Translation of "Schutzgasschweißen" in English

Weiterhin kann eine Zusatzeinrichtung für das Schutzgasschweißen vorgesehen sein.
Furthermore, an additional device may be provided for insert gas welding.
EuroPat v2

Das beim Schutzgasschweißen am häufigsten eingesetzte Inertgas ist Argon.
The inert gas used most often in shielding gas welding is argon.
EuroPat v2

Das Baukastensystem bietet ein breites Portfolio an kostengünstigen und standardisierten Komponenten zum Schutzgasschweißen.
This modular system offers a broad spectrum of cost-effective, standardized components for arc welding.
ParaCrawl v7.1

Schutzgasschweißen mit der neuesten Schweißaggregaten der Firma KEMPI wird ausgenütz.
Welding runs in prospective atmospheres with the use of newest welding sets made by firm KEMPI.
ParaCrawl v7.1

Das Prozessgas hat beim Schutzgasschweißen entscheidenden Einfluss auf den Prozessverlauf und das Schweißergebnis.
During inert gas welding, the process gas has a decisive influence on the process itself and the welding result.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist Schutzgasschweißen an für sich ein vergleichsweise langsames Verfahren.
Moreover, protective gas welding is a relatively slow method per se.
EuroPat v2

Die Schweißverfahren sind: Argon Lichtbogen-Schweißen, Plasma-Schweißen, Schutzgasschweißen.
The welding methods are: argon arc welding, plasma welding, arc welding.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie eine Übersicht von KUKA Anwenderberichten zum Thema Schutzgasschweißen.
Here you can find an overview of KUKA case studies on the topic of arc welding.
ParaCrawl v7.1

Damit ist KUKA flexibleCUBE arc die ideale Lösung für automatisiertes Schutzgasschweißen.
KUKA flexibleCUBE arc is thus the ideal solution for automated arc welding.
ParaCrawl v7.1

Blanke Drahtelektroden, die beim Schutzgasschweißen verwendet werden, sind üblicherweise mit solchen Zusätzen nicht versehen.
Wire electrodes used in gas-shielded arc welding are normally not provided with such additives.
EuroPat v2

Entdecken Sie die vorkonfektionierten und sofort einsatzfähigen Varianten der KUKA flexibleCELL im Bereich Schutzgasschweißen.
Discover the pre-assembled, ready-to-use variants of the KUKA flexibleCELL for arc welding applications.
ParaCrawl v7.1

Mit ready2_arc gibt es das optimale Paket speziell für Ihre Vorhaben im Bereich Schutzgasschweißen.
KUKA ready2_arc is the optimal package for your projects in the field of arc welding.
ParaCrawl v7.1

Als thermisches Schweißverfahren soll in diesem Zusammenhang vorzugsweise Schutzgasschweißen, wie beispielsweise Metall-inert-Gasschweißen genannt sein.
In this context, a thermal welding process is preferably inert gas welding, such as for example metal inert gas welding.
EuroPat v2

Weiterhin ist Schutzgasschweißen auch für die meisten der zur Herstellung einer Achseinheit üblichen Metalle geeignet.
Furthermore, inert gas welding is also suitable for most metals normally used for production of an axle unit.
EuroPat v2

Mit Produkten der KUKA.ArcTech-Familie können Sie Applikationen für Schutzgasschweißen und Plasmaschneiden schnell einsetzen und programmieren.
With the products of the KUKA.ArcTech family, you can quickly implement and program applications for arc welding and plasma cutting.
ParaCrawl v7.1

Es sei an dieser Stelle erwähnt, daß das Auslösen eines bestimmten Ablaufes beim schutzgasschweißen von Hand durch die DE PS 825730 an sich seit langem bekannt ist.
It should be mentioned here that manual start of a given inert-gas welding procedure has long been known from DE PS 825730.
EuroPat v2

Im Rahmen der Erfindung ist es aber auch vorteilhaft möglich, Fülldrähte mit dem erfindungsgemäßen Schweißpulver zu füllen und zum Schutzgasschweißen einzusetzen.
However, it is also advantageously possible, within the scope of the invention, to fill filler-wires with the welding powder according to the invention and to employ them for welding under a protective gas.
EuroPat v2

Aus der DE-C-40 07 673 ist ein Verfahren für das Schutzgasschweißen von Aluminium mit Gleichstrom und negativ gepolter Wolfram-Elektrode bei freihändiger Brennerführung bekannt, wobei das Schutzgas aus wenigstens 85% Helium und einem Restanteil von Argon bestehen soll.
DE-C-40 07 673 discloses a process for the inert-gas welding of aluminum with direct current, a negatively poled tungsten electrode and freehand torch manipulation, it being intended for the inert gas to consist of at least 85% helium and a residual proportion of argon.
EuroPat v2

Die Elektroden, vor allem Wolframelektroden, werden dabei insbesondere für das Schutzgasschweißen, Plasmaschweißen, -schmelzschneiden und -spritzen sowie für Entladungslampen verwendet und im wesentlichen in den nacheinander folgenden Verfahrensschritten Pulverherstellung, Mischen, Pressen, Sintern und Formen der Endkontur der Elektrode durch mechanische Bearbeitung, wie Hämmern, Schleifen und/oder Zerspanung, hergestellt.
The electrodes, principally tungsten electrodes, are used in particular for inert gas shielded arc welding, plasma arc welding, plasma cutting, and for discharge lamps and are produced substantially by the following process steps: powder production, mixing, pressing, sintering, and shaping the final contour of the electrode with mechanical working, e.g., hammering, grinding and/or cutting.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist ein Verfahren zum Schutzgasschweißen oder Schutzgaslöten von Werkstücken (A) aus Stahl, Aluminium, Magnesium, Kupfer oder deren Legierungen mit Werkstücken (B) aus Stahl, Aluminium, Magnesium, Kupfer oder deren Legierungen, wobei die Werkstücke (A) und (B) aus gleichen oder verschiedenen Metallen oder Metallegierungen bestehen können unter Verwendung einer geschmolzenen Zusatzmetalllegierung, gekennzeichnet durch die folgenden Schritte:
The invention relates to a method for inert gas welding or inert gas soldering of workpieces (A) made of steel, aluminum, magnesium, copper, or the alloys thereof with workpieces (B) made of steel, aluminum, magnesium, copper, or the alloys thereof by using an additional molten metal alloy, workpieces (A) and (B) being made of identical or different metals or metal alloys.
EuroPat v2

Die mechanische sowie sicher elektrisch leitende Verbindung zwischen den Anschluß-Gliedern und den Anschluß-Abschnitten kann durch Widerstandsschweißen, Punktschweißen, Schutzgasschweißen und insbesondere durch berührungslose Schweißung, wie Laserschweißung, erfolgen.
The mechanical and safe electrically conducting connection between the connecting members and the connecting portions can be brought about by resistance welding, spot welding, shielded arc welding and in particular by non-contact welding, such as laser welding.
EuroPat v2

Die mechanische sowie sicher elektrisch leitende Verbindung zwischen den Anschlußgliedern und den Anschlußstiften kann durch Widerstandsschweißen, Punktschweißen, Schutzgasschweißen und insbesondere durch berührungslose Schweißung, wie Laserschweißung, erfolgen.
The mechanical and electrically conductive connection between the connecting members and connecting pins can be brought about by resistance welding, spot welding, inert gas welding and particularly non-contact welding, such as laser welding.
EuroPat v2

Die KUKA flexibleCUBE Schweißzelle zeichnet sich durch optimal aufeinander abgestimmte Komponenten aus der KUKA Produktfamilie, der Verwendung der neuesten Robotersteuerungs- und Schweißtechnologie sowie bewährten Standards aus dem Schutzgasschweißen aus.
The KUKA flexibleCUBE is characterized by optimally coordinated components from the KUKA product family and use of the latest robot control and welding technologies and tried-and-tested arc welding standards.
ParaCrawl v7.1

Durch die flexible Anbindung verschiedener Sensoren kann KUKA.TouchSense neben dem Schutzgasschweißen auch für andere Applikationen wie Palettieren verwendet werden.
Through the flexible connection of various sensors, KUKA.TouchSense can be used for arc welding as well as for other applications such as palletizing.
ParaCrawl v7.1

Schweißdraht Luisenthal produziert hoch-qualitative Produkte mit dem Fokus auf Drähte und Stäbe für das Schutzgasschweißen von Hartauftragungen und Werkzeugstählen, sowie Drähte für das thermische Spritzen in den Bereichen konventionelles Spritzen, als auch für die diversen Verfahren zum Ausspritzen der Kolbenlaufbahnen von Motoren (Cylinder Bore Coating - CBC) .
The company is well known in the market as producer of high quality specialities with the main focus on wires and rods for the gas shielded arc welding of hard surfacing and tool steels as well as wires for the thermal spraying in the sectors of conventional spraying and cylinder bore coating (CBC) .
ParaCrawl v7.1

Die Produktpalette umfasst Schweißzusätze für das Schutzgasschweißen, Drähte für die Unterpulverschweißung, Zusätze für das thermische Spritzen sowie Elektrodenkerndrähte und -stäbe.
The product range covers filler metals for shielded arc welding, wires for submerged arc welding, filler metals for thermal spraying and electrode core wires and rods.
ParaCrawl v7.1