of
the
elastic
contact
elements,
which
increases
the
impedance
of
the
electrical
connection
to
the
varistors,
and
thus
also
raises
the
possible
noise
level.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
eingangs
beschriebenes
Überspannungsschutzelement
so
weiterzubilden,
dass
mit
ihm
ein
möglichst
niedriger
Schutzpegel
erreichbar
ist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Therefore,
the
object
of
this
invention
is
to
further
develop
the
initially
described
overvoltage
protection
element
such
that
a
noise
level
that
is
as
low
as
possible
can
be
achieved
with
it.
EuroPat v2
Wird
nämlich
bei
bisherigen
Sicherungen
der
Schutzpegel
zu
niedrig
angesetzt,
kommt
es
auch
bei
kurzzeitigem
Überstrom,
wie
z.B.
beim
Laden
kapazitiver
Lasten
oder
beim
Einschalten
von
Motoren,
bereits
zu
einem
Auslösen
der
Sicherung.
Specifically,
if
the
protection
level
is
set
too
low
in
existing
fuses,
the
fuse
is
tripped
even
in
the
event
of
momentary
overcurrent,
such
as
when
a
capacitative
load
is
charged
or
at
engine
startup,
for
example.
EuroPat v2
Der
Leistungshalbleiter
weist
zwischen
seinem
Kollektor
und
seinem
Gate
eine
Reihenschaltung
aus
einem
Diac
(Zweirichtungsdiode)
und
einem
Zenerelement
ZE
auf,
wobei
die
Summe
der
Zener-
und
der
Diac-Spannung
eine
Clampingspannung
für
den
Leistungshalbleiter
IGBT
ergibt,
welche
oberhalb
der
Spannung
des
Versorgungsnetzes
liegt
und
den
Schutzpegel
definiert.
The
power
semiconductor
comprises
a
series
connection
of
a
diac
(bidirectional
diode)
and
a
Zener
element
ZE
between
its
collector
and
its
gate,
with
the
sum
of
the
Zener
voltage
and
the
diac
voltage
resulting
in
a
clamping
voltage
for
the
power
semiconductor
IGBT,
which
lies
above
the
voltage
of
the
supply
network
and
defines
the
protection
level.
EuroPat v2
Dieser
Ansatz
hat
den
Vorteil
dass
der
standardisierte
WAAS
Schutzpegel
(protection
level)
verwendet
werden
kann.
This
approach
has
the
advantage
that
the
standardized
WAAS
protection
level
can
be
used.
EuroPat v2
Die
Überspannungsschutzgeräte
für
die
einzelnen
Stufen
unterscheiden
sich
dabei
grundsätzlich
durch
die
Höhe
des
Ableitvermögens
und
den
Schutzpegel.
The
overvoltage
protection
devices
for
the
individual
stages
are
distinguished
essentially
by
the
level
of
arresting
capacity
and
the
level
of
protection.
EuroPat v2
Von
der
Einspeisung
in
Richtung
Endgerät
werden
hierbei
der
Schutzpegel
und
die
Leistungsfähigkeit
der
Überspannungsschutzgeräte
in
Stufen
reduziert.
From
the
feed-in
towards
the
end
device
the
protection
level
and
the
performance
of
the
overvoltage
protection
devices
are
reduced
in
steps.
EuroPat v2
Die
separate
Ansteuerfunktion
der
sehr
leistungsfähigen
Funkenstrecke
kann
selbstverständlich
auch
von
nachgeordneten
Überspannungsschutzgeräten
im
Längs-
oder
Querzweig
mit
geringerer
Leistungsfähigkeit
und
niedrigeren
Schutzpegel
aktiv
genutzt
werden.
The
separate
trigger
function
of
the
very
powerful
spark
gap
can,
of
course,
also
be
actively
used
by
downstream
overvoltage
protection
devices
in
the
series
arm
or
shunt
arm,
which
have
a
low
performance
and
low
protection
level.
EuroPat v2
Bei
den
bekannten
Überspannungsableitern
mit
einem
Schutzpegel
<
1,5
kV
differiert
sie
von
mehreren
µs
bis
zur
Gesamtableitdauer
des
Impulses.
In
the
known
overvoltage
arresters
having
a
level
of
protection
<1.5
kV
it
differs
from
several
?s
up
to
the
overall
discharge
duration
of
the
pulse.
EuroPat v2