Translation of "Schutzpegel" in English

Mittels Beabstandung entsprechender Elektroden ist es möglich, einen Schutzpegel einer Funkenstrecke einzustellen.
By means of spacing apart corresponding electrodes, it is possible to set a protection level for a spark gap.
EuroPat v2

Somit wird der Schutzpegel auf seinen minimal möglichen Wert einstellbar.
Thus, the protective level will be adjustable to its minimum possible value.
EuroPat v2

Mit einer solchen Leiterplatten-Zündhilfe können Schutzpegel kleiner 1 kV realisiert werden.
With such a circuit board ignition aid, protection levels of below 1 kV can be realized.
EuroPat v2

Je nach Anwendung kommen verschiedene Technologien zur Anwendung, die unterschiedliche Schutzpegel ermöglichen.
Depending on the application different protection technologies with varying protection levels are used.
ParaCrawl v7.1

Sie zeichnen sich durch niedrige Schutzpegel aus.
They distinguish themselves especially by their low protection level.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch können die Schutzpegel weiter gesenkt werden, ohne dass eine Anlagenverfügbarkeit gefährdet wäre.
In this way, the protection level can be further reduced without endangering system availability.
EuroPat v2

Aus Sicht des Überspannungsschutzes ist jedoch eine noch größere Kapazität wünschenswert, weil der resultierende Tiefpaßcharakter steile Überspannungsflanken verschleift und damit den Schutzpegel des Varistors verbessert.
However, with regards to over-voltage protection an even greater capacitance is desirable because the resultant low-pass filter characteristic smoothes steep over-voltage edges and thus improves the protective level of the varistor.
EuroPat v2

Einer dieser Stromkreise ist wenigstens einmal erneut über noch nicht belegte Anschlüsse (L2, L3, bzw. L2?, L3?) des Fehlerstrom-Schutzschalters (2) durch diesen hindurchgeschleift, so daß gegenüber dem anderen Stromkreis ein höherer Schutzpegel (kleinerer Nennfehlerstrom I ?n) erhalten wird.
One of these circuits is looped through the fault current protective switch (2) again at least once over connections (L2, L3, and L2', L3'), respectively, of the fault current protective switch (2) which are free of use, so that a higher protection level (lower nominal fault current I?n) is obtained relative to the other circuit.
EuroPat v2

Selbstverständlich können auch zur Steckerbuchse B4 weitere Stromkreise parallel liegen, die dann ebenfalls mit dem höheren Schutzpegel abgesichert sind.
It is also possible to connect other circuits in parallel to the connector socket B4 so that they are protected with the higher protection level.
EuroPat v2

Die jeweiligen Stromkreise können sich ausgangsseitig in mehrere Parallelstromkreise aufteilen, die nicht nochmals durch den Fehlerstrom-Schutzschalter hindurchgeschleift werden, so daß allen Parallelstromkreisen der Schutzpegel des jeweiligen Stromkreises zugeordnet ist.
The respective circuits can be divided into a plurality of parallel circuits at the output side which are not looped through the fault current protective switch a second time, so that the protection levels of the respective circuit is assigned to all parallel circuits.
EuroPat v2

Bei diesem Ausführungsbeispiel können Bauteiltoleranzen praktisch vernachlässigt werden, und es ist eine relativ hohe Betriebsspannung bei einem kleinen Schutzpegel möglich.
In this embodiment, component tolerances can be essentially ignored and a relatively high operating voltage is possible at a small level of protection.
EuroPat v2

Die Verwendung von Thyristordioden als zweite Stufe von spannungsbegrenzenden Bauelementen (Feinschutz), insbesondere von Solid-State-Thyristordioden, garantiert ein extrem schnelles Ansprechen, einen niedrigen Schutzpegel bei statischen und dynamischen Spannungsanstiegen und vereint somit die Vorteile von Überspannungsableiter (Grobschutz) und Solid-State-Bauelementen in einer Schutzschaltung.
The application of thyristor diodes as the second stage of voltage-limiting diodes (fine-protection device), in particular solid-state thyristor diodes, ensure an extremely quick response and a low protection level for static and dynamic voltage increases. It combines the advantages of an overvoltage suppressor (coarse-protection device) and solid-state components in a protection device.
EuroPat v2

Der SPN 508N1 mit seinem tiefen Schutzpegel von 10V ist deshalb der ideale Schutz auch bei anderen Prüfungen mit Hochspannung.
The SPN 508N1 with its low protection level 10V is therefore the ideal protection for all other tests with high voltage.
ParaCrawl v7.1

Es wird somit beispielsweise für das Galileo System ein Integritätskonzept ermöglicht, welches auf dem für SBAS definierten standardisierten Schutzpegel basiert.
An integrity concept is therefore made possible, for example, for the Galileo System, which integrity concept is based on the protection level defined for the SBAS.
EuroPat v2

Dabei sorgt der Überspannungsschutz für den Potentialausgleich, wobei die maximale Spannungsdifferenz zwischen den Zuleitern einen bestimmten Schutzpegel nicht überschreiten darf.
Overvoltage protection is thereby ensured for potential rectification, in which the maximum voltage difference between feeds at a specified protection level must not be exceeded.
EuroPat v2

Der Vorteil der Funkenstrecken liegt in der geringen Lichtbogenbrennspannung, welche den Schutzpegel definiert bei gleichzeitig hoher Stoßstromtragefähigkeit Dieser Vorteil ist jedoch mit einem entscheidenden Nachteil verbunden.
The advantage of spark gaps is in the low operating arc voltage, which defines the protection level with simultaneously high surge current capacity. This advantage is, however, associated with a decided drawback.
EuroPat v2

Letztendlich ist der Spannungsabfall über dem Triggerzweig mit dort vorhandenen spannungsschaltenden und spannungsbegrenzenden Elementen in vielen Fällen so groß, dass der in der Praxis geforderte maximale Schutzpegel nicht realisierbar ist.
Ultimately, the voltage drop in the trigger branch with the voltage-switching and voltage-limiting elements provided there is, in many cases, so high that the maximum protection level required in practice cannot be realized.
EuroPat v2

Durch Kombination von äußeren metallischen Belägen mit einem koaxialen inneren Aufbau gelingt es, die Ansprechstoßspannung, beispielsweise auf einen Schutzpegel von 1000 V, zu reduzieren, wobei eine Ansprechgleichspannung von 600 V bei einem Spannungsanstieg von 400 V pro 5 ms erhalten bleibt.
Combination of outer metallic linings with a coaxial inner construction makes it possible to reduce the response surge voltage, for example to a protection level of 1000 V, while maintaining a response DC voltage of 600 V in the case of a voltage rise of 400 V per 5 ms.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß weist die Schutzschaltung einen Leistungshalbleiter, insbesondere einen IGBT auf, wobei zwischen Kollektor und Gate des Leistungshalbleiters eine Reihenschaltung aus einem Diac, d.h. einer Zweirichtungsdiode, und einem Zenerelement angeschlossen ist, wobei die Summe der Zener- und der Diac-Spannung eine Clampingspannung für den Leistungshalbleiter ergibt, welche oberhalb der Spannung des Versorgungsnetzes liegt und den Schutzpegel definiert.
According to the invention, the protection circuit has a power semiconductor, in particular an IGBT, wherein a series connection consisting of a diac, i.e. a bidirectional diode, and a Zener element is connected between the collector and the gate of the power semiconductor, wherein the sum of the Zener voltage and the diac voltage results in a clamping voltage for the power semiconductor, which lies above the voltage of the supply network and defines the protection level.
EuroPat v2

Darüber hinaus hat die Verwendung der federnden Kontaktelemente den Nachteil, dass durch die Impedanz der federnden Kontaktelemente die Impedanz der elektrischen Verbindung mit den Varistoren vergrößert und damit auch der mögliche Schutzpegel erhöht wird.
Moreover the use of elastic contact elements has a disadvantage due to the impedance of the elastic contact elements, which increases the impedance of the electrical connection to the varistors, and thus also raises the possible noise level.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein eingangs beschriebenes Überspannungsschutzelement so weiterzubilden, dass mit ihm ein möglichst niedriger Schutzpegel erreichbar ist.
SUMMARY OF THE INVENTION Therefore, the object of this invention is to further develop the initially described overvoltage protection element such that a noise level that is as low as possible can be achieved with it.
EuroPat v2

Wird nämlich bei bisherigen Sicherungen der Schutzpegel zu niedrig angesetzt, kommt es auch bei kurzzeitigem Überstrom, wie z.B. beim Laden kapazitiver Lasten oder beim Einschalten von Motoren, bereits zu einem Auslösen der Sicherung.
Specifically, if the protection level is set too low in existing fuses, the fuse is tripped even in the event of momentary overcurrent, such as when a capacitative load is charged or at engine startup, for example.
EuroPat v2

Der Leistungshalbleiter weist zwischen seinem Kollektor und seinem Gate eine Reihenschaltung aus einem Diac (Zweirichtungsdiode) und einem Zenerelement ZE auf, wobei die Summe der Zener- und der Diac-Spannung eine Clampingspannung für den Leistungshalbleiter IGBT ergibt, welche oberhalb der Spannung des Versorgungsnetzes liegt und den Schutzpegel definiert.
The power semiconductor comprises a series connection of a diac (bidirectional diode) and a Zener element ZE between its collector and its gate, with the sum of the Zener voltage and the diac voltage resulting in a clamping voltage for the power semiconductor IGBT, which lies above the voltage of the supply network and defines the protection level.
EuroPat v2

Dieser Ansatz hat den Vorteil dass der standardisierte WAAS Schutzpegel (protection level) verwendet werden kann.
This approach has the advantage that the standardized WAAS protection level can be used.
EuroPat v2

Die Überspannungsschutzgeräte für die einzelnen Stufen unterscheiden sich dabei grundsätzlich durch die Höhe des Ableitvermögens und den Schutzpegel.
The overvoltage protection devices for the individual stages are distinguished essentially by the level of arresting capacity and the level of protection.
EuroPat v2

Von der Einspeisung in Richtung Endgerät werden hierbei der Schutzpegel und die Leistungsfähigkeit der Überspannungsschutzgeräte in Stufen reduziert.
From the feed-in towards the end device the protection level and the performance of the overvoltage protection devices are reduced in steps.
EuroPat v2

Die separate Ansteuerfunktion der sehr leistungsfähigen Funkenstrecke kann selbstverständlich auch von nachgeordneten Überspannungsschutzgeräten im Längs- oder Querzweig mit geringerer Leistungsfähigkeit und niedrigeren Schutzpegel aktiv genutzt werden.
The separate trigger function of the very powerful spark gap can, of course, also be actively used by downstream overvoltage protection devices in the series arm or shunt arm, which have a low performance and low protection level.
EuroPat v2

Bei den bekannten Überspannungsableitern mit einem Schutzpegel < 1,5 kV differiert sie von mehreren µs bis zur Gesamtableitdauer des Impulses.
In the known overvoltage arresters having a level of protection <1.5 kV it differs from several ?s up to the overall discharge duration of the pulse.
EuroPat v2