Translation of "Schutzfenster" in English

Ferner wird der Lichtleiter an seinem zweiten Ende 28 durch ein stirnseitiges Schutzfenster 29 geschützt.
The light guide is also protected at its second end 28 by a protective window 29 on the end face thereof.
EuroPat v2

Das Schutzfenster 36 ist beispielsweise ein kratzfestes Saphirglas oder aus einem harten, transparenten Kunststoff gefertigt.
The protective window 36 is made of a material such as a scratchproof sapphire glass or a hard, transparent plastic.
EuroPat v2

Vor der glatten Außenfläche des Beobachtungsfensters aus prismatischen Körpern kann sich ein Schutzfenster befinden.
A protective window can be located ahead of the smooth outer surface of the viewing window made of prismatic bodies.
EuroPat v2

Kunststoffplatten oder Schutzfenster sind sehr wichtig, um das Display eines iPhones zu schützen.
Plastic sheets or protection windows are very important to protect the display of an iPhone.
ParaCrawl v7.1

Der Positionssensor 33 ist so in den Schacht 19 eingesetzt, dass ein vor der Linse 34 angebrachtes Schutzfenster 36 (Fig.
The position sensor 33 is positioned in the well 19 in such a way that a protective window 36 (FIG.
EuroPat v2

Die Strahlquelle, die Sendeoptik, die Empfangsoptik und der Strahlempfänger sind mit ihren optischen Achsen jeweils parallel zu dem Messlichtstrahl orientiert und der Messlichtstrahl gelangt direkt, d.h. ohne Strahlumlenkeinrichtungen oder Strahljustageeinrichtungen, möglicherweise jedoch durch ein Schutzfenster, von der Sendeoptik zum Messobjekt und weiter zur Empfangsoptik.
The beam source, the transmitting optics, the receiving optics and the beam receiver are each oriented parallel to the measurement light beam. The measurement light beam reaches directly; that is, without beam deflection devices or beam adjustment devices, through a protective window, through the transmitting optics to the measurement object and to the receiving optics.
EuroPat v2

Im inneren Teil 18 der Schutzglocke 17 sind zwei diametral gegenüberliegende Schutzfenster 27, 28 angeordnet, von denen das eine 27 in der Schussrichtung der Fahrzeugbewaffnung orientiert ist.
Arranged in the internal portion or part 18 of the protective hood or hood member 17 are two diametrically oppositely situated protective windows 27 and 28, wherein the one window 27 is oriented in the firing direction of the vehicle 100.
EuroPat v2

In dem Zwischenraum zwischen dem eigentlichen Beobachtungsfenster und Schutzfenster kann sich in besonders vorteilhafter Weise ein Gas oder eine Flüssigkeit mit einem Brechungsindex größer oder gleich dem der Materialien der Fenster befinden.
In the intermediate space between the actual viewing window and the protective window, a gas or a liquid having an index of refraction greater than or equal to the material of the window can be disposed in an advantageous manner.
EuroPat v2

Die mehrfach beschichtete Proshield-Optik, die komplett aus Glas ist, enthält zudem ein Schutzfenster, das die Optik vor Sand oder Ablagerungen schützt, welche die Linse beschädigen könnten.
The Proshield multi-coated, all glass optics also feature a Sacrificial Window that shields the optics form sand or debris that may scratch the lens.
ParaCrawl v7.1

Die standardmäßig enthaltene Beleuchtung erhellt den Innenraum und Schutzfenster in unterschiedlichen Größen erlauben die Beobachtung des Markierprozesses.
The lighting, which comes as standard, illuminates the interior, and protective windows in various sizes enable monitoring of the marking process.
ParaCrawl v7.1

Wenn zum Beispiel das Schutzfenster eines Lasersensors mehr Licht durchlässt, können auch mehr reflektierte Photonen wieder detektiert werden, wodurch die Signalstärke ansteigt.
If, for example, the protective window of a laser sensor allows more light to pass through, more reflected photons can be detected again to increase the signal strength.
ParaCrawl v7.1

Es kann jedoch auch als für den Laserstrahl durchlässiges Schutzfenster zum Schutz eines dahinter liegenden optischen Elements ausgebildet sein.
However, it can also be a protective window, which is transparent for the laser beam, for protecting an optical element that is lying behind it.
EuroPat v2

Ist insbesondere vorgesehen, dass das aktive Fenster 20, 100, 102 rahmenlos zwischen den Wandungen 12, 14 des Schutzwandsystems angeordnet werden, so wird von der erfindungsgemäßen Lehre auch die Alternative erfasst, bei der das Schutzfenster 202 von einem Rahmen 222 umgeben ist, der in die Wand 200 eingesetzt oder auf eine Außenseite einer der Außenwände angeordnet wird, wie dies der Fig.
In particular it is intended that the active window 20, 100, 102 be arranged without a frame between the walls 12, 14 of the protective wall system, but the scope of the invention's teaching also includes the alternative, in which the protective window 202 is surrounded by a frame 222, which is inserted into the wall 200 or is arranged onto the outer side of one of the outer walls, as is illustrated in FIG.
EuroPat v2

Außerdem sind transmissive bzw. teiltransmissive optische Elemente, wie z.B. Linsen, Strahlteiler und Auskoppelspiegel, als Abschluss- und Schutzfenster von Arbeitsgasräumen und zur Strahlein- und Strahlauskopplung unverzichtbar, da Alternativen, wie z.B. aero-dynamische Fenster, vergleichsweise aufwändig sind.
Furthermore, transmissive or partially transmissive optical elements, such as, for example, lenses, beam splitters and output mirrors, are indispensible as closure windows and protection windows of process gas chambers and for beam coupling and decoupling, since alternatives, such as, for example, aerodynamic windows, are comparatively expensive.
EuroPat v2

An der Fensterstirnseite ist eine Detektoreinheit angeordnet, um Sekundärstrahlung zu erfassen, die durch auf das Schutzfenster auftreffende Laserstrahlung erzeugt wird.
On the front window face is arranged a detector unit for the detection of secondary radiation that is generated by laser radiation reaching the protective window.
EuroPat v2

Ferner ist sicherzustellen, dass das auch als aktives Schutzfenster zu bezeichnende System aus dem ersten Element und dem oder den weiteren Elementen bzw. Schichten, die die Strahlung absorbieren oder reflektieren, lichtdicht in der Schutzeinrichtung eingebaut ist, um zu vermeiden, dass Streustrahlung oder Sonnenlicht unmittelbar auf den Sensor gelangen kann.
It should also be ensured that the system comprising the first element and the one or several elements or layers—also to be referred to as ‘active protective window’—that absorb or reflect the radiation, be installed into the protective device in a light-tight manner in order to prevent scattered radiation or sunlight from reaching the sensor directly.
EuroPat v2

Zum Schutz der Anzeigemodule vor einer etwaigen Beschädigung durch äußere mechanische Einwirkung wie zum Beispiel Stößen weisen derartige Anzeigesysteme üblicherweise transparente Schutzfenster auf, die die Außenseite der Anzeigemodule bedecken und so die Gefahr einer direkten Einwirkung auf das Modul vermindern.
In order to protect the display modules from possible damage through external mechanical action, such as, for example, shocks, such display systems conventionally have transparent protective windows which cover the outside of the display modules and thus reduce the risk of direct action on the module.
EuroPat v2

Als Schutzfenster werden üblicherweise Polymerscheiben (beispielweise aus Polycarbonat (PC), Polymethylmethacrylat (PMMA)) oder Glasscheiben eingesetzt, wobei jedes der beiden Systeme Vor- und Nachteile aufweist und daher entsprechend der konkreten Anwendung auszuwählen ist.
Polymer sheets (for example of polycarbonate (PC), polymethyl methacrylate (PMMA)) or glass sheets are conventionally used as the protective windows, wherein each of the two systems has advantages and disadvantages and is therefore to be chosen according to the specific application.
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen der Sensoreinheit 32 und dem Schutzfenster 52 kann durch flächiges Kleben oder durch Ansprengen hergestellt sein.
The connection between sensor unit 32 and protective window 52 may be created by surface bonding or by optical contact bonding.
EuroPat v2

Auf der anderen Seite sind Schutzfenster aus Glas inert gegenüber organischen Lösemitteln und infolge der großen Härte auch kratzbeständig, wodurch sie einen hochwertigen Eindruck vermitteln.
Protective windows of glass, on the other hand, are inert towards organic solvents and, because of their high hardness, are also scratch-resistant, so that they impart a high-quality impression.
EuroPat v2

Dabei ist es ferner von Vorteil, wenn die Optik oder andere empfindliche Teile mit einem Schutzfenster vor Spritzern oder Dämpfen der Schmelze geschützt werden.
Here, it is further advantageous if the optics or other sensitive parts are protected against spray or vapors of the melt by a protective window.
EuroPat v2

Zumindest an der Vorderseite und der Rückseite der modularen Einheit 2 sind Schutztüren 24 oder Schutzfenster angeordnet.
At least on the front and the rear of the modular unit 2, safety doors 24 or safety windows are provided.
EuroPat v2

Es ist sinnvoll, wenn zumindest teilweise an Übergängen zwischen zwei modularen Einheiten 2 und insbesondere am Anfang und am Ende der Anlage auch seitlich entsprechende Schutzfenster oder Schutztüren 24 angeordnet sind.
It is advisable to provide similar safety windows or safety doors 24 in the sides, at least at some of the transitions between two modular units 2 and especially at the beginning and at the end of the system.
EuroPat v2

Das Kameragehäuse 52 enthält vorzugsweise ein transparentes Schutzfenster, das vorzugsweise im Kuppelabschnitt 56 angeordnet ist, um zu verhindern, dass Materie aus dem Mund des Patienten in die Kamera gelangt.
The camera housing 52 preferably includes a protective transparent window, which is preferably disposed in the coupling portion 56 to prevent matter from the patient's mouth from entering the camera.
EuroPat v2

Zum Schutz vor Staub und Dreck können alle Geräte der LDM4x-Serie mit dem Schutzfenster PW4-x ausgestattet werden.
In order to protect them from dust and dirt all devices of the LDM4x series can be equipped with the protective window PW4-x.
CCAligned v1

Um Verschmutzungseffekte zu verhindern, ist als erstes optisches Element im Sammelkanal CC das Schutzfenster 24 eingebaut.
In order to prevent the effects of dirt, the protective window 24 is integrated in the collection channel CC as a first optical element.
EuroPat v2