Translation of "Schutzisolierung" in English
Bei
der
Schutzisolierung
wird
nicht
mit
einem
Versagen
gerechnet.
With
the
use
of
protective
insulation
no
malfunction
is
expected.
EuroPat v2
Die
Verwendung
eines
Riemen-Vorgeleges
erleichtert
die
Bewerkstelligung
einer
zuverlässigen
Schutzisolierung
des
Mischers.
The
use
of
a
belt
drive
system
facilitates
the
provision
of
effective
insulation
for
the
mixer.
EuroPat v2
Die
Leuchte
verfügt
über
eine
zusätzliche
Schutzisolierung.
The
luminaire
has
an
additional
protective
insulation.
ParaCrawl v7.1
Die
Schutzisolierung
des
Elek-
trowerkzeugs
kann
beeinträchtigt
werden.
The
total
insulation
of
the
power
tool
can
be
impaired.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schutzmassnahme
wird
auch
Schutzisolierung
(Sichere
Elektrische
Trennung)
genannt.
This
protective
measure
is
also
called
protective
insulation
(safe
electrical
isolation).
ParaCrawl v7.1
Sorgen
Sie
für
eine
Schutzisolierung
des
Patienten
und
weisen
Sie
ihn,
falls
klinisch
indiziert,
ins
Krankenhaus
ein.
Provide
protective
isolation
and
if
clinically
indicated,
admit
patient
to
the
hospital.
EMEA v3
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
Überspannungen
sind
in
der
Praxis
bisher
nur
in
Verbindung
mit
Schutzmaßnahmen
durch
Schutzleiter
und
Schutzorgane
(VDE
0100/5.73
§§
9
-
14)
bekannt
geworden
(beispielsweise
durch
Nullung,
Schutzerdung,
Fehlerstromschutzschaltung
usw.),
dagegen
nicht
in
Verbindung
mit
Schutzisolierung.
Measures
for
providing
protection
against
overvoltages
have
become
known
in
practice
only
in
conjunction
with
protective
measures
provided
by
means
of
protective
conductors
and
protective
devices
(VDE
0.100/5.73
§§9-14)
providing,
for
example,
protective
multiple
earthing,
protective
earthing
differential
current
earth-leakage
protection,
etc.,
but
not
in
connection
with
protective
insulation.
EuroPat v2
Solche
Maßnahmen
sind
auch
nicht
im
Sinne
der
Schutzmaßnahme
Schutzisolierung,
die
dem
Anwerder
einen
zuverlässigen
völlig
in
sie.:
wirksanen
Schutz
bieter
sell.
Such
measures
are
also
not
within
the
spirit
of
the
protective
measure
protective
insulation,
which
is
to
provide
completely
autonomous
and
dependable
protection
to
the
user.
EuroPat v2
Solche
Funkenstrecken
eignen
sich
bedingt
zum
Schutze
von
Fernmeldekabeln
oder
Empfangsantennen
vor
Blitzüberschlägen,
genügen
jedoch
nur
einer
Betriebsisolierung,
nicht
aber
den
erhöhten
Anforderungen
einer
Schutzisolierung.
Such
spark
gaps
are
suitable
for
protecting
telecommunication
cables
or
receiving
antennas
against
lightning
flashovers,
but
are
adequate
only
for
operative
insulation
and
do
not
meet
the
increased
requirements
for
protective
insulation.
EuroPat v2
Die
Schutzisolierung
ist
eine
vollkommen
in
sich
selbst
wirksame
Schutzmaßnahme,
ohne
daß
Schutzleiter
und
zusätzlich
eingesetzte
Schutzorgane
mitwirken.
Protective
insulation
is
a
protective
measure
which
is
completely
effective
in
itself
without
the
participation
of
protective
conductors
and
additional
protective
devices.
EuroPat v2
Zur
Bewerkstelligung
einer
Schutzisolierung
kann
zwischen
Stator
und
Königszapfen
eine
vorzugsweise
als
Drehmomentübertragungselement
ausgebildete
Isolationsbüchse
angeordnet
sein,
die
zur
weiteren
Vervollkommnung
mit
stirnseitigen,
isolierenden
Bunden
versehen
sein
kann.
In
order
to
provide
protective
insulation
between
the
stator
and
the
king
pin
it
is
possible
to
arrange
an
insulating
bushing
which
is
preferably
in
the
form
of
a
torque
transmitting
element,
which
is
further
improved
by
the
provision
of
terminal
insulating
collars.
EuroPat v2
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
Überspannungen
sind
in
der
Praxis
bisher
nur
in
Verbindung
mit
Schutzmaßnahmen
durch
Schutzleiter
und
Schutzorgane
(VDE
0100/5.73
§§
9-14)
bekanntgeworden
(beispielswneise
durch
Nullung,
Schutzerdung,
Fehlerstromschutzschaltung
usw.),
dagegen
nicht
in
Verbindung
mit
Schutzisolierung.
Measures
for
providing
protection
against
overvoltages
have
become
known
in
practice
only
in
conjunction
with
protective
measures
provided
by
means
of
protective
conductors
and
protective
devices
(VDE
0.100/5.73
§§9-14)
providing,
for
example,
protective
multiple
earthing,
protective
earthing
differential
current
earth-leakage
protection,
etc.,
but
not
in
connection
with
protective
insulation.
EuroPat v2
Die
Anwendung
der
Schutzklasse
II
--
Schutzisolierung
durch
isolierende
Gehäuse
oder
Abdeckungen
-
ist
allgemein
nur
auf
gewisse
Ausführungen
von
Kleinschweißtransformatoren
beschränkt.
The
application
of
Protection
Class
II--protective
insulation
by
means
of
insulating
the
housing
or
covers--is
generally
limited
to
certain
employment
of
transformers
for
small
welding
tasks
only.
EuroPat v2
Bei
der
Schutzklasse
II,
welche
auch
als
Schutzisolierung
bezeichnet
wird,
sind
wenigstens
der
Motor
oder
das
ganze
Gehäuse
von
einem
Isolationsmantel
umgeben.
In
protective
class
II,
designated
as
protective
insulation,
at
least
the
motor
or
the
entire
housing
is
enclosed
in
an
insulation
sheath.
EuroPat v2
Solche
Maßnahmen
sind
auch
nicht
im
Sinne
der
Schutzmaßnahme
Schutzisolierung,
die
dem
Anwender
einen
zuverlässigen
völlig
in
sich
wirksamen
Schutz
bieten
soll.
Such
measures
are
also
not
within
the
spirit
of
the
protective
measure
protective
insulation,
which
is
to
provide
completely
autonomous
and
dependable
protection
to
the
user.
EuroPat v2
Die
Funkentstörung
von
netzgespeisten
elektronischen
Geräten
der
eingangs
genannten
Art
bereitet
unter
Umständen
sehr
große
Schwierigkeiten,
wenn
unter
Beachtung
besonderer
Vorschriften
für
die
Schutzisolierung
der
Geräte
deren
Bezugspotential
an
keinen
Schutzleiter
angeschlossen
werden
darf.
The
radio
or
electromagnetic
shielding
of
mains-fed
electronic
devices
of
the
type
initially
cited
can
present
great
difficulties
when,
upon
observance
of
special
regulations
for
the
protective
insulation
of
the
devices,
their
reference
potential
dare
not
be
connected
to
a
grounded
conductor.
EuroPat v2
Die
Folge
davon
können
Kurzschluß
im
Motor
und
Nässebrücken
und
damit
Motorschäden
bzw.
eine
Aufhebung
der
Schutzisolierung
sein.
The
consequence
of
this
may
well
be
a
short
circuiting
of
the
motor
and
the
formation
of
water
film
bridges
and
hence
damage
to
the
motor
or
an
impairment
of
the
protective
insulation.
EuroPat v2
Zugleich
wird
der
Aufwand
für
die
Isolation
des
Bordnetzes
verringert,
da
keine
Schutzisolierung
(doppelte
Isolation)
gegenüber
der
externen
elektrischen
Stromversorgung
mehr
erforderlich
ist,
denn
in
einem
etwaigen
Schadensfall
kann
keine
galvanische
Verbindung
zu
der
externen
elektrischen
Stromversorgung,
beispielsweise
einer
Oberleitung,
auftreten.
At
the
same
time,
the
expenditure
for
the
insulation
of
the
on-board
system
is
reduced
because
protective
insulation
(double
insulation)
against
the
external
electrical
power
supply
is
no
longer
necessary,
since,
in
case
of
any
damage,
no
galvanic
connection
can
occur
to
the
external
electrical
power
supply,
for
example,
to
a
trolley
system.
EuroPat v2
Die
Schutzisolierung
ist
eine
vollkommen
in
sich
selbst
wirksame
Schutzmaßnahme,
ohne
daß
Schutzleiter
und
zusätzliche
Schutzorgane
eingesetzt
mitwirken.
Protective
insulation
is
a
protective
measure
which
is
completely
effective
in
itself
without
the
participation
of
protective
conductors
and
additional
protective
devices.
EuroPat v2
Bei
der
Schutzisolierung
wird
zwischen
doppelter
und
verstärkter
Isolierung
unterschieden
(VDE
0730
Teil
1/3.72
§
2b)
10
bzw.
11).
In
the
case
of
protective
insulation
a
distinction
is
made
between
double
and
reinforced
insulation,
which
can
be
seen
from
(VDE
0730,
Part
1/3.72
§2b)
10
and
11,
respectively.
EuroPat v2
Diese
Schaltung
entspricht
zwar
den
Anforderungen
des
Schutzes
gegen
Überspannungen,
jedoch
nicht
den
Anforderungen
der
Schutzmaßnahme
Schutzisolierung
bei
Einsatz
von
im
Handel
erhältlichen
Überspannungsableitern.
Although
this
circuit
meets
the
requirements
of
overvoltage
protection,
it
does
not
meet
the
requirements
of
protective
insulation
when
using
commercially
available
overvoltage
arresters.
EuroPat v2
Die
Funkentstörung
von
netzgespeisten
elektronischen
Geräten
der
eingangs
genannten
Art
bereitet
unter
Um
ständen
sehr
große
Schwierigkeiten,
wenn
unter
Beachtung
besonderer
Vorschriften
für
die
Schutzisolierung
der
Geräte
deren
Bezugspotential
an
keinen
Schutzleiter
angeschlossen
werden
darf,
Die
Maßnahmen
für
eine
ausreichende
Funkentstörung
werden
dadurch
weiter
erschwert,
daß
elektronische
Schaltungen
ohne
galvanische
Trennung
am
Netz
betrieben
werden.
The
radio
or
electromagnetic
shielding
of
mains-fed
electronic
devices
of
the
type
initially
cited
can
present
great
difficulties
when,
upon
observance
of
special
regulations
for
the
protective
insulation
of
the
devices,
their
reference
potential
dare
not
be
connected
to
a
grounded
conductor.
The
techniques
for
sufficient
electromagnetic
shielding
are
made
even
more
difficult
in
that
electronic
circuits
are
operated
by
the
mains
without
electrical
separation.
EuroPat v2
Solche
Funkenstrecken
eignen
sich
zum
Schutze
von
Fernmeldekabeln
oder
Empfangsantennen
vor
Blitz-
überschlägen,
genügen
jedoch
nur
einer
Betriebsisolierung,
nicht
aber
den
erhöhten
Anforderungen
einer
Schutzisolierung.
Such
spark
gaps
are
suitable
for
protecting
telecommunication
cables
or
receiving
antennas
against
lightning
flashovers,
but
are
adequate
only
for
operative
insulation
and
do
not
meet
the
increased
requirements
for
protective
insulation.
EuroPat v2
Das
hat
den
Vorteil,
daß
die
Bedampfung
der
inneren
Oberfläche
des
Abstandshalters
durch
bei
der
Bogenentladung
aus
den
Elektroden
herausgerissene
Metallpartikel
verhindert
wird
oder
ganz
geringfügig
erfolgen
kann,
was
unbedingte
Voraussetzung
für
eine
dauerhaft
und
uneingeschränkt
wirksame
Schutzisolierung
ist.
This
provides
the
advantage
of
preventing
or
minimizing
vapor
deposition
of
metal
particles
torn
away
from
the
electrodes
during
the
arc
discharge
on
the
inner
surface
of
the
spacer;
this
is
an
absolute
prerequisite
for
a
permanently
and
unrestrictedly
effective
protective
insulation.
EuroPat v2